Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk dossier

Vertaling van "twee dossiers gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Tegen welke personen, lid van het Vlaams Blok, werden in deze twee dossiers gerechtelijke stappen overwogen ?

4. Contre quelles personnes, membres du Vlaams Blok, a-t-on envisagé d'engager une action judiciaire dans le cadre de ces deux dossiers ?


In 2014 betrof dit bijvoorbeeld twee dossiers en in 2013 één uitgebreid dossier in opdracht van de procureur des Konings waarbij in samenwerking met de gerechtelijke politie boekhoudkundige documenten in beslag werden genomen.

Il y a par exemple eu deux dossiers en 2014 et un seul, très étendu, en 2013. Il faisait suite à une requête du procureur du Roi et a donné lieu à la saisie de documents comptables en coopération avec la police judiciaire.


De federale politie en, in de door de artikelen 61 en 62 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus bepaalde omstandigheden, de lokale politie zorgen voor de overbrenging van gerechtelijke dossiers met het oog op de uitoefening van het wettelijk inzagerecht".

La police fédérale et, dans les circonstances prévues aux articles 61 et 62 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, la police locale assurent le transfert des dossiers judiciaires en vue de l'exercice du droit légal de consultation".


1. Bij het kennisnemen van twee dossiers (1) waarover een gerechtelijk onderzoek aan de gang was op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, heeft het Hof van Cassatie onder meer vastgesteld dat zij feiten betroffen die buiten het Belgisch grondgebied gepleegd werden, dat bij de inwerkingtreding van deze wet de hoofdverblijfplaats van geen enkele van de vermoedelijke daders zich in België bevond, en dat geen enkele klager op het ogenbl ...[+++]

1. Confrontée à deux dossiers (1) pendants à l'instruction lors de l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire, la Cour de cassation a notamment constaté qu'ils portaient sur des faits commis hors du territoire du Royaume, qu'à la date d'entrée en vigueur de cette loi, aucun auteur présumé n'avait sa résidence principale en Belgique et qu'il n'y avait pas de plaignant de nationalité belge au moment de l'engagement de l'action publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat men een wet wil goedkeuren op basis van de ervaring opgedaan in twee dossiers en van de interpretatie die bepaalde onderzoeksrechters hanteren met betrekking tot het concept geheimhouding van het gerechtelijk onderzoek.

Mme de T' Serclaes constate que l'on se prépare à adopter une loi sur la base de l'expérience retirée de deux dossiers, et de l'interprétation que certains juges d'instruction donnent à la notion de secret de l'instruction.


Omwille van de bijkomende werklast die de functie van voorzitter met zich meebrengt (talrijke vergaderingen, noodzaak om steeds bereikbaar te blijven voor de bestuurlijke en gerechtelijke overheden voor de dossiers met betrekking tot de lokale politie), wordt overeengekomen om de duur van het mandaat van de voorzitter en van de vicevoorzitters te beperken tot twee jaar.

En raison de la charge de travail supplémentaire qu'occasionne la fonction de président (nombreuses réunions, nécessité de rester constamment contactable pour les autorités administratives et judiciaires pour les dossiers concernant la police locale), il est convenu de limiter la durée du mandat du président et des vice-présidents à deux ans.


- Wat de twee resterende dossiers betreft, werd door mijn diensten nog geen feedback ontvangen van de gerechtelijke autoriteiten; deze dossiers zijn mogelijks nog lopend.

- En ce qui concerne les dossiers restants, mon service n'a encore reçu aucun feed-back des autorités judiciaires.


Hij denkt hierbij onder meer aan het dossier over de bende van Nijvel waarover twee parlementaire onderzoekscommissies zich gebogen hebben en waarvan het gerechtelijk dossier nog altijd niet is afgesloten, laat staan opgelost.

Il pense notamment au dossier sur les tueurs du Brabant, qui a fait l'objet de deux commissions d'enquête parlementaires et dont le dossier judiciaire n'est toujours pas clôturé, encore moins résolu.


Die bepalingen voorzien echter in twee waarborgen die geen equivalent zouden vinden in de bestreden bepalingen : de procespartijen kunnen inzage hebben in de relevant geachte communicaties, terwijl de communicaties die de officier van gerechtelijke politie belast met de uitvoering en de onderzoeksrechter niet relevant achten, eveneens kunnen worden gecontroleerd teneinde eventueel de relevante elementen à charge - voor de burgerlijke partij of à décharge - voor de inverdenkinggestelde, de beklaagde of de beschuldigde ...[+++]

Or ceux-ci prévoient deux garanties qui n'auraient pas d'équivalent dans les dispositions attaquées : les parties au procès peuvent consulter les communications jugées pertinentes, tandis que les communications jugées non pertinentes par l'officier de police judiciaire chargé de l'exécution et par le juge d'instruction peuvent également être vérifiées dans le but de joindre éventuellement au dossier les éléments pertinents à charge - pour la partie civile - ou à décharge - pour l'inculpé, le prévenu ou l'accusé -, afin que les instances judiciaires puissent baser leur jugement sur ces éléments.


Ze heeft op zijn minst twee keer, in twee verschillende dossiers, duidelijke diplomatieke stappen ondernomen om de vraag van de gerechtelijke overheden te steunen.

Il a fait au moins à deux reprises, dans deux dossiers différents, des démarches diplomatiques très claires visant à relayer les demandes d'autorités judiciaires.




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk dossier     twee dossiers gerechtelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee dossiers gerechtelijke' ->

Date index: 2021-04-21
w