Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee genoemde fenomen werden » (Néerlandais → Français) :

Deze twee opmerkingen van de Raad van State werden om de hieronder genoemde redenen niet gevolgd.

Ces deux observations du Conseil d'Etat n'ont pas été suivies pour les raisons mentionnées ci-dessous.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan, alsook met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, het algemeen beginsel van niet-retroacti ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité ju ...[+++]


De configuratie van de ecologie en de bepaling van haar bevoegdheidsperimeter, zoals ze werden voorgesteld door de Amerikaan Odum, de Fransman François Ramade of de Belg Paul Duvigneaud in de twee decennia na de oorlog, hebben geleid tot de cyberneticamodellen gemobiliseerd voor het analyseren van de werking van de natuurlijke omgevingen die voortaan ecosystemen werden genoemd.

La configuration de l'écologie et la détermination de son périmètre de compétences, telles que proposées par l'américain Odum, le français François Ramade ou le belge Paul Duvigneaud dans les deux décennies de l'après-guerre, ont mobilisé les modèles cybernétiques pour l'analyse du fonctionnement des milieux naturels désormais appelés écosystèmes.


De twee anderen werden op 14 maart 2009 overgebracht naar de CPRK ( Staatgevangenis van Kinshasa), ook gevangenis van Makala genoemd.

Nos deux autres compatriotes furent transférés vers le CPRK (Centre Pénitentiaire et de Rééducation de Kinshasa) communément appelé, prison de Makala, en date du 14 mars 2009.


Het Beschermingsfonds heeft in het verleden op eigen initiatief contact opgenomen met twee banken die ressorteren onder een EER Lidstaat met bijkantoor in België, ten einde hen als preventieve maatregel te wijzen op genoemd principe, zonder dat deze instellingen effectief van enige bewuste overtreding ter zake verdacht werden.

Le Fonds de protection a, par le passé, pris contact de sa propre initiative avec deux banques relevant d'un droit d'un État membre de l'EEE ayant une succursale en Belgique, afin d'attirer de manière préventive leur attention sur ce principe, sans que ces banques n'eussent été soupçonnées d'une quelconque malveillance à ce sujet.


Zoals gesteld in overweging 8 van de integrale-GMO-verordening werden alleen die bepalingen betreffende de twee genoemde sectoren waarvoor het beleid niet zou worden herzien, meteen in de integrale-GMO-verordening opgenomen en mochten de inhoudelijke voorschriften die het voorwerp waren van beleidsherzieningen pas in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen nadat de desbetreffende hervormingen waren vastge ...[+++]

Comme le précise le considérant 8 du règlement OCM unique, seules les dispositions concernant les deux secteurs susmentionnés ne faisant pas elles-mêmes l’objet d’une réforme ont été reprises dans le règlement OCM unique dès le début, tandis que les dispositions de fond faisant l’objet de modifications devraient être intégrées dans le règlement OCM unique après adoption.


Rubriek 2 ­ Het totaal van 944 omvat het aantal sluikstortingen voor alle gerechtelijke arrondissementen van het parket bij het hof van beroep te Gent en het aantal inbreuken op het beheer van afvalstoffen voor de arrondissementen Gent en Veurne. Er werd geen onderscheid gemaakt in de cijfers die met betrekking tot de twee genoemde fenomen werden meegedeeld.

Point 2 ­ Ce total de 944 recouvre le nombre de dépôts sauvages pour l'ensemble des arrondissements judiciaires du parquet général de Gand et le nombre d'infractions à la gestion de déchets industriels pour les arrondissements de Gand et de Furnes; ces derniers nous ont communiqué les chiffres relatifs à ces deux types d'infractions sans opérer de distinction.


De wettelijke bepalingen betreffende het wegverkeer, de wet op het politieambt (hierna genoemd « WPA ») en de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (hierna genoemd « WGP »), werden in dat verband aangepast.

Les textes législatifs relatifs à la circulation routière, la loi sur la fonction de police (dénommée ci-après « LFP ») et la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (dénommée ci-après « LPI »), sont modifiés à cette fin.


In een in 1995 gehouden enquête onder stadsbewoners in de EU gaf 51% verkeer aan als de belangrijkste reden voor klachten over hun omgeving, en werden twee andere vervoersgerelateerde onderwerpen, namelijk luchtkwaliteit en lawaai, door respectievelijk 41% en 31% van de ondervraagden genoemd [29].

Dans un sondage réalisé en 1995 auprès des citadins européens, 51% des personnes interrogées citaient la circulation automobile comme le motif principal de plainte concernant leur environnement, deux autres motifs également liés aux transports, le bruit et la qualité de l'air, étant cités par 41% et 31% des sondés [29].


Onze twee andere landgenoten werden op 14 maart 2009 overgebracht naar de CPRK, het Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa, gewoonlijk `prison de Makala' genoemd.

Nos deux autres compatriotes furent transférés vers le CPRK, le Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa, communément appelé « prison de Makala », en date du 14 mars 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee genoemde fenomen werden' ->

Date index: 2021-11-28
w