Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Traduction de «twee maanden leefloon moet uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. een vrijstelling door de federale overheid van de BTW-verplichtingen voor lokale overheden voor opdrachten waar aan ondernemers minstens twee maanden leefloon moet uitbetaald worden wegens hinder bij werken.

2. une exonération des obligations en matière de TVA accordée par l'autorité fédérale aux pouvoirs locaux pour des marchés dans le cadre desquels il y a lieu de verser au moins deux mois de revenu d'intégration aux entrepreneurs ayant subi des inconvénients dus à des travaux.


2. een vrijstelling door de federale overheid van de BTW-verplichtingen voor lokale overheden voor opdrachten waar aan ondernemers minstens twee maanden leefloon moet uitbetaald worden wegens hinder bij werken.

2. une exonération des obligations en matière de TVA accordée par l'autorité fédérale aux pouvoirs locaux pour des marchés dans le cadre desquels il y a lieu de verser au moins deux mois de revenu d'intégration aux entrepreneurs ayant subi des inconvénients dus à des travaux.


Het bestreden artikel 21 werd als volgt becommentarieerd : « De eerste aanpassing in artikel 39/81 voorziet dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen binnen een termijn van twee maanden uitspraak moet doen omtrent een beroep dat werd ingesteld tegen een beslissing van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die werd genomen op basis van artikel 57/6/2 of 57/6/3.

L'article 21 attaqué a, quant à lui, fait l'objet du commentaire suivant : « La première modification à l'article 39/81 prévoit que le Conseil du Contentieux des Etrangers doit statuer dans un délai de deux mois sur un recours qui a été introduit contre une décision du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides qui a été prise sur la base de l'article 57/6/2 ou 57/6/3.


Het amendement opteert voor een even effectieve als duidelijke vorm van parlementaire controle : binnen 3 maanden na de bekendmaking ervan dient de Regering een verslag in van de door haar genomen besluiten, waarna binnen twee maanden bekrachting moet volgen.

L'amendement prévoit une forme de contrôle parlementaire effective et claire : le Gouvernement devra faire rapport dans les 3 mois de la publication des arrêtés et la ratification devra intervenir dans les 2 mois suivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement opteert voor een even effectieve als duidelijke vorm van parlementaire controle : binnen 3 maanden na de bekendmaking ervan dient de Regering een verslag in van de door haar genomen besluiten, waarna binnen twee maanden bekrachtiging moet volgen.

L'amendement prévoit une forme de contrôle parlementaire effective et claire : le Gouvernement devra faire rapport dans les 3 mois de la publication des arrêtés et la ratification devra intervenir dans les 2 mois suivants.


Het amendement opteert voor een even effectieve als duidelijke vorm van parlementaire controle : binnen 3 maanden na de bekendmaking ervan dient de Regering een verslag in van de door haar genomen besluiten, waarna binnen twee maanden bekrachting moet volgen.

L'amendement prévoit une forme de contrôle parlementaire effective et claire : le Gouvernement devra faire rapport dans les 3 mois de la publication des arrêtés et la ratification devra intervenir dans les 2 mois suivants.


4. Een tweede voorschot wordt uitbetaald uiterlijk drie maanden nadat de Commissie, binnen twee maanden na de formele indiening van een betalingsverzoek door een lidstaat, haar goedkeuring heeft gehecht aan een voortgangsverslag over de uitvoering van het jaarprogramma en aan een gecertificeerde uitgavendeclaratie, die is opgesteld overeenkomstig artikel 27, lid 1, onder a), en artikel 33 en die betrekking heeft op ten minste 60 % van het bedrag van het eerste voorschot.

4. Un second préfinancement est versé dans un délai n'excédant pas trois mois à compter de l'approbation par la Commission, dans un délai de deux mois à compter de sa présentation formelle d'une demande de paiement, d'un rapport d'avancement relatif à la mise en œuvre du programme annuel, ainsi que d'une déclaration de dépenses certifiée, établie conformément à l'article 27, paragraphe 1, point a), et à l'article 33, et faisant état d'un niveau de dépenses représentant au moins 60 % du montant du premier versement.


4. Een tweede voorschot wordt uitbetaald uiterlijk drie maanden nadat de Commissie, binnen twee maanden na de formele indiening van een betalingsverzoek van een lidstaat, haar goedkeuring heeft gehecht aan een voortgangsverslag over de uitvoering van het jaarprogramma en aan een gecertificeerde uitgavendeclaratie, die is opgesteld overeenkomstig artikel 31, lid 1, onder a), en artikel 37, en die betrekking heeft op ten minste 60 % van het bedrag van het eerste voorschot.

4. Un second préfinancement est versé dans un délai n'excédant pas trois mois à compter de l'approbation par la Commission, dans les deux mois suivant la présentation formelle d'une demande de paiement, d'un rapport d'avancement sur la mise en œuvre du programme annuel, ainsi que d'une déclaration de dépenses certifiée, établie conformément à l'article 31, paragraphe 1, point a), et à l'article 37, et faisant état d'un niveau de dépenses représentant au moins 60 % du montant du premier versement.


4. Een tweede voorschot wordt uitbetaald uiterlijk drie maanden nadat de Commissie, binnen twee maanden na de formele indiening van een betalingsverzoek door een lidstaat, haar goedkeuring heeft gehecht aan een voortgangsverslag over de uitvoering van het jaarprogramma en aan een gecertificeerde uitgavendeclaratie, die is opgesteld overeenkomstig artikel 29, lid 1, onder a), en artikel 35, en die betrekking heeft op ten minste 60 % van het bedrag van het eerste voorschot.

4. Un second préfinancement est versé dans un délai n'excédant pas trois mois à compter de l'approbation par la Commission, dans un délai de deux mois à compter de la présentation formelle d'une demande de paiement, d'un rapport d'avancement relatif à la mise en œuvre du programme annuel, ainsi que d'une déclaration de dépenses certifiée, établie conformément à l'article 29, paragraphe 1, point a), et à l'article 35, et faisant état d'un niveau de dépenses représentant au moins 60 % du montant du premier paiement.


Als het amendement echter alleen bedoeld is om ervoor te zorgen dat de economische subjecten binnen deze termijn van twee maanden informatie krijgen, is het overbodig, aangezien in de tweede alinea al het volgende is bepaald: "Wanneer het erkenningsbesluit meer dan zes maanden vanaf de indiening van het verzoek om erkenning in beslag neemt, moet de aanbestedende dienst de verzoeker binnen t ...[+++]

D'autre part, si l'amendement vise simplement à assurer qu'une information soit donnée aux opérateurs économiques dans ce délai de deux mois, il est superflu, étant donné que le deuxième alinéa prévoit déjà que « Si la décision de qualification doit prendre plus de six mois à partir du dépôt de la demande de qualification, l'entité adjudicatrice doit informer le demandeur, dans les deux mois suivant ce dépôt, des raisons justifiant un allongement du délai et de la date à laquelle sa demande sera acceptée ou refusée".




D'autres ont cherché : twee maanden leefloon moet uitbetaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maanden leefloon moet uitbetaald' ->

Date index: 2021-03-31
w