Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee jaar geen mindervaliden werden » (Néerlandais → Français) :

3. Aangezien de laatste twee jaar geen mindervaliden werden aangeworven, is er momenteel geen actieve samenwerking tussen het departement en de commissie voor plaatsing van mindervaliden.

3. Étant donné l'absence de recrutement de handicapés au cours des deux dernières années, il n'y a pas, pour l'instant, de collaboration active entre le département et la commission de placement des handicapés.


1. Bij het departement Middenstand en Landbouw werden de laatste twee jaar geen mindervaliden aangeworven aangezien het vastgestelde quotum bereikt is.

1. Au cours des deux dernières années, il n'y a pas eu de recrutement de handicapés au département des Classes moyennes et de l'Agriculture, étant donné que le quota fixé a été atteint.


2.1. Het departement van Landsverdediging heeft over de laatste twee jaar geen mindervaliden aangeworven wegens de volledige wervingsstop voor statutair personeel bij Landsverdediging die sinds 1 januari 1995 geldt.

2.1. Le département de la Défense nationale n'a pas, durant les deux dernières années, recruté de moins-valides, en raison du blocage complet des recrutements statutaires à la Défense nationale qui est d'application depuis le 1 janvier 1995.


Het is dus zeker niet zo dat er minstens twee jaar geen actie werd ondernomen.

Il n'est donc certainement pas correct d'affirmer qu'aucune action n'a été entreprise avant au moins deux ans.


Naar verluidt zouden de voorraden tegen juni 2016 uitgeput zijn en zou er gedurende minstens twee jaar geen alternatief beschikbaar zijn.

Il apparaît que les stocks seraient ainsi épuisés d'ici juin 2016 et qu'aucun produit de remplacement ne serait disponible pendant au moins deux ans.


Uit een onderzoek dat de Christelijke Mutualiteit (CM) in 2009 heeft uitgevoerd en waarvan de resultaten twee jaar later gepubliceerd werden bleek dat het gebruik van antidepressiva en antipsychotica bij de rusthuisbewoners bijzonder hoog lag.

Une enquête menée en 2009 par la Mutualité chrétienne (MC) et dont les résultats avaient été publiés deux ans plus tard mettait en lumière une consommation importante d'antidépresseurs et d'antipsychotiques chez les personnes résidant en maison de repos.


4. Het ministerie van Middenstand en Landbouw heeft gedurende de laatste twee jaar geen gebruik gemaakt van artikel 7 van dit koninklijk besluit om zelf kandidaten voor te stellen en zo mindervaliden aan te werven.

4. Le ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture n'a pas fait appel, au cours des deux dernières années, à l'article de cet arrêté royal pour présenter lui-même des candidats et ainsi recruter des handicapés.


2.4. Het ABOS heeft gedurende de laatste twee jaar geen gebruik gemaakt van artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de rijksbesturen.

2.4. L'AGCD n'a, au cours des deux dernières années, pas fait appel à l'article 7 de l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi de handicapés dans les administrations de l'État.


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toep ...[+++]

La disposition en cause aboutit cependant à ce que les prestations d'assurance ne puissent être servies par l'assureur à aucun bénéficiaire dans l'hypothèse où, comme en l'espèce, le preneur d'assurance qui a institué un légataire universel mais dont les héritiers légaux ne sont pas connus, décède au cours de la période de deux ans prévue par cette disposition : en effet, d'une part, le légataire universel ne pourrait pas revendiquer l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 puisque le bénéfice de cette disposition est subordonné à l'expiration de la période de deux ans prévue par la disposition en cause et que le décès ...[+++]


1. Er werden, gedurende de afgelopen twee jaar (2013 en 2014) geen administratieve geldboeten aan werkgevers opgelegd wegens de overtreding van de maximale marge voor loonkostontwikkeling (hierna aangeduid als "de loonnorm") op basis van artikel 9, § 1, 5e lid, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen (hierna verder aangeduid als "de Loonnormwet").

1. Durant les deux dernières années (2013 et 2014) aucune amende administrative n'a été infligée aux employeurs pour cause de violation de la marge maximale pour l'évolution du coût salarial (ci-après "norme salariale") sur base de l'article 9, § 1, alinéa 5, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité (ci-après "loi norme salariale").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaar geen mindervaliden werden' ->

Date index: 2024-04-01
w