Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Gebouw met centrale hal en twee zijvleugels

Traduction de «twee centrale thema » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebouw met centrale hal en twee zijvleugels

construction de deux ailes reliées à un noyau central
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze groep heeft haar werkzaamheden in de periode 1996-1997 voornamelijk toegespitst op twee centrale thema's uit het Algemeen Verslag over de Armoede, namelijk het recht op een gezinsleven en het recht op sociale zekerheid;

Au cours de la période 1996-1997, les travaux de ce groupe ont été essentiellement consacrés à deux thèmes centraux du Rapport général, à savoir le droit à la vie de famille et le droit à la sécurité sociale.


Dit is reeds het vierde voorzitterschap van Spanje en tijdens dit voorzitterschap werden er twee centrale thema's uitgewerkt : de toepassing van het Verdrag van Lissabon en de versterking van het gezamenlijke optreden met betrekking tot de economische crisis.

C'est déjà la quatrième présidence de l'Espagne et au cours de cette présidence deux thèmes centraux se sont dégagés: l'application du Traité de Lisbonne et le renforcement de l'action conjointe par rapport à la crise économique.


In de eerste twee jaar van KP7 heeft dit ertoe geleid dat 44% van het budget van de samenwerkingsprogramma's aan interdisciplinair onderzoek ter ondersteuning van de hernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling is toegewezen, hoofdzakelijk via de thema’s milieu, energie en voedsel, landbouw en biotechnologie, waarbij de JTI’s “Clean Sky” en “Brandstofcellen en waterstof” een centrale rol hebben gespeeld.

En conséquence, au cours des deux premières années de mise en œuvre du 7e PC, 44 % des crédits budgétaires du programme de coopération ont été consacrés à la recherche interdisciplinaire au service de la stratégie renouvelée pour le développement durable , principalement au titre des volets environnement, énergie et alimentation, agriculture et biotechnologie, les éléments centraux étant les ITC «Clean Sky» et «Hydrogène et piles à combustible».


In de eerste twee jaar van KP7 heeft dit ertoe geleid dat 44% van het budget van de samenwerkingsprogramma's aan interdisciplinair onderzoek ter ondersteuning van de hernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling is toegewezen, hoofdzakelijk via de thema’s milieu, energie en voedsel, landbouw en biotechnologie, waarbij de JTI’s “Clean Sky” en “Brandstofcellen en waterstof” een centrale rol hebben gespeeld.

En conséquence, au cours des deux premières années de mise en œuvre du 7e PC, 44 % des crédits budgétaires du programme de coopération ont été consacrés à la recherche interdisciplinaire au service de la stratégie renouvelée pour le développement durable , principalement au titre des volets environnement, énergie et alimentation, agriculture et biotechnologie, les éléments centraux étant les ITC «Clean Sky» et «Hydrogène et piles à combustible».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee centrale thema's waren de economische criteria en het acquis met het oog op de toetreding en de sociale impact van de uitbreiding.

Les deux grands thèmes abordés lors de cette manifestation étaient Les critères économiques et l'acquis dans la perspective de l'adhésion et L'impact social de l'élargissement.


Aangezien de triloog een voorlopig akkoord had opgeleverd over de meeste amendementen, kon de discussie in het bemiddelingscomité zich toespitsen op twee centrale thema's: de verhoging van de kredieten voor het programma en de financiële steun aan de NGO's.

Un accord provisoire ayant pu être obtenu sur la plupart des amendements lors du trilogue, le débat au sein du comité de conciliation a été centré sur les deux thèmes essentiels, à savoir l'augmentation du budget alloué au programme et le soutien financier aux ONG.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


5. is van mening dat de in de mededeling geformuleerde doelstellingen redelijke, maar te algemene doelstellingen zijn, en dat twee centrale thema's, te weten de ongelimiteerde groei van vervoer en toerisme en de implementatie van een duurzame en krachtige aanpak, ontbreken;

5. estime que les objectifs énoncés dans la communication sont valables mais trop généraux et que les deux points essentiels que sont le développement illimité des transports et du tourisme et la mise en oeuvre d'une conception durable sont négligés;


3. is van mening dat de in de mededeling geformuleerde doelstellingen redelijke, maar te algemene doelstellingen zijn, en dat twee centrale thema's, te weten de ongelimiteerde groei van vervoer en toerisme en de implementatie van een duurzame en krachtige aanpak, ontbreken;

estime que les objectifs énoncés dans la communication sont valables mais trop généraux et que les deux points essentiels que sont le développement illimité des transports et du tourisme et la mise en oeuvre d'une conception durable sont négligés;


Centrale thema's van de conferentie zijn voedselveiligheid en consumentenbescherming op het Internet. Er zal worden bekeken wat reeds bereikt is en wat nog ondernomen moet worden om degenen die verantwoordelijk zijn voor toepassing van de wetgeving op deze twee gebieden van het belang van de grondrechten van consumenten te doordringen.

La sécurité alimentaire et la protection du consommateur et Internet seront les thèmes centraux de cette conférence, à l'occasion de laquelle il sera procédé à une évaluation de ce qui a déjà été fait et de qu'il reste à faire afin que les droits fondamentaux des consommateurs soient considérés comme partie intégrante de la culture des responsables de l'application de la législation.




D'autres ont cherché : twee centrale thema     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee centrale thema' ->

Date index: 2023-07-14
w