Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee extra vragen " (Nederlands → Frans) :

Uit de formulering van de prejudiciële vragen en de motivering van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de geschillen ten gronde betrekking hebben op een situatie waarin, opeenvolgend, de ambtenaar van de burgerlijke stand de voltrekking van het huwelijk heeft uitgesteld gedurende een termijn van twee maanden (artikel 167, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek), de procureur des Konings die termijn heeft verlengd met drie extra maanden (artikel 16 ...[+++]

Il ressort de la formulation des questions préjudicielles et de la motivation des décisions de renvoi que les litiges au fond portent sur une situation dans laquelle, successivement, l'officier de l'état civil a sursis à la célébration du mariage pendant un délai de deux mois (article 167, alinéa 2, du Code civil), le procureur du Roi a prolongé ce délai de trois mois supplémentaires (article 167, alinéa 2, du Code civil), l'officier de l'état civil a refusé de célébrer le mariage à l'expiration du délai de surséance (article 167, alinéa 4) et, enfin, les candidats au mariage ont introduit un recours contre la décision de refus devant le ...[+++]


Uit de formulering van de prejudiciële vragen en de motivering van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de geschillen ten gronde betrekking hebben op een situatie waarin, opeenvolgend, de ambtenaar van de burgerlijke stand de voltrekking van het huwelijk heeft uitgesteld gedurende een termijn van twee maanden (artikel 167, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek), de procureur des Konings die termijn heeft verlengd met drie extra maanden (artikel 16 ...[+++]

Il ressort de la formulation des questions préjudicielles et de la motivation des décisions de renvoi que les litiges au fond portent sur une situation dans laquelle, successivement, l'officier de l'état civil a sursis à la célébration du mariage pendant un délai de deux mois (article 167, alinéa 2, du Code civil), le procureur du Roi a prolongé ce délai de trois mois supplémentaires (article 167, alinéa 2, du Code civil), l'officier de l'état civil a refusé de célébrer le mariage à l'expiration du délai de surséance (article 167, alinéa 4) et, enfin, les candidats au mariage ont introduit un recours contre la décision de refus devant le ...[+++]


Wat de duur van de moederschapsrust betreft, vragen wij dat de mogelijkheid wordt onderzocht om het zwangerschapsverlof uit te breiden tot het Europees gemiddelde, namelijk 20 weken, plus twee weken extra voor twee- of meerlingen.

Pour la durée du repos de maternité, nous demandons qu'on examine la possibilité d'étendre le congé de maternité à la moyenne européenne, à savoir 20 semaines plus deux semaines supplémentaires pour les jumeaux ou les naissances multiples.


het Rekenhof krijgt twee maanden extra tijd om de verslagen en rekeningen na te zien en krijgt een ruimer recht om bijkomende inlichtingen op te vragen indien hij het nodig acht;

— la Cour des comptes disposera de deux mois supplémentaires pour vérifier les rapports et les comptes et obtiendra un droit plus étendu pour réclamer des informations complémentaires si elle l'estime nécessaire;


Het spijt me zeer, mijnheer Higgins, ik heb twee extra vragen toegestaan, oftewel het maximum, en die zijn naar beste kunnen behandeld.

Je suis désolée, Monsieur Higgins, j’ai accepté deux questions supplémentaires, ce qui est le maximum, et nous les avons traitées du mieux possible.


Het Reglement voorziet in twee extra vragen.

Le règlement permet deux questions supplémentaires.


Ook hebben de Roemeense autoriteiten, gezien de grote vraag naar visa voor Roemenië, voorgesteld om twee extra consulaten te openen, in Cahul en in Balti, teneinde het hele gebied van de Republiek Moldavië te bestrijken en het de Moldaviërs nog makkelijker te maken een visum aan te vragen.

Par ailleurs, compte tenu de la demande très élevée en matière de visas pour la Roumanie, les autorités de ce pays ont proposé d'ouvrir deux antennes consulaires supplémentaires, l'une à Cahul et l'autre à Balti, de manière à couvrir l'ensemble du territoire et améliorer encore, pour la population moldove, l'accès aux visas.


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, verwijzend naar de bijeenkomst van vorige week wil ik u vragen of u zelf tevreden bent met het selectieproces waarmee twee belangrijke topposten werden gevuld. Of bent u ook van mening dat een deel van de communautaire besluitvormingsprocedures nog een grote hoeveelheid extra transparantie en democratie nodig hebben?

– (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, concernant la réunion de la semaine dernière, je voudrais vous demander si vous vous êtes satisfait du processus de sélection au moyen duquel ont été pourvus deux importants postes de haut niveau ou reconnaissez-vous également que certaines procédures de décision de l’Union ont encore besoin d’une bonne dose supplémentaire de transparence et de démocratie?


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, vóór u mijn spreektijd begint te laten lopen, wil ik u graag iets verzoeken. Ik had graag dat u mij de reglementair toegestane twee minuten gaf om uit beleefdheid een antwoord te kunnen geven aan al mijn collega’s, de Commissie en de Raad, maar ik wil u ook allerbeleefdst vragen om mij nog enige extra tijd te gunnen om te kunnen reageren op de ernstige aantijgingen – of liever: ongerechtvaardigde beschuldigingen – die aan mijn adres zijn geuit.

− (ES) Madame la Présidente, avant que vous ne commenciez à compter le temps restant à disposition, j’aimerais vous demander de prendre ceci en considération: donnez-moi s’il vous plaît les deux minutes auxquelles j’ai droit pour pouvoir répondre sans ambages à tous les collègues, au Conseil et à la Commission, mais aussi, Madame la Présidente, je vous demande sérieusement de me donner du temps additionnel pour répondre aux allusions très graves et injustifiées qui ont été faites sur mon compte.


Daarom worden nu, op expliciete vraag van de Vlaamse Gemeenschap, twee extra vragen over arbeidshandicaps en langdurige gezondheidsproblemen toegevoegd aan de enquête naar de arbeidskrachten van 2009 voor Vlaanderen.

C'est pourquoi, à la demande explicite de la Communauté flamande, deux questions supplémentaires sur les handicaps professionnels et les problèmes de santé de longue durée ont été ajoutées à l'enquête sur les forces de travail de 2009 en Flandre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee extra vragen' ->

Date index: 2024-09-28
w