Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee opdrachten oorspronkelijk werden » (Néerlandais → Français) :

1. Klopt het dat deze twee opdrachten oorspronkelijk werden toegewezen aan een andere aannemer dan degene die de werken uiteindelijk mag uitvoeren?

1. Est-il exact que ces deux marchés avaient initialement été attribués à un autre entrepreneur que celui qui a finalement obtenu l'autorisation d'effectuer les travaux?


Er werden eveneens twee opdrachten tot griffier toegekend, waardoor het kader van griffiers voor 84 % is ingevuld (34,6/41 VTE's).

Deux délégations aux fonctions de greffier ont également été accordées, de sorte que le cadre des greffiers est rempli à 84 % (34,6/41 ETP).


Het Rijksarchief heeft de kost van deze archiefoverdracht niet apart begroot aangezien het gaat om een courante beheerstaak die deel uitmaakt van de algemene opdrachten van de instelling. Het Rijksarchief heeft de wettelijke opdracht in te staan voor de "inzameling" van archief van federale overheidsbesturen dat om juridische, patrimoniale of wetenschappelijke redenen permanent moet worden bewaard. Een senior archivaris en twee andere medewerkers werden aangesteld om de he ...[+++]

Les AGR (Archives générales du Royaume) n'ont pas estimé séparément le coût du transfert de ces archives, puisqu'il s'agit là d'une tâche de gestion courante relevant des missions générales de l'établissement dont l'une consiste justement à assurer la collecte des archives des administrations publiques fédérales qui doivent être conservées de manière permanente pour des raisons juridiques, patrimoniales ou scientifiques, Un archiviste senior et deux autres collaborateurs ont été désignés pour préparer et contrôler l'opération dans son ensemble, prendre des mesures en sorte que les archives ne soient pas endommagées pendant le transport.


Overwegende dat het oorspronkelijk programma van dit wijkcontract werd vastgelegd door de Gewestregering en dat ze deze op 21 december 2012 goedgekeurd had en dat de twee programmawijzigingen op 04 maart 2015 en op 31 augustus 2015 goedgekeurd werden ;

Considérant que le programme initial de ce contrat de quartier a été défini par le Gouvernement régional et approuvé par lui en date du 21 décembre 2012 et que les deux modifications de programme ont été approuvées les 04 mars 2015 et 31 août 2015 ;


Dit houdt in dat indien oorspronkelijk twee notarissen-vereffenaars werden aangewezen, de vervanging van één van hen zonder invloed blijft op de andere.

Ceci implique que dans l'hypothèse où deux notaires-liquidateurs ont été initialement désignés, le remplacement de l'un d'eux sera sans effet sur l'autre.


Aangezien deze bepaling alleen van toepassing is op de opdrachten waarvan de geraamde waarde de drempel voor de Europese bekendmaking bereikt, werden twee afzonderlijke leden gecreëerd.

Etant donné que cette disposition est uniquement applicable aux marchés dont le montant estimé atteint le seuil pour la publicité européenne, deux alinéas séparés ont été créés.


De oorspronkelijke aanneming zal opgesplitst worden in twee afzonderlijke opdrachten, doch de precieze modaliteiten van deze heraanbesteding liggen nog niet definitief vast.

La soumission initiale sera scindée en deux marchés distincts, mais les modalités précises de cette réadjudication ne sont pas encore fixées de manière définitive.


Art. 7. In artikel 23 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De werkgroep vervult de volgende opdrachten : - ontwerpen van twee verschillende en gelijkwaardige volledige proeven, voor uiterlijk 1 mei van het jaar waarin de proef wordt georganiseerd, waarvan één tot de evaluatie zal dienen, als de oorspronkelijk daartoe bepaalde proef wordt onthuld; - opstellen van de instructies voor het afleggen, verbeteren en slagen voor de proef".

Art. 7. A l'article 23 du même décret, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : « Le groupe de travail remplit les missions suivantes : - conception de deux épreuves complètes, distinctes et de niveau équivalent pour le 1 mai de l'année de l'épreuve au plus tard, dont une servira à l'évaluation, en cas de divulgation de l'épreuve prévue initialement à cet effet ; - élaboration des consignes de passation de correction et de réussite de l'épreuve».


Deze begripsopdeling werd in die context overigens reeds ingevoerd in de wet van 16 juni 2006 betreffende de gunning, de informatie aan kandidaten en inschrijvers en wachttermijn inzake overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten (de wet die oorspronkelijk bestemd was om de rechtsbeschermingsmaatregelen te bepalen voor de opdrachten die ressorteren onder de wet van 15 juni 2006 maar die door richtlijn 2007/66/EG ondertussen achterhaald is), zij het dat daarin geen definities ...[+++]

Dans ce contexte, cette distinction entre les notions a du reste déjà été introduite dans la loi du 16 juin 2006 relative à l'attribution, à l'information aux candidats et soumissionnaires et au délai d'attente concernant les marchés publics et certains marchés de travaux, de fournitures et de services (la loi qui était initialement destinée à fixer les mesures de protection juridictionnelle pour les marchés relevant de la loi 15 juin 2006, mais qui est entre-temps dépassée en raison de la directive 2007/66/CE).


Bij de oprichting van de Dienst voor Alimentatievorderingen, DAVO, werden de personeelsbehoeften op 200 medewerkers geschat voor de twee opdrachten, namelijk de invordering van het onderhoudsgeld en de betaling van voorschotten.

Lors de la création du Service des Créances Alimentaires (SECAL), le besoin en personnel avait été estimé a 200 collaborateurs et ceci pour les deux missions, à savoir le recouvrement de la pension alimentaire et le paiement d'avances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee opdrachten oorspronkelijk werden' ->

Date index: 2023-11-27
w