Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Franchise op twee niveaus
Melkstandinrichting met twee niveaus
Neventerm
Subroutine met twee niveaus

Traduction de «twee niveaus bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


Secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat de la police intégrée, structurée à deux niveaux


Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat social de la police intégrée, structurée à deux niveaux


melkstandinrichting met twee niveaus

salle de traite surélevée


subroutine met twee niveaus

sous-programme à deux niveaux




Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturbations répondant aux critères d'au moins deux de ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EOM is een instantie die uit twee niveaus bestaat: een centraal niveau en een nationaal niveau.

Le Parquet européen s'appuiera sur deux niveaux: un niveau central et un niveau national.


Het verschil tussen deze twee niveaus bestaat uit hun capaciteit om ingesloten personeel te evacueren.

La différence entre ces deux niveaux réside dans leur capacité à évacuer des personnes enfermées.


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 141, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 21 april 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 141, alinéa 2, modifié par la loi du 21 avril 2016; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des Services d'Enquêtes des Comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale; Vu le protocole de négociation n° 382/1 du comité de négociation pour les services de police, du 17 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 30 mai 2016; Vu l'accord du Minis ...[+++]


De raad van burgemeesters werd opgericht bij artikel 8 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. Zijn voornaamste taak bestaat in het verstrekken van adviezen over elk ontwerp voor een reglementair besluit of norm betreffende de lokale politie.

Instauré par la loi du 7 décembre 1998, et plus précisément son article 8, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, sa mission principale est de formuler un avis sur tout projet d'arrêté réglementaire ou de norme concernant la police locale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit programma bestaat voor twee niveaus: een editie voor middle management-functies en een editie voor topmanagement-functies.

Ce programme existe pour deux niveaux: une édition pour les fonctions de middle management et une édition pour les fonctions de top management.


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de loka ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécu ...[+++]


Art. 66. Een dynamische bewegwijzering naar parkings bestaat uit twee niveaus :

Art. 66. Un téléjalonnement des parkings est organisé à deux niveaux :


De bewapening van de leden van het administratief en logistiek kader bedoeld in artikel 138, § 1, 3°, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, bestaat uitsluitend uit neutraliserende middelen.

L'armement des membres du cadre administratif et logistique visés à l'article 138, § 1, 3°, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, est exclusivement constitué de moyens incapacitants.


Art. 6. Het zegel van de federale politie bestaat uit het logo van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, bedoeld in het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende het logo van de federale en lokale politie, de benaming van het commissariaat-generaal of de algemene directie en, in voorkomend geval, een dienst en één van de volgende vermeldingen :

Art. 6. Le sceau de la police fédérale se compose du logo de la police intégrée, structurée à deux niveaux, visé à l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'emblème de la police fédérale et de la police locale, de la dénomination du commissariat général ou de la direction générale et, le cas échéant, d'un service et d'une des mentions suivantes :


Art. 2. Het zegel van de lokale politie bestaat uit het logo van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, bedoeld in het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende het logo van de federale en lokale politie, de benaming van de politiezone, het zonenummer en één van de volgende vermeldingen :

Art. 2. Le sceau de la police locale se compose du logo de la police intégrée, structurée à deux niveaux, visé à l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'emblème de la police fédérale et de la police locale, de la dénomination de la zone de police, du numéro de la zone et de l'une des mentions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee niveaus bestaat' ->

Date index: 2021-07-26
w