Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee documenten indienen » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1 januari 2005 moeten tal van ministers, parlementairen, hoge ambtenaren, kabinetchefs, enzovoort, periodiek twee documenten indienen bij het Rekenhof: - een lijst van hun mandaten, ambten en beroepen; en - een vermogensaangifte.

Depuis le 1er janvier 2005, bon nombre de ministres, de parlementaires, de hauts fonctionnaires, de chefs de cabinet, etc. doivent introduire deux documents auprès de la Cour des comptes : - une liste de leurs mandats, fonctions et professions et - une déclaration de patrimoine.


De in de Partijen gevestigde coproducenten moeten, willen ze onder de bepalingen van het Verdrag vallen, twee maanden voor de aanvang van de opnamen een aanvraag indienen om het werk als coproduktie te doen aanmerken en daarbij de ondergenoemde documenten voegen.

Les coproducteurs établis dans des Parties à la présente Convention doivent, pour bénéficier des dispositions de celle-ci, présenter, deux mois avant le début du tournage, une demande d'admission au régime de la coproduction en y joignant les pièces mentionnées ci-dessous.


De in de Partijen gevestigde coproducenten moeten, willen ze onder de bepalingen van het Verdrag vallen, twee maanden voor de aanvang van de opnamen een aanvraag indienen om het werk als coproduktie te doen aanmerken en daarbij de ondergenoemde documenten voegen.

Les coproducteurs établis dans des Parties à la présente Convention doivent, pour bénéficier des dispositions de celle-ci, présenter, deux mois avant le début du tournage, une demande d'admission au régime de la coproduction en y joignant les pièces mentionnées ci-dessous.


De Commissie zal in het licht van de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in april 2003 haar gedetailleerde voorstellen voor de GREB's en de werkgelegenheidsrichtsnoeren indienen, waarbij in de twee documenten voor een consistente benadering gezorgd zal worden.

La Commission soumettra, en avril 2003, à la lumière des conclusions du Conseil Européen de printemps, ses propositions détaillées pour les Grandes Orientations de Politique Economique et les Lignes Directrices pour l'Emploi, de façon à assurer une cohérence d'approche entre les deux documents.


De Commissie zal in het licht van de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in april 2003 haar gedetailleerde voorstellen voor de GREB's en de werkgelegenheidsrichtsnoeren indienen, waarbij in de twee documenten voor een consistente benadering gezorgd zal worden.

La Commission soumettra, en avril 2003, à la lumière des conclusions du Conseil Européen de printemps, ses propositions détaillées pour les Grandes Orientations de Politique Economique et les Lignes Directrices pour l'Emploi, de façon à assurer une cohérence d'approche entre les deux documents.


De in de Partijen gevestigde coproducenten moeten, willen ze onder de bepalingen van het Verdrag vallen, twee maanden voor de aanvang van de opnamen een aanvraag indienen om het werk als coproductie te doen aanmerken en daarbij de ondergenoemde documenten voegen.

Les coproducteurs établis dans des Parties à la présente Convention doivent, pour bénéficier des dispositions de celle-ci, présenter, deux mois avant le début du tournage, une demande d'admission au régime de la coproduction en y joignant les pièces mentionnées ci-dessous.


Indien mogelijk wordt de oproep tot het indienen van voorstellen in twee fasen georganiseerd, waarbij in de eerste fase enkel een beperkt aantal documenten moet worden ingediend die strikt noodzakelijk zijn om het voorstel te beoordelen.

Chaque fois que cela est possible, l'appel à propositions est organisé en deux phases, la première phase nécessitant uniquement la présentation de la documentation limitée strictement nécessaire pour l'évaluation de la proposition.


Op grond van twee vierjaarlijkse verslagen, die elk van de lidstaten indienen, verstrekt de Commissie de volgende documenten aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's:

Sur base de deux rapports quadriennaux remis par chacun des États membres, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions les documents suivants :


1 . Ten einde het verkrijgen van een vergunning voor het in de handel brengen in ten minste twee andere Lid-Staten te vergemakkelijken , naar behoren rekening houdend met een vergunning die in een Lid-Staat krachtens artikel 3 van Richtlijn 65/65/EEG is afgegeven , kan de houder van deze vergunning bij de bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staat een aanvraag indienen , vergezeld van de in de artikelen 4 , 4 bis en 4 ter van Richtlijn 65/65/EEG bedoelde inlichtingen en documenten ...[+++]

1. En vue de faciliter l'obtention d'une autorisation de mise sur le marché dans au moins deux autres États membres en tenant dûment compte d'une autorisation délivrée dans un État membre selon l'article 3 de la directive 65/65/CEE, le titulaire de ladite autorisation peut introduire auprès des autorités compétentes des États membres concernés une demande accompagnée des renseignements et documents visés aux article 4, 4 bis et 4 ter de la directive 65/65/CEE.


De Commissie kondigde aan dat zij twee programma's zal indienen, "Sherlock" (strijd tegen valse documenten) en "Grotius" (opleiding van magistraten), en een programma op het gebied van asiel en immigratie zal opstellen.

La Commission a annoncé la présentation de deux programmes "Sherlock" (lutte contre les faux documents) et "Grotius" (formation des magistrats), ainsi que l'élaboration d'un programme portant sur le domaine de l'asile et immigration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee documenten indienen' ->

Date index: 2024-12-07
w