Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Gyroskoop met twee graden van vrijheid
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «twee eerste graden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan e ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen

jumelé premier-deuxième


gyroskoop met twee graden van vrijheid

gyroscope à deux degrés de liber


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er k ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de taalkaders van de Nationale Loterij betreft, voorziet het Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 dat de twee eerste graden van de hiërarchie binnen het personeel bepaalt, in totaal een 50%/50%-evenwicht met een verdeling in percentages die overeenkomt met: - 34% in het Franse kader, - 34% in het Nederlandse kader - 16% in het tweetalige kader van de Franse taalrol - 16% in het tweetalige kader van de Nederlandse taalrol De bijlage van dit Koninklijk Besluit informeert overigens, in een conform uittreksel van de notulen van de Raad van Bestuur van 10 oktober 2006 die functies van de 1e en 2e graad van de hiërarchie creëert en die de f ...[+++]

En ce qui concerne les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, l'arrêté royal du 1er mars 2009 - qui fixe la question pour les deux premiers degrés de la hiérarchie de personnel - prévoit que le deuxième degré de la hiérarchie comporte au total un équilibre 50%/50% avec une répartition en pourcentages ventilée comme suit: - 34% dans le cadre français, - 34% dans le cadre néerlandais, - 16% dans le cadre bilingue francophone et - 16% dans le cadre bilingue néerlandophone. L'annexe de cet arrêté royal renseigne par ailleurs, dans un extrait certifié conforme du procès-verbal du Conseil d'Administration du 10 octobre 2006 créant les e ...[+++]


Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit twee militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen, twee maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden wordt vertegenwoordigd.

Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de deux filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à l'alinéa 1, 2°, sont désignés de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée deux fois et, le cas échéant, dans des grades différents.


2° het eerste lid, 2°, b), zodanig dat elke militaire vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen twee maal in verschillende graden en taalstelsels wordt vertegenwoordigd.

2° l'alinéa 1, 2°, b), de telle sorte que chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée deux fois dans des grades et régimes linguistiques différents.


Nochtans, voor de managementfuncties en voor de staffuncties alsook voor de graden van rang 13 en hoger en de graden die gelijkwaardig zijn en de klassen A3, A4 en A5, onder voorbehoud van de toepassing van § 2, eerste lid, worden de betrekkingen, op alle trappen van de hiërarchie, in gelijke percentages verdeeld tussen de twee kaders.

Toutefois, pour les fonctions de management et pour les fonctions d'encadrement ainsi que pour les grades de rang 13 et supérieurs et les grades équivalents et les classes A3, A4 et A5, sous réserve de l'application du § 2, alinéa 1, les emplois sont répartis entre les deux cadres en pourcentage égal, à tous les degrés de la hiérarchie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 4 maart 2009 verschenen in het Belgisch Staatsblad twee koninklijke besluiten van 1 maart 2009 over de Nationale Loterij. Het eerste bepaalt, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, de graden van de personeelsleden van de Nationale Loterij die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen.

Le 4 mars 2009, ont été publiés simultanément au Moniteur belge deux arrêtés royaux du 1er mars 2009 relatifs à la Loterie Nationale, l'un déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les grades des membres du personnel de la Loterie Nationale qui constituent un même degré de la hiérarchie, l'autre fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale.


Er werd net een vergadering gehouden van een interkabinettenwerkgroep over het instellen van de quota in de eerste twee graden van het openbaar ambt, waarvoor in samenspraak met staatssecretaris Bogaert door de minister initiatieven zullen worden genomen.

Un groupe de travail intercabinets vient de se réunir en vue d'instaurer le quota dans les deux premiers grades de la fonction publique, et la ministre prendra des initiatives en la matière en concertation avec le secrétaire d'État M. Bogaert.


Er werd net een vergadering gehouden van een interkabinettenwerkgroep over het instellen van de quota in de eerste twee graden van het openbaar ambt, waarvoor in samenspraak met staatssecretaris Bogaert door de minister initiatieven zullen worden genomen.

Un groupe de travail intercabinets vient de se réunir en vue d'instaurer le quota dans les deux premiers grades de la fonction publique, et la ministre prendra des initiatives en la matière en concertation avec le secrétaire d'État M. Bogaert.


In dat kader is er immers voorzien in een evenwicht — 50 % Franstaligen en 50 % Nederlandstaligen — voor de betrekkingen van de twee eerste graden (A3 en hoger).

Dans ce cadre, il est en effet prévu un équilibre 50 % francophones et 50 % néerlandophones pour les emplois des deux premiers degrés (A3 et supérieurs).


Op het ogenblik dat de selectie werd gepubliceerd, telde Selor in de twee eerste graden 2 Nederlandstaligen en 3 Franstaligen.

Au moment de la publication de la sélection, Selor comptait dans les deux premiers degrés 2 néerlandophones et 3 francophones.


Ingeval een inrichtingshoofd in het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap of een inrichtende macht in het gesubsidieerd onderwijs de gemeenschappelijke eerste graad of de gedifferentieerde eerste graad of een jaar dat één of de twee voornoemde graden uitmaakt niet meer organiseert, moeten de lestijd(en) toegekend op basis van het eerste lid van dit artikel bij voorkeur gebruikt worden in één van de jaren die de eerste graad of het derde differentiatie- en oriëntatiejaar uitmaken».

Au cas où un chef d'établissement dans l'enseignement organisé par la Communauté française ou un Pouvoir organisateur dans l'enseignement subventionné n'organise plus le premier degré commun ou le premier degré différencié ou une année constitutive de l'un ou des deux degrés précités, la ou les périodes octroyées sur base de l'alinéa 1 du présent article doivent être utilisées prioritairement dans l'une des années constitutives du premier degré ou de la troisième année de différenciation et d'orientation».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee eerste graden' ->

Date index: 2023-11-18
w