Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee minuten spreektijd echter graag " (Nederlands → Frans) :

Ik zou mijn twee minuten spreektijd echter graag willen gebruiken om een zaak te bespreken die in het verslag werd genoemd, maar nog wat meer aandacht verdient.

Il me tient cependant à cœur de souligner, dans le cadre de mes deux minutes, une question qui a été évoquée dans le rapport, mais qui mérite qu’on s’y attarde.


- Mijnheer Van Quickenborne, voor het afleggen van een stemverklaring hebt u recht op twee minuten spreektijd.

- Monsieur Van Quickenborne, vous avez droit à deux minutes de temps de parole pour une justification de vote


Het lid dat voorstander is van de afschaffing zonder meer van de vragen om uitleg, herinnert eraan dat de huidige procedure van de mondelinge vragen met recht van repliek werd ingevoerd in de hoop het aantal vragen om uitleg te beperken .Daarom zou hij de voorkeur geven aan een formule met een vrij korte spreektijd (bijvoorbeeld twee minuten voor de vraag, vijf minuten voor het antwoord en vijf minuten voor de ...[+++]

Le membre partisan de la suppression pure et simple des demandes d'explications rappelle que la procédure actuelle des questions orales avec droit de réplique a été instaurée dans l'espoir de réduire le nombre des demandes d'explications .Ceci dit, il préférerait une formule rythmée par des temps de parole assez courts (par exemple deux minutes pour la question, cinq pour la réponse, et cinq pour les répliques), avec coupure systématique des micros dès que le temps est épuisé, comme au Parlement européen.


Zo is in de Kamer van volksvertegenwoordigers de spreektijd voor de mondelinge vragen beperkt tot twee minuten voor het stellen van de vraag, twee minuten voor het antwoord van het regeringslid en één minuut voor de eventuele repliek van de vraagsteller.

Ainsi, à la Chambre des représentants, le temps de parole pour les questions orales est limité à deux minutes pour l'exposé de la question, à deux minutes pour la réponse du membre du gouvernement et à une minute pour la réplique éventuelle de l'auteur de la question.


- Mevrouw Nyssens, ik herinner u er aan dat voor een stemverklaring, de spreektijd beperkt is tot twee minuten.

- Madame, je vous rappelle que le Règlement prévoit que les explications de vote ne peuvent excéder deux minutes.


?(DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik aangeven dat ik heel graag twee minuten spreektijd voor mijn afsluitende opmerkingen zou willen hebben.

– (DE) Monsieur le Président, je tiens à commencer par dire que je souhaiterais vraiment disposer de deux minutes de temps de parole pour mes remarques de conclusion.


In mijn twee minuten spreektijd van vandaag kan ik hier echter niet op ingaan.

Mais je n’ai pas le temps de répondre à cela en deux minutes aujourd’hui.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik de Voorzitter erop attenderen dat de heer Dimitrakopoulos mij zijn twee minuten spreektijd heeft gegeven, zodat ik in de gelukkige positie verkeer zeven minuten spreektijd te mogen benutten.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais en tout premier lieu signaler, Monsieur le Président, que M. Dimitrakopoulos m’a cédé ses deux minutes de temps de parole, de sorte que j’aurai la chance de pouvoir m’exprimer pendant sept minutes.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb recht op twee minuten spreektijd, en daar wil ik aanspraak op maken omdat Duitsers zo graag over de tolheffingstechniek praten.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai droit à un temps de parole de deux minutes et je voulais en profiter parce que nous, les Allemands, aimons tant parler des systèmes de télépéage routier.


Het Bureau heeft de spreektijd bepaald op twee minuten per fractie.

Le Bureau a fixé le temps de parole à deux minutes par groupe politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee minuten spreektijd echter graag' ->

Date index: 2023-04-23
w