Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee onderdelen namelijk » (Néerlandais → Français) :

Artikel 347bis, § 4, Sw. bevat twee onderdelen, namelijk een 1º en een 2º.

L'article 347bis, § 4, du Code pénal se compose de deux points, un 1º et un 2º.


Dit door verzoeker aangevoerde middel valt uiteen in twee onderdelen, namelijk de omstandigheid dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren, in een gunstiger positie zijn geplaatst en het buitensporig hoge aantal wijzigingen dat bij de mondelinge tests plaatsvond in de samenstelling van de jury van het vergelijkend onderzoek.

Le requérant articule le présent moyen en deux branches tirées, la première, du fait que les candidats interrogés les derniers auraient été placés dans une position plus favorable et, la seconde, de l’excessive fluctuation du jury du concours lors des épreuves orales.


Om die reden zal het aangifteformulier voor het aanslagjaar 2012, zowel wat deel 1 als deel 2 betreft, bestaan uit twee onderdelen, namelijk :

Pour cette raison, la formule de déclaration pour l'exercice d'imposition 2012 sera constituée de deux volets, tant pour la partie 1 que pour la partie 2, à savoir :


Integendeel, werd door de meeste politici, zoals dat sinds anderhalve eeuw de gangbare mening was, de verdeling van de politiemacht in twee grote onderdelen, namelijk de rijkswacht en de gemeentepolitie, met daarbij nog in ieder gerechtelijk arrondissement een afdeling van de gerechtelijke politie, aangevoeld als een waarborg voor het voortbestaan van de democratische staat, zelfs al moest dat ten koste gaan van de efficiëntie.

Au contraire, la plupart des hommes politiques considéraient, comme on le faisait depuis un siècle et demi, que la répartition du pouvoir policier entre deux grands corps, la gendarmerie et la police communale, avec, en plus, dans chaque arrondissement judiciaire, une section de la police judiciaire, offrait une garantie de survie de l'État démocratique, même si c'était aux dépens de l'efficacité.


Om die reden zal het aangifteformulier voor het aanslagjaar 2011, zowel wat deel 1 als deel 2 betreft, bestaan uit twee onderdelen, namelijk :

Pour cette raison, la formule de déclaration pour l'exercice d'imposition 2011 sera constituée de deux volets, tant pour la partie 1 que pour la partie 2, à savoir :


Om die reden zal het aangifteformulier voor het aanslagjaar 2010, zowel wat deel 1 als deel 2 betreft, bestaan uit twee onderdelen, namelijk :

Pour cette raison, la formule de déclaration pour l'exercice d'imposition 2010 sera constituée de deux volets, tant pour la partie 1 que pour la partie 2, à savoir :


(20) Het voorzetsel « van » voorafgaand aan de woorden « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan » is namelijk niet bestaanbaar met het voorzetsel « door », dat op deze twee categorieën van instellingen slaat.

(20) En effet, la préposition « de », qui précède chaque fois les mots « leurs subdivisions politiques » et « leurs collectivités locales « , ne se concilie pas avec la préposition « par » qui se rapporte à ces deux catégories d'institutions.


(20) Het voorzetsel « van » voorafgaand aan de woorden « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan » is namelijk niet bestaanbaar met het voorzetsel « door », dat op deze twee categorieën van instellingen slaat.

(20) En effet, la préposition « de », qui précède chaque fois les mots « leurs subdivisions politiques » et « leurs collectivités locales « , ne se concilie pas avec la préposition « par » qui se rapporte à ces deux catégories d'institutions.


3.1 In twee belangrijke onderdelen van een groot aantal bevoorradingsketens, namelijk luchtvervoer en luchthavens, en de zeevaart en havens, worden strenge veiligheidsnormen gehanteerd in de vorm van voorschiften en maatregelen met gedetailleerde en wettelijk bindende specificaties en controles.

3.1 Deux maillons essentiels de nombreuses chaînes d'approvisionnement, à savoir les transports aériens avec les aéroports et les transports maritimes avec les ports maritimes, ont instauré des niveaux de sûreté rigoureux, sous la forme de règles et de mesures comprenant des spécifications détaillées et juridiquement contraignantes ainsi que des contrôles.


De sluiting van deze twee overeenkomsten draagt bij aan de doelstellingen van het gemeenschappelijk handelsbeleid; zij dragen er namelijk toe bij dat bestaande technische belemmeringen voor de handel in voertuigen en uitrustingsstukken en onderdelen daarvan worden opgeheven en helpen ook nieuwe handelsbelemmeringen voorkomen.

La conclusion de ces deux accords contribue à atteindre les objectifs de la politique commerciale commune: ils contribuent en effet à éliminer les entraves techniques existantes au commerce des véhicules de leurs équipements et composants, ainsi qu'à éviter l'apparition de nouveaux obstacles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onderdelen namelijk' ->

Date index: 2021-11-07
w