Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WGP
Wet op de geïntegreerde politie

Vertaling van "twee organisaties plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer dit plan officieel bezorgd zal worden aan de Regie der Gebouwen, zal er een nauwe samenwerking tussen deze twee organisaties plaatsvinden om de verschillende wijzigingen te plannen.

Dès que celui-ci sera officiellement transmis à la Régie des Bâtiments, une collaboration étroite entre les deux organisations sera établie pour planifier les différents changements.


Als de Gemeenschap de Organisatie overeenkomstig sectie I, onder C), van Protocol nr. 1 bij deze overeenkomst ervan in kennis stelt dat kernmateriaal voor vreedzame nucleaire activiteiten die op de in Protocol I bedoelde grondgebieden van het Verenigd Koninkrijk plaatsvinden, aanwezig zal zijn in hoeveelheden die de in sectie I, onder A), punt 1, van Protocol nr. 1 bij deze overeenkomst bedoelde grenswaarden te boven gaan, dan wel dat het besluit is genomen op de in Protocol I bedoelde grondgebieden van het Verenigd Koninkrijk een ins ...[+++]

Dès lors que la Communauté notifie à l'Agence, conformément à la section I, point C), du protocole 1 au présent accord, que les quantités de matières nucléaires présentes sur les territoires français relevant du protocole 1 aux fins d'activités nucléaires pacifiques dépassent les limites visées à la section I, point A) 1), du protocole 1 au présent accord ou que la décision de construire ou d'autoriser la construction d'une installation, telle que définie dans les définitions, dans les territoires français relevant du protocole 1, visée à la section I, point A) 2), du protocole 1 au présent accord, selon ce qui survient en premier, un pr ...[+++]


uitbreiding van het toepassingsgebied van de maatregelen door: opname van de producentenorganisaties bij de in aanmerking komende begunstigden, uitbreiding van het productengamma, met name met verwerkte agrovoedingsproducten, zoals brood, deegwaren of chocolade, en door toe te staan dat de oorsprong en de handelsmerken van de producten binnen bepaalde limieten worden vermeld; vereenvoudiging van administratieve procedures, waarbij de beoordeling en de selectie van de programma’s voortaan in één fase zullen plaatsvinden bij de Commissi ...[+++]

l'élargissement du champ d'application des mesures, qui passera par: une extension des bénéficiaires aux organisations de producteurs; une extension de la gamme de produits couverts, notamment aux produits agroalimentaires transformés tels que, par exemple, le pain, les pâtes ou le chocolat; la possibilité de mentionner, dans certaines limites, l'origine et la marque des produits; une simplification des procédures administratives avec une évaluation et une sélection des programmes désormais en une étape à la Commission, au lieu des deux étapes actuelles (État membre puis Commission européenne); une gestion facilitée des programmes mu ...[+++]


is van mening dat de betrekkingen tussen Indonesië en de EU als strategisch beschouwd moeten worden en dat er geregelde topconferenties moeten plaatsvinden om de bilaterale en mondiale ontwikkelingen te evalueren; pleit voor geregelde bezoeken op hoog niveau aan Indonesië, onder meer door de voorzitter van de Europese Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en leden van het Europees Parlement, alsook voor een wederzijdse versoepeling van de visumregeling en de toegang voor internationale maatschappelijke organisaties teneinde het verkee ...[+++]

estime que la relation entre l'Indonésie et l'Union européenne devrait être reconnue comme stratégique et que des sommets réguliers devraient être tenus pour réexaminer les évolutions bilatérales et mondiales; recommande que des visites de haut niveau aient lieu régulièrement entre le Président de la Commission, la haute représentante de l'Union / vice-présidente de la Commission et les députés du Parlement européen, et que la délivrance de visas et l'accès des organisations internationales de la société civile soient facilités de manière réciproque de façon à intensifier les contacts interpersonnels et les échanges au niveau de la soci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het onderhavige geval moet erop worden gewezen dat de Commissie in haar reactie op de maatregelen tot organisatie van de procesgang en ter terechtzitting heeft aangegeven, zonder te worden weersproken door verzoeker, dat weliswaar geen sprake was van stabiliteit van de jury bij de verschillende examens, maar dat de jury in ieder geval om te beginnen bijeen was gekomen om te bepalen hoe de tests zouden plaatsvinden, voorts ook om de twee of drie dagen, telkens als de door de kandidaten behaalde punten werden verzameld om te komen to ...[+++]

