Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee documenten opgestelde " (Nederlands → Frans) :

5. vindt dat de opzet van de scoreborden veranderd moet worden en dat er twee documenten moeten worden opgesteld, een document met een werkplan en een tweede nieuw document waarin de vorderingen van de Commissie uitvoerig worden beschreven en in cijfers worden weergegeven; vindt dat dit tweede document het uitgangspunt moet vormen voor een jaarlijkse verklaring over nieuwe kosten voor het bedrijfsleven, die de vorm moet krijgen van een gemakkelijk te begrijpen verklaring of een overzicht van "kosten en baten" met betrekking tot de administratieve en regelgevingseffecten van ...[+++]

5. estime que le concept des tableaux de bord devrait être révisé et devrait plutôt comprendre deux documents, l'un présentant un plan de travail et un second document, nouveau, détaillant de façon quantitative les progrès accomplis par la Commission; préconise que ce second document constitue la base d'une déclaration annuelle des nouveaux coûts pour les entreprises, facile à comprendre, ou d'un grand livre des "débits et crédits" liés à l'incidence administrative et réglementaire des propositions adoptées au cours de la précédente année législative, dans la mesure où ceci serait beaucoup plus utile et démontrerait que la Commission co ...[+++]


Bovendien werden ten behoeve van de Commissie twee interessante documenten opgesteld door Défense des enfants ­ International, de Fédération internationale Terre des Hommes en Service Social international (18).

Cent vingt-trois documents de travail ont été distribués, et la Commission était également saisie de deux rapports très intéressants établis à son intention par Défense des enfants ­ International, la Fédération internationale Terre des Hommes et le Service social international (18).


Bovendien werden ten behoeve van de Commissie twee interessante documenten opgesteld door Défense des enfants ­ International, de Fédération internationale Terre des Hommes en Service Social international (18).

Cent vingt-trois documents de travail ont été distribués, et la Commission était également saisie de deux rapports très intéressants établis à son intention par Défense des enfants ­ International, la Fédération internationale Terre des Hommes et le Service social international (18).


Het morele bestanddeel van het strafbare feit kan twee verschillende vormen aannemen. De eerste vorm betreft een positieve handeling waarbij facturen, andere soorten boekhoudkundige documenten of boeken met onware of onvolledige gegevens worden opgesteld of gebruikt.

S'agissant de l'élément moral de l'infraction, il peut prendre deux formes différentes : celle d'une action positive, qui consiste à fabriquer ou à utiliser des factures ou d'autres types de documents comptables ou registres contenant des informations fausses ou incomplètes.


Over de twee belangrijk bevonden documenten i.v.m. leefmilieubeleid zal een technische fiche worden opgesteld die in het volgende verslag van het Adviescomité worden opgenomen.

Une fiche technique sera rédigée au sujet des deux importants documents susmentionnés. Elles figureront dans le prochain rapport du Comité d'avis.


De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie schenkt veel aandacht aan de justitiabelen en de burger, in het bijzonder inzake de leesbaarheid en de verstaanbaarheid van de documenten en formulieren die ten behoeve van hen zijn opgesteld, in de twee meest gesproken landstalen.

Le Service public fédéral (SPF) justice prête une grande attention aux justiciables et aux administrés, particulièrement quant à la lisibilité et l’intelligibilité des documents et formulaires rédigés à leur attention, que ce soit dans l’une ou l’autre des 2 langues nationales les plus couramment parlées.


– (PL) Het is mij een waar genoegen vandaag de vergadering toe te spreken, omdat we ons buigen over twee documenten die door het Parlement zijn voorbereid, door leden van dit Parlement, door een voortreffelijk lid van de Commissie verzoekschriften, waarvan ik voorzitter ben, namelijk de heer Hammerstein Mintz, maar ook omdat we een verslag bespreken dat namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken is opgesteld door de heer Cashman, tevens vice-voorzitter en bijzonder gewaardeerd lid van de Commissie verzoe ...[+++]

- (PL) Je suis particulièrement heureux de prendre la parole à la discussion d’aujourd’hui, parce que nous parlons de deux documents préparés par le Parlement, par des députés de ce Parlement, par un éminent membre de la commission des pétitions que je préside, M. Mintz, et parce que nous discutons également d’un rapport préparé par M. Cashman au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures - il est vice-président de la commission des pétitions et un éminent membre de cette dernière.


We voeren momenteel een debat over twee documenten tegelijk, die eigenlijk uitstekend zijn opgesteld en die elkaar aanvullen.

Je tiens à dire que, à l’instant même, nous débattons de deux documents en même temps, lesquels ont été, pour l’essentiel, préparés avec brio et se complètent l’un l’autre.


2. neemt kennis van de resolutie van de Europese Raad als een nuttig akkoord tussen twee van de drie instellingen, dat vereist is om dit proces verder op gang te helpen, en ziet met verlangen uit naar een spoedige overeenkomst met de Raad en de Commissie over het mechanisme om de democratische procedures en transparantie te garanderen, hetgeen ook toegang voor het Europees Parlement inhoudt tot alle documenten die zijn opgesteld met betrekking tot de voorgestelde Comités voor het effectenbedrijf en voor effectenre ...[+++]

2. prend acte de la résolution du Conseil européen en tant qu'accord utilement souscrit entre deux des trois institutions permettant le lancement de ce processus et appelle de ses vœux la prompte réalisation d'un accord avec le Conseil et la Commission sur le mécanisme de sauvegarde des procédures démocratiques et de la transparence, incluant l'accès du Parlement européen à tous les documents distribués au comité des valeurs mobilières ou au comité des Régulateurs que l'on se propose de créer et prévoyant une période de trois mois pour que le Parlement examine les projets de mesures d'exécution présenté au comité des valeurs mobilières;


2. neemt kennis van de resolutie van de Europese Raad als een nuttig akkoord tussen twee van de drie instellingen, dat vereist is om dit proces verder op gang te helpen, en ziet met verlangen uit naar een spoedige overeenkomst met de Raad en de Commissie over het mechanisme om de democratische procedures en transparantie te garanderen, hetgeen ook toegang voor het Europees Parlement inhoudt tot alle documenten die zijn opgesteld met betrekking tot de voorgestelde Comités voor het effectenbedrijf en voor effectenre ...[+++]

2. prend acte de la résolution du Conseil européen en tant qu'accord utilement souscrit entre deux des trois institutions permettant le lancement de ce processus et appelle de ses vœux la prompte réalisation d'un accord avec le Conseil et la Commission sur le mécanisme de sauvegarde des procédures démocratiques et de la transparence, incluant l'accès du Parlement européen à tous les documents distribués au comité des valeurs mobilières ou au comité des Régulateurs que l'on se propose de créer et prévoyant une période de trois mois pour que le Parlement examine un projet de mesures d'exécution présenté au comité des valeurs mobilières;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee documenten opgestelde' ->

Date index: 2025-03-25
w