Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezen

Vertaling van "twee kamers waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de beslissing overlaten aan de kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezen

déférer la demande à la chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuée


kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezen

chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuée


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


kamer tot welker kennisneming de zaak behoort of waaraan zij is toegewezen

chambre à laquelle l'affaire est attribuée ou dévolue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Gemeenschap heeft voorgesteld die logica helemaal door te trekken door een gespecialiseerde kamer in de jeugdrechtbank op te richten, die moet worden gevormd door twee jeugdrechters waaraan een correctionele rechter wordt toegevoegd.

La Communauté flamande a proposé d'aller au bout de cette logique en créant une chambre spécialisée au sein du tribunal de la jeunesse, qui serait composée de deux juges de la jeunesse auxquels on associerait un juge correctionnel.


De Vlaamse Gemeenschap heeft voorgesteld die logica helemaal door te trekken door een gespecialiseerde kamer in de jeugdrechtbank op te richten, die moet worden gevormd door twee jeugdrechters waaraan een correctionele rechter wordt toegevoegd.

La Communauté flamande a proposé d'aller au bout de cette logique en créant une chambre spécialisée au sein du tribunal de la jeunesse, qui serait composée de deux juges de la jeunesse auxquels on associerait un juge correctionnel.


Dit verslag geeft een kort overzicht van de gedachtewisseling met de eerste minister, de heer Yves Leterme, tijdens de twee vergaderingen, waaraan ook de commissie Buitenlandse Betrekkingen van de Kamer en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat hebben deelgenomen.

Le présent rapport donne un bref aperçu de l'échange de vues qui a eu lieu avec le premier ministre, M. Yves Leterme, au cours des deux réunions auxquelles ont également participé la commission des Relations extérieures de la Chambre et la Commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat.


Dit verslag geeft een kort overzicht van de gedachtewisseling met de eerste minister, de heer Guy Verhofstadt, tijdens de twee vergaderingen, waaraan ook de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Kamer en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat hebben deelgenomen.

Le présent rapport donne un bref aperçu de l'échange de vues qui a eu lieu avec le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, au cours des deux réunions auxquelles ont également participé la commission des Relations extérieures de la Chambre et la Commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag geeft een kort overzicht van de gedachtewisseling met de eerste minister, de heer Guy Verhofstadt, tijdens de twee vergaderingen, waaraan ook de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Kamer en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat hebben deelgenomen.

Le présent rapport donne un bref aperçu de l'échange de vues qui a eu lieu avec le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, au cours des deux réunions auxquelles ont également participé la commission des Relations extérieures de la Chambre et la Commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat.


Volgens het verslag namens de commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer over het wetsontwerp dat de in het geding zijnde wet van 19 maart 1991 is geworden (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1471/3, p. 8), vertoonden de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven en de wet van 10 juni 1952 betreffende de gezondheid en de veiligheid van de werknemers, alsmede de salubriteit van het werk en van de werkplaatsen, die de bescherming regelden van de in de ondernemingsraden en in de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen afgevaardigde werknemers, bepaalde gebreken bij ontstentenis van ec ...[+++]

D'après le rapport fait au nom de la commission des Affaires sociales de la Chambre sur le projet de loi devenu la loi du 19 mars 1991 en cause (Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1471/3, p. 8), la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie et la loi du 10 juin 1952 concernant la santé et la sécurité des travailleurs, ainsi que la salubrité du travail et des lieux de travail, qui organisaient la protection des travailleurs délégués au sein des conseils d'entreprise et des comités de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail présentaient certaines lacunes en l'absence de véritables sanctions et avaient ...[+++]


« Het gezagslichaam dat bevoegd is om de statuten van het personeel op te maken, te weten de beheerraad handelend met de toestemming van de Nationale Paritaire Commissie, uitgedrukt, zoals voorgeschreven, bij meerderheid van twee derden der stemmen, is het best in staat om [.] de voorwaarden te bepalen waaraan de personeelsorganisaties moeten voldoen om als de meest representatieve te kunnen worden beschouwd met het oog op de aanwijzing van de vertegenwoordigers van het personeel in de Nationale Paritaire Commissie » (P ...[+++]

« Les instances compétentes pour l'élaboration du statut du personnel, à savoir le conseil d'administration de la Société agissant avec l'assentiment de la Commission paritaire nationale exprimé, comme il est prescrit, à la majorité des deux tiers des voix, sont les mieux à même de déterminer [.] les conditions auxquelles les organisations du personnel devront satisfaire pour pouvoir être considérées comme les plus représentatives en vue de la désignation des représentants du personnel à la Commission paritaire nationale » (Doc. parl., Chambre, 1964-1965, 1028, n° 1, p. 2).


Voorts zal naar verwachting een hoorzitting over deze kwestie plaatsvinden met de twee partijen en de twee kamers (waaraan de Amerikaanse regering zal deelnemen).

De plus, une audition réunissant les deux partis et les deux chambres (et à laquelle participera l'administration américaine) devrait être organisée à ce sujet.


Overwegende dat de verwerving van een gebouw gelegen 8-14, Bodegemstraat, gekadastreerd onder het nr. 2171d, de uitvoering van een prioritaire operatie van het luik 1 moet toelaten, dat deze tot doel heeft om een einde te stellen aan de verhuurde woningen die ver onder de normen van de bewoonbaarheid liggen, opgenomen in de huisvestingscode, dat er een schrijven op 9 februari 2004 verzonden werd waarin de mogelijkheden voor de vernieuwing in het kader van het wijkcontract werden uitgelegd, dat een ander schrijven op 26 april 2005 voor het begin van het onderzoek gestuurd werd, en waaraan geen gevolg werd gegeven voor de verbetering van d ...[+++]

Considérant que l'acquisition de l'immeuble sis 8-14, rue de Bodeghem, cadastré 2171 d, doit permettre la réalisation d'une opération prioritaire de volet 1, qu'elle vise à remédier à des logements loués dans des conditions de salubrité bien inférieures au code du logement, qu'un courrier a été envoyé le 9 février 2004 expliquant les possibilités de rénovation dans le cadre du contrat de quartier et n'a donné lieu à aucune amélioration de la situation, qu'un autre courrier informant de l'adoption provisoire du plan d'expropriation a été envoyé le 26 avril 2005 avant le début de l'enquête, et que le projet prévoit l'assainissement de l'intérieur de l'îlot, trop densément construit, et réalise soit deux appartements deux ...[+++]


Daarnaast zou het Europees Parlement worden omgevormd tot een wetgevend orgaan met twee kamers: het huidige huis, waaraan niet veel zou veranderen, en een hogerhuis bestaande uit leden van nationale parlementen, dat de traditioneel bij een senaat berustende bevoegdheid zou hebben wetsvoorstellen te amenderen en tegen te houden.

Parallèlement, le Parlement européen deviendrait une assemblée législative bicamérale où la chambre actuelle demeurerait dans les grandes lignes telle qu'elle se présente actuellement, tandis qu'une chambre haute composée de membres des parlements nationaux exercerait le pouvoir de révision et de rejet traditionnellement dévolu aux sénats.




Anderen hebben gezocht naar : twee kamers waaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kamers waaraan' ->

Date index: 2023-10-19
w