Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «twee in gebruik zijnde anpr-camerasites » (Néerlandais → Français) :

- Er wordt nagegaan of en hoe de beelden van de twee in gebruik zijnde ANPR-camerasites op de autosnelweg E313 te Geel (tussenafstanden en overgewicht, kmp 38.5 en 39.3) eveneens in Limburg kunnen worden bekeken; ook hiervoor is het door AWV te realiseren conversieprogramma een eerste vereiste maar er dienen tevens afspraken te worden gemaakt met zowel de federale politie Antwerpen als de lokale politie Geel/ Laakdal/ Meerhout.

- On vérifie si et comment les images des deux sites de caméras ANPR en service sur l'autoroute E313 à Geel (entraxes et surcharge, BK 38,5 et 39,3) peuvent également être visionnées dans le Limbourg; pour ce faire, il faudra aussi que l'AWV mette d'abord en oeuvre un programme de conversion, mais des accords devront en outre être conclus aussi bien avec la police fédérale d'Anvers qu'avec la police locale Geel/ Laakdal/ Meerhout.


Wat de lokale politie betreft: Politiezone Lanaken/ Maasmechelen - Op 19 mei 2015 heeft deze politiezone twee bijkomende ANPR-camerasites in gebruik genomen nl. te Maasmechelen - Molenveld aan de grensovergang ter hoogte van het veer en te Lanaken - Brugstraat aan de grensovergang, beide voor het inkomende verkeer.

Concernant la police locale: Zone de police Lanaken/ Maasmechelen - Le 19 mai dernier, cette zone de police a mis en service deux sites supplémentaires de caméras ANPR, à savoir à Maasmechelen - Molenveld au passage frontalier à hauteur de la navette et à Lanaken - Brugstraat au passage frontalier, pour le trafic entrant.


1. a) In Limburg waren op 1 april 2015 twee vaste ANPR-camerasites (Automatic Number Plate Recognition) operationeel.

1. a) Au 1er avril 2015, deux sites de caméras ANPR (Automatic Number Plate Recognition) fixes étaient opérationnels dans le Limbourg.


Dit artikel beperkt zich echter tot twee vormen van samenwerking: enerzijds kunnen de Partijen goede praktijken uitwisselen inzake het gebruik van dergelijke systemen en de exploitatie van gegevens die ervan afkomstig zijn, anderzijds wordt het engagement aangegaan om de betrokken diensten van beide landen, samen met hun nationale en lokale overheden, overleg te laten plegen om de ontplooiing van ANPR-systemen ...[+++]

Cet article se limite toutefois à deux formes de coopération: d'une part, les Parties peuvent s'échanger leurs bonnes pratiques concernant l'utilisation de ces systèmes et l'exploitation des données qui en découlent et, d'autre part, elles s'engagent à garantir la concertation des services concernés des deux pays, avec les autorités nationales et locales, afin de coordonner le déploiement des systèmes RAPM dans la région frontalière.


9. Een perceel grond dat op heden een deel van de buiten gebruik gestelde Montoyerstraat vormt, zonder kadastraal nummer, met een oppervlakte volgens meting van twee are vierennegentig centiare veertien decimilliare, zijnde kavel s, blauw omlijnd op voormeld plan;

9. Une parcelle de terrain constituant actuellement une partie de la rue Montoyer désaffectée, sans numéro cadastral d'une superficie selon mesurage de deux ares nonante-quatre centiares quatorze dixmilliares, et telle qu'elle figure sous liseré « bleu » et lot s au plan dont question ci-avant.


Aangaande twee andere toestellen die werden vernoemd als verdacht bij het gebruik van de omstreden vluchten zijn de informaties hierover in het bezit van de Veiligheid van de Staat geclassificeerd als zijnde « vertrouwelijk ».

Concernant deux autres appareils cités comme suspects d'avoir été utilisés lors de vols litigieux, les informations en possession de la Sûreté de l'État sont classifiées « confidentiel ».


9. Een perceel grond dat op heden een deel van de buiten gebruik gestelde Montoyerstraat vormt, zonder kadastraal nummer, met een oppervlakte volgens meting van twee are vierennegentig centiare veertien decimilliare, zijnde kavel s, blauw omlijnd op voormeld plan;

9. Une parcelle de terrain constituant actuellement une partie de la rue Montoyer désaffectée, sans numéro cadastral d'une superficie selon mesurage de deux ares nonante-quatre centiares quatorze dixmilliares, et telle qu'elle figure sous liseré « bleu » et lot s au plan dont question ci-avant.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat alle nieuw verzamelde en uitgebreid geherstructureerde verzamelingen van ruimtelijke gegevens en de desbetreffende diensten uiterlijk twee jaar na de aanneming van de in lid 1 bedoelde uitvoeringsbepalingen in overeenstemming daarmee beschikbaar zijn en dat andere nog in gebruik zijnde verzamelingen van ruimtelijke gegevens en desbetreffende diensten uiterlijk zeven jaar na de aanneming van de uitvoeringsbepalingen in ...[+++]

3. Les États membres veillent, d'une part, à ce que les séries de données géographiques nouvellement collectées et restructurées en profondeur et les services de données géographiques correspondants soient disponibles conformément aux règles de mise en œuvre visées au paragraphe 1 dans un délai de deux ans à compter de leur adoption, et, d'autre part, à ce que les autres séries et services de données géographiques encore utilisés soient disponibles, conformément aux règles de mise en œuvre, dans un délai de sept ans à compter de leur adoption.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Voor de deelneming per abonnement kan alleen gebruik worden gemaakt van twee soorten bulletins, zijnde het in § 18 bedoelde enkelvoudig bulletin en het in § 19 bedoelde meervoudig bulletin.

La participation par abonnement repose sur l'utilisation exclusive de deux types de bulletins que sont le bulletin simple visé au § 18 et le bulletin multiple visé au § 19.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee in gebruik zijnde anpr-camerasites' ->

Date index: 2021-02-15
w