Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van Briquet
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «twee eerste oproepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen

jumelé premier-deuxième


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De personen die zich reeds kandidaat hebben gesteld ingevolge de twee eerste oproepen dienen hun kandidatuur niet opnieuw in te dienen.

Les personnes qui ont déjà introduit leur candidature à la suite des deux premiers appels ne doivent pas réintroduire celle-ci.


Tot op heden werden er twee oproepen tot projecten gelanceerd, de eerste gaf recht op een financiering door het Fonds voor Internationale Solidariteit voor vijf projecten die de toegang tot drinkwater en/of de sanering van afvalwater verbeteren.

A ce jour deux appels à projets ont eu lieu, le premier donnant droit à un financement par le Fonds de solidarité internationale à cinq projets améliorant l'accès à l'eau potable et/ou l'assainissement des eaux usées.


3. Hoeveel oproepen werden er tijdens de eerste twee maanden van 2016 behandeld?

3. Combien ont été traitées durant les deux premiers mois de l'année 2016?


De kandidaturen die ingediend werden ingevolge de twee eerste oproepen verschenen in het Belgisch Staatsblad van 20 juni 2006 en van 1 september 2006, blijven geldig.

Les candidatures introduites à la suite des deux premiers appels publiés au Moniteur belge des 20 juin 2006 et 1 septembre 2006, restent valables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. is verheugd over de actieve deelname van de EU in de eerste twee jaar van de activiteiten van de UNHRC, met name via het indienen of steunen van resoluties, het afleggen van verklaringen, het bijdragen aan interactieve dialogen en debatten en het met succes oproepen tot bijzondere zittingen over de mensenrechtensituatie in Darfur in december 2006 en in Myanmar in oktober 2007; erkent de beloftes van de EU om situaties in bepaalde landen te bespreken in de UNHRC;

41. se félicite de la participation active de l'UE au cours des deux premières années de fonctionnement du CDH, notamment le parrainage ou le coparrainage de résolutions, la présentation de déclarations, l'intervention dans des dialogues et des débats interactifs, et la demande d'organisation des sessions extraordinaires sur la situation des droits de l'homme au Darfour en décembre 2006 et au Myanmar en octobre 2007; reconnaît les engagements pris par l'UE pour faire face aux situations des différents pays au sein du CDH;


Bij de afsluitingsdatum van deze bijkomende oproep stuurt het Bestuur de Regering een overzichtslijst van de kandidaatstellingen bij de twee opeenvolgende oproepen, geselecteerd in functie van de categorieën bepaald in artikel 37bis, § 5, eerste lid van het decreet.

A la clôture de cet appel complémentaire, l'Administration adresse au Gouvernement une liste récapitulative des candidatures déposées lors des deux appels successifs, sériées en fonction des catégories prévues à l'article 37bis, § 5, alinéa 1, du décret.


Bijgevolg verdubbelde de voor 2009/2010 beschikbare financiering ten opzichte van de kredieten voor de eerste twee oproepen, die ongeveer evenveel bedroegen (ongeveer 2,2 miljoen euro).

Il combinait les crédits prévus pour les subventions d’actions de 2009 et 2010. La somme disponible pour les deux premiers appels, presque identique (2,2 millions d’EUR environ), a donc quasiment doublé en 2009-2010.


Op grond van de uit deze twee eerste oproepen getrokken lessen zal voor de oproep tot het indienen van voorstellen van 2002 aan de volgende zaken prioriteit worden verleend: 1) gebruik, aanpassing en verspreiding van beschikbare Daphne-resultaten; 2) genitale verminking bij vrouwen; 3) kindermisbruik; 4) gewelddadige mannen.

Sur la base des enseignements tirés des deux premiers appels, l'appel à propositions de 2002 s'attachera aux priorités suivantes: 1) exploitation, adaptation et diffusion des résultats de Daphné, 2) mutilations génitales féminines, 3) exploitation sexuelle des enfants et pédophilie, 4) hommes violents.


Op grond van de uit deze twee eerste oproepen getrokken lessen zal voor de oproep tot het indienen van voorstellen van 2002 aan de volgende zaken prioriteit worden verleend: 1) gebruik, aanpassing en verspreiding van beschikbare Daphne-resultaten; 2) genitale verminking bij vrouwen; 3) kindermisbruik; 4) gewelddadige mannen.

Sur la base des enseignements tirés des deux premiers appels, l'appel à propositions de 2002 s'attachera aux priorités suivantes: 1) exploitation, adaptation et diffusion des résultats de Daphné, 2) mutilations génitales féminines, 3) exploitation sexuelle des enfants et pédophilie, 4) hommes violents.


Zo nodig moeten oproepen tot het indienen van voorstellen in twee fasen worden afgehandeld, waarbij in de eerste fase slechts een beperkte hoeveelheid documentatiemateriaal hoeft te worden overgelegd dat strikt noodzakelijk is voor de evaluatie van het voorstel.

Si cela s'avère opportun, l'appel à propositions est organisé en deux étapes, dont la première ne requiert que le dépôt d'une documentation limitée strictement nécessaire à l'évaluation de la proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee eerste oproepen' ->

Date index: 2021-10-27
w