Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee manieren mee omgaan " (Nederlands → Frans) :

In de regels wordt er echter ook rekening mee gehouden dat in sommige gevallen ook op andere manieren een aanvaardbaar beveiligingsniveau voor betalingen kan worden bereikt dan met behulp van de twee onafhankelijke elementen die voor sterke cliëntauthenticatie zijn vereist.

Les règles reconnaissent cependant que des niveaux acceptables de sécurité des paiements peuvent, dans certains cas, être atteints par d'autres moyens que par la combinaison de deux éléments indépendants requise pour l'authentification forte du client.


Tijdens de Koude Oorlog waren er twee, ongeveer gelijkwaardige actoreN. - Na de Koude Oorlog hebben we te maken met enkele grote en verscheidene kleinere actoren met kernwapens — Pakistan, Noord-Korea, binnenkort ook Iran — die daar op een andere manier mee zullen omgaan (vb. asymmetrisch).

La première différence est que la Guerre froide opposait deux puissances plus ou moins équivalentes alors que, dans le monde de l'après-Guerre froide, il y a plusieurs grandes puissances nucléaires et quelques États nucléaires plus petits — comme le Pakistan, la Corée du Nord et, bientôt aussi, l'Iran — qui géreront différemment (par exemple de manière asymétrique) leur potentiel nucléaire.


Tijdens de Koude Oorlog waren er twee, ongeveer gelijkwaardige actoren. Na de Koude Oorlog hebben we te maken met enkele grote en verscheidene kleinere actoren met kernwapens — Pakistan, Noord-Korea, binnenkort ook Iran — die daar op een andere manier mee zullen omgaan (vb. asymmetrisch).

La première différence est que la Guerre froide opposait deux puissances plus ou moins équivalentes alors que, dans le monde de l'après-Guerre froide, il y a plusieurs grandes puissances nucléaires et quelques États nucléaires plus petits — comme le Pakistan, la Corée du Nord et, bientôt aussi, l'Iran — qui géreront différemment (par exemple de manière asymétrique) leur potentiel nucléaire.


30. is van mening dat een actief arbeidsmarktbeleid moet bestaan uit twee componenten: een beleid gericht op “flexizekerheid” met nieuwe vormen van zekerheid, met inbegrip van het motiveren van mensen om actief naar werk te zoeken en beter te anticiperen op veranderingen, waaronder economische herstructurering, en daar positief mee om te gaan, teneinde de sociale uitsluiting tot een minimum te beperken en aanpassing te bevorderen; is ervan overtuigd dat bijzondere aandacht moet worden gericht ...[+++]

30. considère que des politiques du marché du travail actives devraient associer des mesures de "flexicurité" à de nouvelles formes de sécurité comprenant des incitations à la recherche active d'un emploi, ainsi qu'à une meilleure anticipation et à une gestion positive du changement, en ce compris les restructurations économiques, pour réduire au minimum l'exclusion sociale et faciliter l'adaptation; est convaincu de la nécessité d'accorder une attention particulière aux moyens d'effectuer un travail de terrain plus efficace en direction des citoyens et de répondre à leurs attentes et à leurs besoins;


Dat is ook de reden dat we dit soort pakket- of omnibusvoorstellen hebben voorgesteld en ik denk dat dat de manier is om voortgang te boeken: zorgen dat we ons nauwkeurig houden aan dat wat overeengekomen is en dat we er met de twee instellingen zo effectief mogelijk mee kunnen omgaan.

C'est aussi la raison pour laquelle nous avons proposé ce type de propositions d’ensemble ou de paquet. Il s'agit, selon moi, d'une manière d'avancer: garantir que nous suivrons de près ce qui a été convenu et que nous pourrons, entre les deux institutions, gérer cela le plus efficacement possible.


17. stelt vast dat partnerschappen als nuttig worden ervaren door de lidstaten en de regio's en dat er naar behoren van gebruik is gemaakt, hoewel de lidstaten er op verschillende manieren mee omgaan; betreurt het dat het partnerschap in de diverse lidstaten niet op dezelfde manier is toegepast; en dat bepaalde sectoren (NGO's, plaatselijke gemeenschappen, enz.) pas in de laatste fase zijn geraadpleegd;

17. constate que les États membres et les régions trouvent utile le partenariat et que le principe en a été observé de manière satisfaisante, quoique diversement selon les États; regrette pourtant qu'il ait été appliqué de manière inégale dans les différents États Membres et constate que certains secteurs (ONG, collectivités locales, etc.) ont été consultés seulement dans une dernière phase;


17. stelt vast dat partnerschappen als nuttig worden ervaren door de lidstaten en de regio's en dat er naar behoren van gebruik is gemaakt, hoewel de lidstaten er op verschillende manieren mee omgaan; betreurt het dat het partnerschap in de diverse lidstaten niet op dezelfde manier is toegepast; bepaalde sectoren (NGO's, plaatselijke gemeenschappen, enz.) zijn pas in de laatste fase geraadpleegd;

17. constate que les États membres et les régions trouvent utile le partenariat et que le principe en a été observé de manière satisfaisante, quoique diversement selon les États; regrette pourtant qu'il ait été appliqué de manière inégale dans les différents États Membres et constate que certains secteurs (ONG, collectivités locales, etc.) ont été consultés seulement dans une dernière phase;


Ik kan daar als minister van Justitie op twee manieren mee omgaan.

En tant que ministre de la Justice, je peux adopter deux attitudes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee manieren mee omgaan' ->

Date index: 2024-02-19
w