Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee onafhankelijke tv-stations " (Nederlands → Frans) :

7. maakt zich zorgen over recente ontwikkelingen die de mediavrijheid en het mediapluralisme zouden kunnen ondermijnen; verzoekt de autoriteiten met klem al het nodige te doen om deze essentiële aspecten van een democratische samenleving te verdedigen en af te zien van pogingen om direct of indirect invloed uit te oefenen op de inhoud van de berichtgeving in de nationale media; onderstreept dat een herziening van de wetgeving inzake de mediasector dringend noodzakelijk is, en is daarom verheugd over een recent voorstel voor de invoering van een publiek omroepbestel in Oekraïne; is ingenomen met de publiek gedane toezegging van de Oekraïense autoriteiten dat het wettelijke kader dat voor de oprichting van een publieke omroep nodig is, aan ...[+++]

7. se déclare préoccupé par l'évolution récente qui pourrait porter atteinte à la liberté et au pluralisme des médias; demande aux autorités de tout mettre en œuvre pour protéger ces aspects essentiels de la société démocratique et de s'abstenir de toute tentative de contrôler, directement ou indirectement, le contenu de l'information dans les médias nationaux; souligne la nécessité urgente d'une réforme de la législation régissant le secteur des médias et se félicite donc de la récente proposition visant à mettre en place un service public de radiodiffusion en Ukraine; salue également les assurances données publiquement par les autorités ukrainiennes que le cadre juridique nécessaire pour mettre en place un organisme de radiodiffusion d ...[+++]


7. maakt zich zorgen over recente ontwikkelingen die de mediavrijheid en het mediapluralisme zouden kunnen ondermijnen; verzoekt de autoriteiten met klem al het nodige te doen om deze essentiële aspecten van een democratische samenleving te verdedigen en af te zien van pogingen om direct of indirect invloed uit te oefenen op de inhoud van de berichtgeving in de nationale media; onderstreept dat een herziening van de wetgeving inzake de mediasector dringend noodzakelijk is, en is daarom verheugd over een recent voorstel voor de invoering van een publiek omroepbestel in Oekraïne; is ingenomen met de publiek gedane toezegging van de Oekraïense autoriteiten dat het wettelijke kader dat voor de oprichting van een publieke omroep nodig is, aan ...[+++]

7. se déclare préoccupé par l'évolution récente qui pourrait porter atteinte à la liberté et au pluralisme des médias; demande aux autorités de tout mettre en œuvre pour protéger ces aspects essentiels de la société démocratique et de s'abstenir de toute tentative de contrôler, directement ou indirectement, le contenu de l'information dans les médias nationaux; souligne la nécessité urgente d'une réforme de la législation régissant le secteur des médias et se félicite donc de la récente proposition visant à mettre en place un service public de radiodiffusion en Ukraine; salue également les assurances données publiquement par les autorités ukrainiennes que le cadre juridique nécessaire pour mettre en place un organisme de radiodiffusion d ...[+++]


13. betreurt dat twee onafhankelijke tv-stations, TVi en TV5, niet langer op een aantal van de door hen gebruikte frequenties mogen uitzenden;

13. déplore que deux chaînes de télévision indépendantes TVi et TV5 aient été privées de certaines de leurs fréquences de radiodiffusion;


Uit een tijdens de eerste twee weken van februari 2005 (4) uitgevoerde screening van drie — niet van de minste en ook in Europa te bekijken — Arabische satellietzenders door het Transatlantic Institute, blijkt dat islamitisch fundamentalisme, het propageren van de jihad, het goedpraten van vrouwenonderdrukking en haat tegen Europa, de VS en de joden, schering en inslag zijn in de programmering van tv-stations uit het Midden-Oosten.

Il ressort d'une enquête réalisée par le Transatlantic Institute au cours des deux premières semaines de février 2005 (4) et portant sur trois chaînes satellites arabes — non des moindres et également retransmises en Europe — que le fondamentalisme islamique, la propagande du jihad, l'éloge de l'oppression des femmes et la haine vis-à-vis de l'Europe, des États-Unis et des Juifs, sont monnaie courante dans la programmation des stations télévisées du Moyen-Orient.


O. overwegende dat TV Belsat, na twee jaar in de lucht te zijn, de voornaamste onafhankelijke bron van informatie is voor Wit-Russen en het enige TV-station dat het volledige scala van programma’s uitzendt in het Wit-Russisch en dat steeds meer regelmatige kijkers trekt in Wit-Rusland,

O. considérant que, après deux années d'activité, TV Belsat constitue la principale source d'information indépendante pour les Bélarussiens et la seule chaîne de télévision qui émette un éventail complet de programmes en langue bélarussienne, attirant un nombre croissant de téléspectateurs réguliers dans le pays,


De Commissie blijft ook de onafhankelijke media ondersteunen met haar dienst "Europa-via-satelliet", door tijd beschikbaar te stellen aan onafhankelijke tv-stations in Servië zodat die informatie kunnen uitzenden naar de rest van de regio.

Le service de la Commission Europe par satellite continue d'aider les médias serbes en offrant du temps sur ses ondes aux stations de télévision indépendantes pour qu'elles diffusent des informations destinées au reste de la région et encourage les échanges de programmes.


Het onafhankelijke Comité voor satelliet en kabel, dat vergunningen afgeeft aan tv-stations die via satelliet of kabel uitzenden, zal door het ministerie van Cultuur worden verzocht de situatie in verband met TvDanmark te onderzoeken met het oog op eventuele sancties.

Le Comité indépendant de Satellite et du Câble qui émet des autorisations aux stations TV par satellite ou par câble sera invité par le Ministère de la Culture à examiner le cas de TvDanmark en vue de sanctions possibles.


Het onafhankelijke Comité voor satelliet en kabel, dat vergunningen afgeeft aan tv-stations die via satelliet of kabel uitzenden, zal door het ministerie van Cultuur worden verzocht de situatie in verband met TvDanmark te onderzoeken met het oog op eventuele sancties.

Le Comité indépendant de Satellite et du Câble qui émet des autorisations aux stations TV par satellite ou par câble sera invité par le Ministère de la Culture à examiner le cas de TvDanmark en vue de sanctions possibles.


(149) Gezien de machtspositie van NSD als aanbieder van televisiezenders vanaf noordse transponders acht de Commissie het zeer waarschijnlijk dat de meeste rechtstreeks ontvangende huishoudens en onafhankelijke kabelmaatschappijen in de noordse landen gedwongen zullen zijn gebruik te maken van het versleutelingssysteem van NSD. TV-stations die zich willen richten op noordse kijkers zullen het NSD-systeem moeten huren.

(149) Du fait que NSD détient une position dominante pour la fourniture de chaînes de télévision relayées par des répéteurs nordiques, la Commission estime très probable que dans les pays considérés la majorité des foyers équipés pour la réception directe et des câblodistributeurs indépendants seront obligés d'utiliser le système de cryptage de NSD.


"De Europese Unie maakt zich ernstige zorgen over het recente besluit waardoor de onafhankelijkheid van het TV-station Studio B in de Federatieve Republiek Joegoslavië teniet is gedaan, alsmede over de geruchten dat er spoedig negatieve maatregelen worden getroffen over andere onafhankelijke nieuwsbronnen in de FRJ.

"L'Union européenne est gravement préoccupée par la récente décision qui a fait perdre son indépendance à la station de télévision "Studio B" en République fédérale de Yougoslavie, ainsi que par les rumeurs d'une adoption imminente de mesures négatives à l'encontre d'autres sources d'information indépendantes en RFY.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onafhankelijke tv-stations' ->

Date index: 2021-05-22
w