En l’espèce, il y a lieu de relever que la Commission a indiqué dans sa réponse aux mesures d’organisation de la procédure et à l’audience, sans être contredite par le requérant, que, si le jury n’est pas resté stable tout au long des épreuves, à tout le moins, il s’est réuni, tout d’abord, lorsqu’il a décidé de la manière dont les épreuves allaient se dérouler, ensuite, tous les deux ou trois jours, à chaque fois que les notes attribuées aux candidats étaient mises en commun afin de porter une appréciation sur les compétences des candidats ayant été interrogés durant ce laps de temps, et, enfin, lorsqu’il a vérifié la cohérence des appr ...[+++]


40. veroordeelt het regeringsbesluit om de Belgrade Pride-parade te verbieden, die plaats had moeten vinden op 6 oktober 2012; roept de Servische autoriteiten op een actieplan op te stellen en uit te voeren om meer kennis over en begrip te kweken voor de rechten van de LGBT-gemeenschap, homofobie te bestrijden en de veiligheid te verbeteren, zodat een Pride-evenement of een ander soortgelijk initiatief in 2013 en de daaropvolgende jaren vrijelijk, met succes en veilig kan plaatsvinden; roept de autoriteiten op hun engagement voor de vrijheid van vergadering te versterken, met name door extreemrechtse ...[+++]

40. condamne la décision du gouvernement d'interdire le défilé de la Gay Pride de Belgrade, qui devait avoir lieu le 6 octobre 2012; appelle les autorités serbes à élaborer et à mettre en œuvre un plan d'action pour accroître la connaissance et la compréhension des droits des personnes LGBT, lutter contre l'homophobie et améliorer la sécurité, afin qu'une marche des fiertés ou toute autre initiative du même type puisse avoir lieu librement, en toute sécurité et être un succès, en 2013 et les années suivantes; invite les autorités à renforcer leur engagement en faveur de la liberté de réunion, notamment en interdisant, dans les f ...[+++]


Het interactieproces met de gebruiker kan plaatsvinden in twee verschillende soorten fysieke omgevingen waarbij het eID-systeem door verschillende organisaties wordt gecontroleerd :

Le processus d'interaction avec l'utilisateur peut trouver place dans deux types d'environnement physique, où le système eID est contrôlé par des organismes différents :


Art. 5. Voor de verkiezing van de leden van de politieraad die volgt op de gemeenteraadsverkiezingen van 2006, wordt de termijn van tien dagen, bedoeld in artikel 18 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, bepaald op 42 dagen, met dien verstande dat de verkiezing uiterlijk tien dagen voor de eerste werkdag van februari 2007 moet plaatsvinden.

Art. 5. Pour l'élection des membres du conseil de police qui suit les élections communales de 2006, le délai de dix jours, visé à l'article 18 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, est fixé à 42 jours, étant entendu que l'élection doit avoir lieu au plus tard dix jours avant le premier jour ouvrable de février 2007.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het artikel 246bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, zoals ingevoegd door de wet van 30 december 2001, voorschrijft dat de aanwijzingen bij de centrale diensten van de federale politie en bij de algemene inspectie van de federale politie en de lokale politie tot 31 december 2002 mogen plaatsvinden zonder ta ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 246bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, tel qu'inséré par la loi du 30 décembre 2001, prescrit que les affectations au sein des services centraux de la police fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale peuvent s'effectuer jusqu'au 31 décembre 2002 sans cadres linguistiques.


Overwegende dat artikel 260 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, bepaalt dat de bepalingen van de wet in werking treden in drie tijden : een groep van bepalingen is in werking getreden op de dag van de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad, met name op 5 januari 1999, een tweede groep van artikelen moet in werking treden op een door de Koning te bepalen datum die niet later kan plaatsvinden ...[+++]

Considérant que l'article 260 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, précise que les dispositions de la loi entrent en vigueur en trois temps : un groupe de dispositions sont entrées en vigueur le jour de la publication de la loi au Moniteur belge, soit le 5 janvier 1999, un deuxième groupe d'articles doit entrer en vigueur à une date à fixer par le Roi au plus tard le 1er janvier 2000 et les articles restants doivent entrer en vigueur à une date également fixée par le Roi mais, cette fois, au plus tard le 1er janvier 2001;




Anderen hebben gezocht naar : wet op de geïntegreerde politie     twee organisaties plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee organisaties plaatsvinden' ->

Date index: 2023-10-07
w