Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee initiatieven bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 bet ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Ac ...[+++]


In afwijking van artikel 13 kent de administratie tot en met 30 september 2014 aan de initiatieven in de sportsector, vermeld in het eerste lid, voor de werknemers die na 31 december 2002 in dienst zijn gekomen of nog in dienst zullen komen bij een initiatief in de sportsector, maar voor wie de loonsubsidie wordt beëindigd op 30 september 2014, in de eerste twee kwartalen voorschotten toe die 20% van het geraamde subsidiebedrag bedragen en in het derde kwartaal een voorschot toe dat 40% van het geraamde subsidiebedrag ...[+++]

Par dérogation à l'article 13, l'administration octroie des avances dans les deux premiers trimestres, jusqu'au 30 septembre 2014 inclus, aux initiatives dans le secteur sportif, visées à l'alinéa premier, pour travailleurs qui sont entrés en service après le 31 décembre 2002 ou qui entreront encore en service auprès d'une initiative dans le secteur sportif, mais pour lesquels la subvention salariale est arrêtée le 30 septembre 2014, qui s'élèvent à 20 % du montant de subvention estimé et octroie une avance dans le troisième trimestre qui s'élève à 40 % du montant de subvention estimé.


A. overwegende dat volgens de meest recente, voorlopige en onvolledige cijfers vrouwen in de Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen in de Unie en het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen in de lidstaten tussen 4,4% en 27,6% bedraagt, en overwegende dat – ondanks de uitgebreide wetgeving die al bijna 40 jaar van kracht is en ondanks de initiatieven die genomen zijn en de middelen die ingezet zijn om de kloof te dichten – er maar traag vooruitgang geboekt wordt (het beloningsverschil in de Unie bedroeg in 2006 17,7%, in ...[+++]

A. considérant, d'après les derniers chiffres, provisoires et incomplets, que dans l'ensemble de l'Union, les femmes touchent en moyenne un salaire de 16,4 % inférieur à celui des hommes dans l'Union et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes varie de 4,4 % à 27,6 % selon les États membres; considérant – malgré l'important arsenal législatif en vigueur depuis pratiquement 40 ans et les actions menées et les ressources employées à tenter de réduire l'écart – que les progrès sont extrêmement lents (la disparité au niveau de l'Union était de 17,7 % en 2006, 17,6 % en 2007, 17,4 % en 2008, 16,9 % en 2009 et 16,4 % en 201 ...[+++]


A. overwegende dat volgens de meest recente, voorlopige en onvolledige cijfers vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen in de EU en het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen in de lidstaten tussen 4,4% en 27,6% bedraagt, en overwegende dat – ondanks de uitgebreide wetgeving die al bijna 40 jaar van kracht is en ondanks de initiatieven die genomen zijn en de middelen die ingezet zijn om de kloof te dichten – er maar traag vooruitgang geboekt wordt (het beloningsverschil in de EU bedroeg in 2006 17,7%, in 2007 17,6%, in 2008 17,4%, in 2009 16,9% en in 2010 16,4%) en in sommige lidstaten de loonkloof zelfs nog breder is geworden, terwijl de loonkloof nog hoger kan uitvallen omdat de gegevens van twee lidstat ...[+++]

A. considérant, d'après les derniers chiffres, provisoires et incomplets, que dans l'ensemble de l'Union européenne, les femmes touchent en moyenne un salaire inférieur de 16,4 % à celui des hommes et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes va de 4,4 % à 27,6 % selon les États membres; considérant – malgré l'imposant arsenal législatif en vigueur depuis pratiquement 40 ans et les actions menées et les ressources employées à tenter de réduire l'écart – que les progrès sont extrêmement lents (la disparité au niveau de l'Union était de 17,7 % en 2006, 17,6 % en 2007, 17,4 % en 2008, 16,9 % en 2009 et 16,4 % en 2010) et que le fossé se creuse même dans quelques États membres; observant d'ailleurs que l'écart de rémunération ...[+++]


27. herinnert eraan dat het Parlement in voorgaande kwijtingsprocedures heeft gewezen op de noodzaak van het terugdringen van de uitstaande vastleggingen (reste à liquider = RAL); steunt de recente initiatieven van de Commissie om de RAL terug te dringen; stelt vast dat de RAL in 2006 voor het eerst is teruggedrongen en nu 10 324 miljoen EUR bedraagt; stelt vast dat de "oude" RAL (d.w.z. meer dan vijf jaar oude vastleggingen) is teruggebracht van 1,62 miljard EUR tot 867 miljoen EUR; stelt vast dat de omvang van de sluimerende vastleggingen (de vastleggingen waarvoor de afgelopen twee jaar geen overeenkomst is ondertekend en waarvoor geen betalingen zijn verricht) is afgenomen van 350 miljoen EUR tot 285 miljoen EUR; dringt er bij de C ...[+++]

