Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee lidstaten inbreukprocedures " (Nederlands → Frans) :

29. is van mening dat de geloofwaardigheid van de toetredingsvoorwaarden overeind kan worden gehouden als tevens voortdurend wordt nagegaan of de lidstaten de fundamentele waarden van de EU nog wel eerbiedigen en of ze, zoals bij de toetreding beloofd, de democratie en rechtsstaat hooghouden; verzoekt de Commissie te garanderen dat inbreukprocedures zorg dragen voor een doeltreffende bescherming van de grondrechten en objectieve onderzoeken in gang te zetten en pas inbreukprocedures in te leiden als deze goed gefundeerd zijn, zodat er ...[+++]

29. estime qu’il faut, pour garder crédibles les conditions d’adhésion, évaluer également les États membres en permanence pour s’assurer qu’ils continuent de respecter les valeurs fondamentales européennes et d’exécuter leurs engagements en ce qui concerne le fonctionnement des institutions démocratiques et l’état de droit; demande à la Commission de veiller à ce que des procédures d’infraction garantissent la protection effective des droits fondamentaux et, par conséquent, de lancer des enquêtes objectives et d’entamer des procédures d’infraction si elles sont fondées, en évitant ainsi d’appliquer deux poids deux mesures lorsqu’un État ...[+++]


De lidstaten hebben twee maanden de tijd om te voldoen aan die eis, die onder de EU-inbreukprocedures de vorm heeft van een met redenen omkleed advies. Doen ze dat niet, dan kan de Commissie hen doorverwijzen naar het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Ils disposent désormais de deux mois pour satisfaire cette demande, qui prend la forme d'un avis motivé conformément aux procédures d'infraction de l'UE, faute de quoi la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


De betrokken lidstaten beschikken thans over een termijn van twee maanden om gevolg te geven aan de verzoeken van de Commissie. Deze verzoeken hebben de vorm van "met rendenen omklede adviezen", conform de EU-regels met betrekking tot de inbreukprocedures.

Les États membres concernés disposent à présent de deux mois pour répondre aux demandes de la Commission, qui prennent la forme d'"avis motivés" conformément aux règles de l'UE en matière de procédures d'infraction.


Of er ook tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk inbreukprocedures moeten worden ingeleid zal worden besloten op grond van de analyse die momenteel wordt uitgevoerd en die betrekking heeft op de juiste toepassing van de bepalingen die door deze twee lidstaten zijn omgezet.

Une décision d’entamer une procédure d’infraction contre l’Espagne et le Royaume-Uni sera également prise sur la base de l’analyse en cours sur l’application correcte des mesures transposées par ces deux États membres.


Of er ook tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk inbreukprocedures moeten worden ingeleid zal worden besloten op grond van de analyse die momenteel wordt uitgevoerd en die betrekking heeft op de juiste toepassing van de bepalingen die door deze twee lidstaten zijn omgezet.

Une décision d’entamer une procédure d’infraction contre l’Espagne et le Royaume-Uni sera également prise sur la base de l’analyse en cours sur l’application correcte des mesures transposées par ces deux États membres.


Tegen twee lidstaten (Duitsland en Nederland) lopen er momenteel inbreukprocedures .

Des procédures d’infraction sont actuellement en cours à l’encontre de deux États membres (l’Allemagne et les Pays-Bas).


Tot dusver heeft de Commissie tegen twee lidstaten inbreukprocedures ingeleid omdat zij de postrichtlijn op dit gebied verkeerd ten uitvoer hebben gelegd.

Jusqu'à ce jour, la Commission a ouvert des procédures d'infraction à l'encontre de deux États membres qui avaient appliqué de façon incorrecte les dispositions de la directive postale dans ce domaine.


6. verzoekt de Commissie inbreukprocedures tegen lidstaten te starten, wanneer fouten met betrekking tot de B-boekhouding niet eenmalig, maar systematisch en structureel zijn; is tevreden dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen als gevolg van inbreukprocedures van de Commissie tegen diverse lidstaten de laatste twee jaren een aantal belangrijke uitspraken heeft gedaan waarin het Hof de interpretatie die de Commissi ...[+++]

6. invite la Commission à engager des procédures d'infraction à l'encontre des États membres à chaque fois que les erreurs concernant la comptabilité B n'ont pas un caractère ponctuel, mais sont systématiques et d'ordre structurel; se félicite que, au cours des deux dernières années, à la suite de procédures d'infraction engagées par la Commission à l'encontre de plusieurs États membres, la Cour de justice européenne a rendu un certain nombre d'arrêts importants qui ont confirmé l'interprétation des règles donnée par la Commission; est d'avis que le bon fonctionnement du système de comptabilités A et B doit être réexaminé après 2009;


6. verzoekt de Commissie inbreukprocedures tegen lidstaten te starten, wanneer fouten met betrekking tot de B-boekhouding niet eenmalig, maar systematisch en structureel zijn; is tevreden dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen als gevolg van inbreukprocedures van de Commissie tegen diverse lidstaten de laatste twee jaren een aantal belangrijke uitspraken heeft gedaan waarin het Hof de interpretatie die de Commissi ...[+++]

6. invite la Commission à engager des procédures d'infraction à l'encontre des États membres à chaque fois que les erreurs concernant la comptabilité B n'ont pas un caractère ponctuel, mais sont systématiques et d'ordre structurel; se félicite que, au cours des deux dernières années, à la suite de procédures d'infraction engagées par la Commission à l'encontre de plusieurs États membres, la Cour de justice européenne a rendu un certain nombre d'arrêts importants qui ont confirmé l'interprétation des règles donnée par la Commission; est d'avis que le bon fonctionnement du système de comptabilités A et B doit être réexaminé après 2009;


[15] Dit kan worden geïllustreerd aan de hand van recente inbreukprocedures tegen twee lidstaten (Hongarije inzake Richtlijn 2000/78/EG in 2012 en Finland inzake Richtlijn 2000/43/EG in 2013).

[15] En témoignent les procédures d'infraction engagées plus récemment à l'encontre de deux États membres (la Hongrie en 2012 pour la directive 2000/78/CE et la Finlande en 2013 pour la directive 2000/43/CE).


w