Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee miljoen vluchtelingen » (Néerlandais → Français) :

Daarbovenop zouden nog tussen 1,5 miljoen en twee miljoen vluchtelingen zonder documenten aanwezig zijn.

Il y aurait aussi entre 1,5 million et deux millions de réfugiés sans papier dans le pays.


Turkije is een sleutelpartner in dit dossier. Het land ontvangt meer dan twee miljoen vluchtelingen op zijn grondgebied en ondergaat, als gevolg daarvan, een zware financiële last.

La Turquie est un partenaire-clé dans ce dossier, qui accueille plus de deux millions de réfugiés sur son territoire et supporte dès lors une charge, notamment financière, extrêmement lourde.


In 2015 kende België twee miljoen euro toe aan UNHCR, de vluchtelingenorganisatie van de VN, voor steun aan Burundese vluchtelingen in Tanzania en Rwanda.

En 2015, la Belgique a accordé deux millions d'euros à l'UNHCR, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, pour soutenir les réfugiés burundais en Tanzanie et au Rwanda.


Bijna twee miljoen Syrische vluchtelingen zijn al aanwezig op het Turkse grondgebied, wat een belangrijke last en een financiële inspanning van meer dan zes miljard dollar inhoudt.

Près de deux millions de réfugiés syriens sont déjà présents sur le territoire turc, ce qui représente un fardeau important et un effort financier de plus de six milliards de dollars.


J. overwegende dat volgens de UNHCR bijna 50 % van alle Syriërs zijn huis heeft moeten verlaten en 40 % van de vluchtelingen noodgedwongen in ondermaatse omstandigheden leeft, hetgeen op lange termijn gevolgen zal hebben voor de scholing van twee miljoen vluchtelingenkinderen; overwegende dat volgens de VN driekwart van de Syriërs in armoede leeft en het werkeloosheidspercentage in het land boven de 50 % ligt; overwegende dat twee derde van de Syrische vluchtelingen in Jordanië onder de armoedegrens leeft en dat 55 % van de vluchtelingen in Libanon in ondermaatse opvang leeft; overwegende dat in de gastlanden het geweld tegen en de di ...[+++]

J. considérant que, selon le HCR, près de 50 % de tous les Syriens ont perdu leur demeure et 40 % des réfugiés endurent des conditions de vie dramatiques, avec des conséquences à long terme pour l'éducation de 2 millions d'enfants réfugiés; que, d'après les Nations unies, trois Syriens sur quatre sont en situation de pauvreté et le taux de chômage dépasse les 50 %; que les deux tiers des réfugiés syriens en Jordanie vivent sous le seuil de pauvreté et que 55 % des réfugiés au Liban vivent dans des abris insalubres; que la violence et la discrimination contre les réfugiés ont progressé dans les pays d'accueil;


De humanitaire responsplannen van de VN voor de Syrische crisis vragen 3,18 miljard US dollar voor humanitaire acties in Syrië en 4,55 miljard US dollar voor humanitaire acties voor Syrische vluchtelingen in de buurlanden (Libanon, Jordanië, Egypte, Irak en Turkije). b) België heeft zich geëngageerd om de Syrische crisis te financieren voor 75 miljoen euro voor de komende twee jaar, 50 miljoen in 2016 en 25 miljoen in 2017.

Les plans humanitaires onusiens de réponse à la crise syrienne demandent respectivement 3,19 milliards USD pour les actions humanitaires en Syrie, et 4,55 milliards pour les actions humanitaires en faveur des réfugiés syriens qui ont fui dans les pays limitrophes (Liban, Jordanie, Egypte, Iraq et Turquie). b) La Belgique s'est engagée à financer la crise syrienne via l'octroi d'un financement de 75 millions euros sur les deux prochaines années, 50 millions en 2016 et 25 millions en 2017.


A. overwegende dat de hoogst ernstige humanitaire crisis die Somalië doormaakt nu al twintig jaar duurt en dat als gevolg daarvan twee miljoen vluchtelingen naar Europa, Noord-Amerika en het Midden-Oosten zijn gestroomd,

A. considérant que la Somalie est confrontée depuis vingt ans à une très grave crise humanitaire, qui a provoqué la fuite de deux millions de personnes vers l'Europe, l'Amérique du Nord et le Moyen-Orient,


Een recent verslag van de Hoge Commissaris voor vluchtelingen toont aan dat er meer dan twee miljoen vluchtelingen in de buurlanden verblijven, maar dat de situatie in Syrië, waar meer dan 1 400 000 vluchtelingen zijn, en in Jordanië, waar bijna een half miljoen vluchtelingen zijn, niet meer houdbaar is.

Selon un rapport récent du Haut commissariat aux réfugiés, ils sont aujourd'hui plus de deux millions dans les pays voisins, mais c'est en Syrie – 1 400 000 – et en Jordanie – près d'un demi-million – que la situation devient explosive.


Gedwongen terugkeer naar Servië is onmogelijk zonder burgeroorlog of twee miljoen vluchtelingen.

Le retour forcé dans le giron serbe se soldera inévitablement soit par une guerre civile soit par la fuite de deux millions de personnes.


Onze glorieuze Afrikaanse interventie kon twee miljoen vluchtelingen en een half miljoen doden niet voorkomen.

Notre glorieuse intervention en Afrique laisse deux millions de personnes en exil et un demi-million de morts.


w