Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
Cutaan
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Faryngitis
Laryngitis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Mucocutaan
Neventerm
Oculopathie
Osteochondropathie
Pneumonie
Rinitis
Syndroom van Briquet
Twee-drie regel
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Traduction de «twee jaar kenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Overeenkomstig de oude versie van artikel 11 kon de stabiliteit van de relatie immers worden hardgemaakt door te bewijzen dat de partners elkaar sinds ten minste twee jaar kenden, dat ze geregeld met elkaar contact hadden gehouden per telefoon, brief of mail, dat ze elkaar gedurende de twee jaar voorafgaand aan het verzoek ten minste drie maal hadden ontmoet, dat de duur van die ontmoetingen samen in totaal ten minste 45 dagen bedroeg en dat diegene die de gezinshereniging mogelijk maakte, een verbintenis tot tenlasteneming had ondertekend waarin hij zich er ten aanzien van de Belgische Staat en het OCMW toe verbond gedurende drie ja ...[+++]

(2) En effet, l'ancienne version de l'article 11 permettait de démontrer le caractère stable de la relation si les partenaires prouvaient qu'ils se connaissaient depuis au moins deux ans et s'ils fournissaient la preuve qu'ils avaient entretenu des contacts réguliers par téléphone, par courrier ordinaire ou électronique, qu'ils s'étaient rencontrés trois fois durant les deux années précédant la demande et que ces rencontres comportaient au total 45 jours ou davantage et que la personne qui créait un droit au regroupement familial avait signé un engagement de prise en charge dans lequel elle s'engageait pendant une période de trois ans vi ...[+++]


de programma's voor Azië en Latijns-Amerika, die per 30 april 2003 uitvoeringspercentages voor de vastleggingen kenden van respectievelijk 2% en 3%, tegenover 28% en 40% in het voorgaande jaar; verzoekt de Commissie dan ook te zorgen voor een efficiënte uitvoering, waarbij de continuïteit van de projecten in deze twee regio's wordt gewaarborgd;

l'Asie et l'Amérique latine, pour lesquelles l'exécution des engagements se chiffre respectivement à 2% et 3% à la date du 30 avril 2003, contre 28% et 40% l'année précédente; demande, par conséquent, à la Commission de veiller à une exécution efficace qui garantisse la continuité des projets dans les deux régions,


de programma's voor Azië en Latijns-Amerika, die per 30 april uitvoeringspercentages voor de vastleggingen kenden van respectievelijk 2% en 3%, tegenover 28% en 40% in het voorgaande jaar; verzoekt de Commissie dan ook te zorgen voor een efficiënte uitvoering, waarbij de continuïteit van de projecten in deze twee regio's wordt gewaarborgd;

l'Asie et l'Amérique latine, pour lesquelles l'exécution des engagements se chiffre respectivement à 2% et 3% à la date du 30 avril, contre 28 et 40% l'année passée; demande, par conséquent, à la Commission de veiller à une exécution efficace qui garantisse la continuité des projets dans les deux régions;


Zo'n wijziging kenden we twee jaar geleden ook al. Die plotse beslissing bracht voor vele lokale besturen dan ook een hele reorganisatie mee.

Nous avions déjà connu un tel déplacement de date il y a deux ans. Cette décision subite a obligé bien des administrations locales à revoir toute l'organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de sprekers op een ronde tafel die de Senaat twee jaar geleden heeft georganiseerd, beweerde dat men op een wandeling over de openbare pleinen en door de antiekgalerijen in Brussel kon leren welke landen van Afrika op dat ogenblik in een conflict verwikkeld waren, hongersnood leden of andere belangrijke problemen kenden.

Je me souviens que, lors d'une table ronde organisée au Sénat voici près de deux ans, un intervenant estimait qu'en se baladant sur certaines places publiques bruxelloises et en visitant les galeries d'antiquaires, on peut savoir quels sont les pays d'Afrique qui sont actuellement en conflit, qui souffrent de la famine ou qui connaissent des difficultés importantes.


Van de 687 jongeren tussen 18 en 22 jaar die in 2007 een aanvraag bij het Tariferingsbureau indienden, konden er twee het speciale tarief voor jonge bestuurders genieten omdat ze niet verantwoordelijk voor een schadegeval werden geacht en geen ontzegging of bezwarende omstandigheid kenden, voor een voertuig met een maximaal vermogen van 66kW.

Concrètement, en 2007, sur les 687 jeunes entre 18 et 22 ans qui ont introduit une demande au bureau de tarification, deux pouvaient bénéficier du tarif spécial jeune conducteur compte tenu qu'ils n'avaient pas été déclaré responsable d'un sinistre et n'avaient connu aucune déchéance ou circonstance aggravante, pour un véhicule d'une puissance maximale de 66kw.




D'autres ont cherché : neventerm     cutaan     faryngitis     laryngitis     meervoudige psychosomatische stoornis     mucocutaan     oculopathie     osteochondropathie     pneumonie     rinitis     syndroom van briquet     twee-drie regel     visceraal     vroege congenitale     vroege congenitalesyfilis     twee jaar kenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaar kenden' ->

Date index: 2021-10-03
w