Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Interoestrale periode
Neventerm
Periode tussen twee opeenvolgende dunningen
Tijd tussen twee bronstperioden

Vertaling van "twee onderscheiden periodes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbe ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


periode tussen twee opeenvolgende dunningen

cycle d'éclaircie


interoestrale periode | tijd tussen twee bronstperioden

intervalle entre les chaleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat zijn twee onderscheiden periodes.

Par conséquent, ce sont deux périodes distinctes.


Dat zijn twee onderscheiden periodes.

Par conséquent, ce sont deux périodes distinctes.


In tegenstelling tot de procedure vervat in de wet van 26 juli 1996, werd geen loonnorm vastgelegd voor een periode van twee jaar, maar werd geopteerd voor een onderscheiden loonnorm voor het jaar 2015 en voor het jaar 2016.

Contrairement à ce que prévoit la procédure contenue dans la loi du 26 juillet 1996, la norme salariale n'a pas été fixée pour une période de deux ans, mais le législateur a choisi de fixer des normes salariales distinctes pour les années 2015 et 2016.


Dit artikel verduidelijkt voor welke periode de vervoerder aansprakelijkheid oploopt, waarbij in theorie twee periodes worden onderscheiden.

Cet article précise la période où le transporteur encourt une responsabilité et qui se compose, en théorie, de deux périodes distinctes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel verduidelijkt voor welke periode de vervoerder aansprakelijkheid oploopt, waarbij in theorie twee periodes worden onderscheiden.

Cet article précise la période où le transporteur encourt une responsabilité et qui se compose, en théorie, de deux périodes distinctes.


Voor Kongo zijn twee periodes duidelijk te onderscheiden : een eerste periode van criminalisering van de staat en van de economie, beslaat de tijdspanne tussen de jaren 80 en 90.

Dans le cas de la République démocratique du Congo, deux périodes apparaissent distinctement : une première période de criminalisation de l'État et de l'économie se situe entre les années 80 et 90.


Art. 248. Voor de vereffening en de betaling van de eindejaarstoelage moet de dienst instaan die belast was of belast geweest zou zijn met het vereffenen en het betalen van de beloning aan de gerechtigde, hetzij voor de laatste maand van de verwijzingsperiode, hetzij voor het eerste deel van die maand indien deze twee of meer voor de begrotingsaanrekening van die beloning onderscheiden periodes omvat.

Art. 248. La liquidation et le paiement de l'allocation de fin d'année incombent au service qui a ou aurait été chargé de liquider et de payer la rémunération au bénéficiaire, soit pour le dernier mois de la période de référence, soit pour la première partie de ce mois si celui-ci comprend plusieurs parties que différencie l'imputation budgétaire de la rémunération.


Art. 9. Voor de vereffening en de betaling van de eindejaarstoelage moet het ministerie of de dienst instaan die belast was of belast geweest zou zijn met het vereffenen en het betalen van de beloning aan de gerechtigde, hetzij voor de laatste maand van de verwijzingsperiode, hetzij voor het eerste deel van die maand indien deze twee of meer voor de begrotingsaanrekening van die beloning onderscheiden periodes omvat.

Art. 9. La liquidation et le paiement de l'allocation de fin d'année incombent au ministère ou au service qui a ou aurait été chargé de liquider et de payer la rémunération au bénéficiaire, soit pour le dernier mois de la période de référence, soit pour la première partie de ce mois si celui-ci comprend plusieurs parties que différencie l'imputation budgétaire de la rémunération.


De verzoekende partij voert aan dat twee periodes moeten worden onderscheiden, namelijk, enerzijds, de periode vanaf de ondertekening van de PNR-Overeenkomst van 23 juli 2007 tot de inwerkingtreding van de wet van 30 november 2009 en, anderzijds, de periode vanaf de inwerkingtreding van de wet van 30 november 2009 tot de eventuele sluiting van de PNR-Overeenkomst 2007 door de Europese Unie.

La partie requérante soutient qu'il faut distinguer deux périodes, à savoir, d'une part, celle allant de la signature de l'Accord PNR du 23 juillet 2007 jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi du 30 novembre 2009 et, d'autre part, celle prenant cours à dater de l'entrée en vigueur de la loi du 30 novembre 2009 jusqu'à l'éventuelle conclusion de l'Accord PNR 2007 par l'Union européenne.


In sommige gevallen kan onderzoek op honden of andere niet-knaagdieren over een periode van zes maanden tot twee jaar wenselijk zijn om het verschil in gevoeligheid voor de te testen stof tussen onderscheiden diersoorten te kunnen vaststellen.

Dans certains cas, des études d'une durée de six mois à deux ans sur le chien ou sur d'autres animaux non rongeurs seront souhaitables en vue d'établir la variation de sensibilité de différentes espèces animales à la substance concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onderscheiden periodes' ->

Date index: 2023-06-22
w