Twee factoren in het bijzonder springen echter nu reeds in het oog: in de eerste plaats de tenuitvoerlegging van communautaire wetgeving inzake het verplaatsen en verwijderen van farmaceutisch afval, en in de tweede plaats de onzorgvuldigheid waarmee bepaalde diervoederproducenten hun toeleveranciers van grondstoffen selecteren.
Toutefois, deux facteurs en particulier ressortent déjà : premièrement, l'application de la législation communautaire sur les mouvements et l'élimination des déchets pharmaceutiques et, deuxièmement, la négligence de certains fabricants d'aliments pour animaux dans la sélection de leurs fournisseurs de matières premières.