Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Traduction de «twee landen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Bulgarije en Roemenië is de indicatieve datum voor toetreding vastgesteld in 2007 zodat de Commissie deze twee landen in sterke mate zal steunen om die doelstelling te behalen.

La Bulgarie et la Roumanie ayant fixé à 2007 la date indicative de leur adhésion, la Commission entend soutenir fermement ces deux pays pour qu'ils atteignent cet objectif, qui continuera d'être poursuivi selon les principes de la différenciation et des mérites propres.


Om ervoor te zorgen dat het aanbod tijdens de piekuren afgestemd is op de vraag, werd het basisaanbod 's morgens aangevuld met P-treinen vanuit Landen en Leuven, zodat er een aanbod van 3 treinen per uur behouden blijft op de lijn 26 Noord'. s Avonds werd de uurverbinding eveneens aangevuld met twee P-treinen met bestemming Leuven en Landen zodat elke stopplaats aan de noordkant van de lijn 26 eveneens 3 keer per uur bediend wordt.

Afin d'assurer une offre cohérente avec la demande en heures de pointe, l'offre de base a été complétée par des trains de pointe venant de Landen et Louvain le matin, de manière à maintenir une offre de 3 trains par heure sur la ligne Nord. Le soir, la desserte horaire a également été complétée par deux trains P à destination de Louvain et Landen offrant également 3 dessertes par heure de chacun des points d'arrêt situés au Nord.


De heer Bomboko antwoordt dat hij wenst dat er bij de gemengde commissie ook een instantie voor overleg komt, zodat de samenwerking tussen de twee landen besproken en verbeterd kan worden, zowel op het officiële niveau als op het niveau van het middenveld.

M. Bomboko répond qu'il souhaite qu'il y ait, à côté de la commission mixte, une instance de consultation pour examiner et améliorer la coopération entre les deux pays tant au niveau officiel qu'à l'échelon de la société civile.


Momenteel werken er bovendien twee experten binnen de Commissie voor het dierenwelzijn aan het verzamelen van gegevens en wetteksten uit andere Europese landen, zodat ook aan deze Commissie de nodige instrumenten worden verleend voor de concrete en gefundeerde beoordeling van de voorgestelde tekst.

De plus, au sein du Conseil du bien-être des animaux, deux experts sont chargés actuellement de recueillir des données et des textes de loi provenant d'autres pays européens, de manière que cet organisme dispose lui aussi des instruments nécessaires pour qu'il puisse procéder à une appréciation concrète et fondée du texte proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De casino's die de twee vooropgezette categorieën spelen ­ tafels en toestellen ­ zullen uitbaten, zullen volledig vergelijkbaar zijn met analoge uitbatingen in de omringende landen, zodat er geen sprake meer zal kunnen zijn van het inroepen van concurrentievervalsingen gebaseerd op aan de spelers ter beschikking gestelde spelen.

Les casinos qui exploiteront les deux types de jeux que nous retenons ­ tables et appareils ­ seront tout à fait comparables à des exploitations analogues que l'on trouve dans les pays voisins, si bien que l'on ne pourra plus arguer d'une concurrence déloyale pour ce qui est des types de jeux qui sont mis à la disposition des joueurs.


De heer Mahoux vraagt dat Bulgarije en Roemenië niet zouden worden onderworpen aan nieuwe toetredingsvoorwaarden en dat de hulp vóór de toetreding wordt verhoogd, zodat deze twee landen niet te veel achterstand op de tien andere kandidaten oplopen.

Concernant la Bulgarie et la Roumanie, M. Mahoux demande qu'ils ne soient pas soumis à de nouvelles conditions d'adhésion et que l'aide de pré-adhésion soit augmentée pour éviter que ces deux pays ne s'éloignent trop des dix autres candidats.


De twee voorstellen zullen ook aan de Wereldhandelsorganisatie worden voorgelegd, zodat derde landen erop kunnen reageren, aangezien de criteria ook van toepassing zullen zijn op producten die in de EU worden ingevoerd.

Les deux projets seront également notifiés à l’Organisation mondiale du commerce, pour permettre aux pays tiers de s’exprimer à ce sujet, étant donné que les critères s’appliqueront également aux produits importés dans l’UE.


De agentschappen hebben de nodige acties ondernomen zodat ze gedurende twee jaar de nodige ondersteuning kunnen bieden aan beide landen.

Les agences concernées ont effectué les actions nécessaires pour pouvoir offrir pendant deux ans un soutien approprié à ces deux pays.


De Commissie beveelt echter aan om per land niet vaker dan eenmaal per twee jaar verslag uit te brengen , zodat de landen voldoende tijd hebben om wetswijzigingen door te voeren of hun administratieve of operationele capaciteit uit te bouwen.

Elle recommande toutefois de réduire, pour chaque pays, la fréquence de présentation d’un rapport et de prévoir un rythme bisannuel au maximum, le pays concerné disposant ainsi de suffisamment de temps pour modifier sa législation si nécessaire, ou accroître ses capacités administratives ou opérationnelles.


Zij zouden ook kunnen overwegen alle soorten visa, met inbegrip van het vereenvoudigde doorreisdocument, wederzijds te erkennen, zodat Russen die door twee of drie verschillende landen reizen, geen twee of drie visa hoeven aan te vragen. Op die wijze zou de wederzijdse erkenning van visa, die volgens de bepalingen van Schengen vereist is, vervroegd worden toegepast.

Ils pourraient également examiner la possibilité d'une reconnaissance mutuelle de toutes les catégories de visas, y compris du document facilitant le transit, afin d'éviter que les citoyens russes transitant par deux ou trois pays différents soient dans l'obligation de demander deux ou trois visas; ce faisant, ils anticiperaient la reconnaissance mutuelle des visas exigée par les dispositions de Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee landen zodat' ->

Date index: 2022-10-01
w