Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee documenten goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Op 7 juli 2011 heeft de Europese Commissie in die context twee documenten goedgekeurd, waarin respectievelijk de regeling voor de overgangsperiode en de grote lijnen van het toekomstig Europees investeringsbeleid worden vastgelegd.

Dans ce cadre, le Commission européenne a adopté le 7 juillet 2011 deux documents, définissant respectivement le cadre de la période de transition et les contours de la future politique européenne d'investissements.


Op 7 juli 2011 heeft de Europese Commissie in die context twee documenten goedgekeurd, waarin respectievelijk de regeling voor de overgangsperiode en de grote lijnen van het toekomstig Europees investeringsbeleid worden vastgelegd.

Dans ce cadre, le Commission européenne a adopté le 7 juillet 2011 deux documents, définissant respectivement le cadre de la période de transition et les contours de la future politique européenne d'investissements.


De bedoeling was om ons ervan te vergewissen hoever de voorbereiding stond op dit gebied. Eveneens wil ik verduidelijken dat wat betreft ziekenhuizen, gezondheidscentra, rusthuizen, twee documenten werden voorbereid door Zorgnet Vlaanderen, in samenwerking met mijn administratie en goedgekeurd door het Agentschap Zorg en Gezondheid, zodat deze instellingen rekening houden met alle aspecten van de voorbereiding op een mogelijke afschakeling.

Je tiens également à préciser qu'en ce qui concerne les hôpitaux, centres de soins, maison des repos, habitations protégées, etc. deux documents ont été établis par Zorgnet Vlaanderen en collaboration avec mon administration et validés par l'agence Zorg en Gezondheid afin que ces institutions prennent en considération tous les aspects de la préparation à un éventuel délestage.


Wat betreft het Nationaal Actieplan voor Digitale Insluiting werden tijdens de eerste fase van de Wereldtop over de Informatiemaatschappij (december 2003 te Genève) twee documenten goedgekeurd : een Principeverklaring en een Actieplan.

En ce qui concerne le Plan d'action national d'inclusion numérique, deux documents ont été approuvés pendant la première phase du Sommet mondial sur la Société de l'information (décembre 2003 à Genève) : une Déclaration de principes et un Plan d'action.


Tijdens de conferentie van Parijs op 5 en 6 februari 2007, waaraan meer dan vijftig landen deelnamen, werden twee belangrijke documenten goedgekeurd : nieuwe richtlijnen — de zogenaamde « Paris Guidelines » of « Principes de Paris » en een politieke engagementsverklaring.

Lors de la conférence de Paris du 5 et 6 février 2007, à laquelle plus de cinquante pays participaient, deux documents importants ont été approuvés : de nouvelles lignes directrices — « Paris Guidelines/Principes de Paris » et une déclaration d'engagement politique.


« De verbintenis om het door de exploitant van het tankstation voorgelegde beschrijvend bodemonderzoek, nader onderzoek, risicostudie of karakterisatieonderzoek en het voorgestelde bodemsaneringsproject of saneringsplan tijdig te beoordelen en goed of af te keuren, en zulks uiterlijk binnen een termijn van twee maand na de voorlegging van voornoemde documenten, bij gebreke waarvan het geacht wordt stilzwijgend te zijn goedgekeurd.

« L'obligation d'évaluer en temps utile et d'approuver ou de rejeter l'étude descriptive, l'étude détaillée, l'étude de risque ou l'étude de caractérisation et le projet d'assainissement ou le plan d'assainissement proposé par l'exploitant de la station-service, dans un délai de deux mois suivant la proposition des documents précités, à défaut de quoi il sera réputé approuvé tacitement.


J. erop wijzend dat de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, Javier Solana, bij de presentatie van zijn ontwerp voor een Europese veiligheidsstrategie (EVS) in de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen op 16 juni ook twee - later goedgekeurde documenten - met de titel "Grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" en een "actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" heeft ingediend,

J. rappelant que lorsque M. Javier Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, a présenté son projet de Stratégie européenne de défense (ESS) au Conseil "Affaires générales et relations extérieures" le 16 juin, il a également soumis deux documents (qui ont été adoptés ultérieurement) intitulés respectivement "Principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive" et "Plan d'action pour la mise en œuvre des principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive",


M. erop wijzend dat de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, Javier Solana, bij de presentatie van zijn ontwerp voor een Europese veiligheidsstrategie (EVS) in de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen op 16 juni ook twee - later goedgekeurde documenten - met de titel "Grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" en een "actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" heeft ingediend,

M. rappelant que lorsque Javier Solana, Haut représentant pour la PESC, a présenté son projet de Stratégie européenne de sécurité au conseil Affaires générales et relations extérieures, le 16 juin, il a également proposé deux autres documents ‑ adoptés par la suite ‑ intitulés "Principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive" et "Plan d'action relatif à la mise en œuvre des principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive",


J. erop wijzend dat de Hoge Vertegenwoordiger Secretaris-generaal voor het GBVB, Javier Solana, bij de presentatie van zijn ontwerp voor een Europese veiligheidsstrategie (EVS) in de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen op 16 juni ook twee - later goedgekeurde documenten - met de titel "Grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" en een "actieplan voor de toepassing van de grondbeginselen voor een EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens" heeft ingediend,

J. rappelant que, lors de la réunion du Conseil AGEX du 16 juin 2003, Javier Solana, Secrétaire général du Conseil et Haut représentant pour la PESC, a présenté parallèlement à son projet de stratégie européenne de sécurité deux documents – qui ont été ensuite adoptés – intitulés "Principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive", et "Plan d'action pour la mise en œuvre des principes de base pour une stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive",


Er wordt niet echt een nieuwe norm gecreëerd, maar een gezamenlijke tekst, die in de twee parlementen wordt goedgekeurd, niet als één wetgevend document, maar als twee documenten met identieke inhoud.

On ne crée pas vraiment une nouvelle norme mais un texte conjoint, adopté par les deux parlements et ne constituant pas un document législatif unique mais deux documents au contenu identique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee documenten goedgekeurd' ->

Date index: 2023-08-27
w