« Met uitzondering van een kampeerautoterrein, mag een nieuw op te richten terrein voor openluchtrecreatieve verblijven zich niet langs een bestaande autosnelweg, een ring, een weg van categorie I of II of langs een, overeenkomstig het decreet van 28 juni 1985 betreffende milieuvergunning, ingedeelde inrichting van de klasse 1 bevinden, tenzij de afstand tussen het terrein en deze weg of inri
chting meer dan 100 meter bedraagt, of tenzij tussen het terrein en deze weg of inrichting brandbestendige muren worden geplaatst met een brandweerstand van minimaal één uur, en met een
minimale hoogte van ...[+++]twee meter boven het wegniveau.
« A l'exception d'un terrain de camping pour mobile homes, un nouveau terrain pour résidences de loisirs de plein air ne peut être aménagé le long d'une autoroute, d'un ring, d'une route du 1 ou 2 catégorie ou le long d'un établissement de classe 1 conformément au décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation antipollution, à moins que la distance entre le terrain et cette route ou établissement ne soit de plus de 100 mètres ou à moins qu'entre le terrain et cette route ou établissement ne soient placés des murs ayant une résistance au feu d'une heure au minimum et d'une hauteur minimale de 2 mètres au-dessus du niveau de la route.