27. rappelle que, lors des précédents exercices de décharge, la réduction des engagements restant à liquider (reste à liquider, "RAL") a été un sujet de préoccupation durable pour le Parlement; approuve les initiatives récemment prises par la Commission pour réduire le RAL; note que, en 2006, le RAL a été réduit pour la première fois et qu'il s'établit à présent à 10 324 millions d'EUR; note que le RAL "ancien", c'est-à-dire les engagements vieux de plus de cinq ans, a été réduit de 1,62 milliard d'EUR à 867 millions d'EUR; note que les engagements dormants, c'est-à-dire ceux pour lesquels nul contrat n'a été signé et pour lesquels nul paiement n'a été effectué au cours des deux dernières années, ont été réduits de 350 millions d'EUR à ...[+++]


27. herinnert eraan dat het Parlement in voorgaande kwijtingsprocedures heeft gewezen op de noodzaak van het terugdringen van de uitstaande vastleggingen (reste à liquider = RAL); steunt de recente initiatieven van de Commissie om de RAL terug te dringen; stelt vast dat de RAL in 2006 voor het eerst is teruggedrongen en nu 10 324 miljoen EUR bedraagt; stelt vast dat de "oude" RAL (d.w.z. meer dan vijf jaar oude vastleggingen) is teruggebracht van 1,62 miljard EUR tot 867 miljoen EUR; stelt vast dat de omvang van de sluimerende vastleggingen (de vastleggingen waarvoor de afgelopen twee jaar geen overeenkomst is ondertekend en waarvoor geen betalingen zijn verricht) is afgenomen van 350 miljoen EUR tot 285 miljoen EUR; dringt er bij de C ...[+++]

27. rappelle que, lors des précédents exercices de décharge, la réduction des engagements restant à liquider (reste à liquider, "RAL") a été un sujet de préoccupation durable pour le Parlement; approuve les initiatives récemment prises par la Commission pour réduire le RAL; note que, en 2006, le RAL a été réduit pour la première fois et qu'il s'établit à présent à 10 324 millions d'EUR; note que le RAL "ancien", c'est-à-dire les engagements vieux de plus de cinq ans, a été réduit de 1,62 milliard d'EUR à 867 millions d'EUR; note que les engagements dormants, c'est-à-dire ceux pour lesquels nul contrat n'a été signé et pour lesquels nul paiement n'a été effectué au cours des deux dernières années, ont été réduits de 350 millions d'EUR à ...[+++]


27. herinnert eraan dat het Parlement in voorgaande kwijtingsprocedures heeft gewezen op de noodzaak van het terugdringen van de uitstaande vastleggingen (reste à liquider = RAL); steunt de recente initiatieven van de Commissie om de RAL terug te dringen; stelt vast dat de RAL in 2006 voor het eerst is teruggedrongen en nu 10 324 miljoen euro bedraagt; stelt vast dat de “oude” RAL (d.w.z. meer dan vijf jaar oude vastleggingen) is teruggebracht van 1,62 miljard euro tot 867 miljoen euro; stelt vast dat de omvang van de sluimerende vastleggingen (de vastleggingen waarvoor de afgelopen twee jaar geen overeenkomst is ondertekend en waarvoor geen betalingen zijn verricht) is afgenomen van 350 miljoen euro tot 285 miljoen euro; dringt er bij ...[+++]

27. rappelle que, lors des précédents exercices de décharge, la réduction des engagements restant à liquider (reste à liquider = RAL) a été un sujet de préoccupation durable pour le Parlement; approuve les initiatives récemment prises par la Commission pour réduire le RAL; note que, en 2006, le RAL a été réduit pour la première fois et qu'il s'établit à présent à 10 324 millions d'euros; note que le RAL "ancien", c'est-à-dire les engagements vieux de plus de cinq ans, a été réduit de 1,62 milliard d'euros à 867 millions d'euros; note que les engagements dormants, c'est-à-dire ceux pour lesquels nul contrat n'a été signé et pour lesquels nul paiement n'a été effectué au cours des deux dernières années, ont été réduits de 350 millions d'e ...[+++]


De tussenkomst van de federale Staat in de twee initiatieven bedraagt 49% en is beperkt tot een maximumbedrag van 1,864 miljard; het aandeel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bedraagt 51%, hetzij een bedrag van 1,939 miljard.

L'intervention de l'Etat fédéral dans ces deux initiatives est de 49% et est limitée à un montant maximum de 1,864 milliard; la quote-part de la Région de Bruxelles-Capitale est quant à elle de 51%, ce qui représente un montant de 1,939 milliard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee initiatieven bedraagt' ->

Date index: 2023-10-07
w