Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilineaire verwantschap
Verwantschap door twee gezamenlijke ouders

Traduction de «twee ouders gebeurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.


bilineaire verwantschap | verwantschap door twee gezamenlijke ouders

double lien de parenté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de niet-ontvoogde minderjarige op gelijkmatig verdeelde wijze verblijft bij elk van de twee ouders, gebeurt deze inschrijving in de bevolkingsregisters ofwel op het door de rechter vastgelegde adres (krachtens artikel 374, § 1, laatste lid, van het Burgerlijk Wetboek), ofwel op het adres bepaald in een notariële akte of in een door de rechtbank geldig verklaarde onderlinge overeenkomst, ofwel op het adres van de laatste gezamenlijke hoofdverblijfplaats van de ouders.

Ainsi lorsque le mineur non émancipé réside de manière égalitaire chez chacun des deux parents, cette inscription dans les registres de la population s'effectue soit à l'adresse fixée par le juge (et ce, conformément à l'article 374, § 1 , dernier alinéa du Code civil), soit à l'adresse constatée par un acte notarial ou dans un accord mutuel homologué par le tribunal, soit à l'adresse de la dernière résidence principale commune des parents.


Wanneer, overeenkomstig § 5, vastgesteld wordt dat de niet-ontvoogde minderjarigen van wie de ouders niet meer samenleven, op gelijkmatige basis bij elk van de twee ouders verblijven, gebeurt de inschrijving van deze minderjarigen hetzij op basis van het wederzijds akkoord van de ouders, hetzij op basis van de laatste gerechtelijke beslissing tot gelijkmatig gedeelde huisvesting, hetzij op basis van de laatste notariële akte tot gelijkmatig gedeelde huisvesting, hetzij, bi ...[+++]

Lorsqu'il est constaté, conformément au § 5, que des mineurs non émancipés dont les parents ne vivent plus ensemble résident de manière égalitaire chez chacun des deux parents, l'inscription de ces mineurs s'effectue, soit sur la base de l'accord mutuel des parents, soit sur la base de la dernière décision judiciaire fixant l'hébergement égalitaire, soit sur la base du dernier acte notarial fixant l'hébergement égalitaire, soit, à défaut d'accord, de décision judicaire ou d'acte notarial, à l'adresse de la dernière résidence principale des mineurs.


Ongeacht of dat nu door één ouder, twee ouders, drie of zelfs vier ouders gebeurt.

Que ce milieu soit composé d'un parent ou de deux, trois ou même quatre parents.


Ongeacht of dat nu door één ouder, twee ouders, drie of zelfs vier ouders gebeurt.

Que ce milieu soit composé d'un parent ou de deux, trois ou même quatre parents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeacht of dat nu door één ouder, twee ouders, drie of zelfs vier ouders gebeurt.

Que ce milieu soit composé d'un parent ou de deux, trois ou même quatre parents.


Wat betreft de neerslag van de beslissing van de ouders worden er twee opties voorgesteld ofwel wordt de schriftelijke toelating van de ouders gevraagd ofwel gebeurt een vermelding in het medisch dossier medeondertekend door een getuige of een lid van het verplegend team.

En ce qui concerne la constatation par écrit de la décision des parents, deux options sont proposées : soit on sollicite l'autorisation écrite des parents, soit il est fait mention de leur décision dans le dossier médical, mention cosignée par un témoin ou par un membre de l'équipe soignante.


Dankzij die wijzigingen kunnen verlaten kinderen voortaan makkelijker gecontroleerd worden, maar er rijzen nog vragen omtrent de verificatie door de gemeenteambtenaar die het identiteitsbewijs uitreikt en die krachtens artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 december 1996 over de gelijkenis van de voorgelegde foto met de fysionomie van de allerkleinsten (bijvoorbeeld een baby van drie maanden) moet oordelen. a) Wat gebeurt er als de ouders die samen het ouderlijk gezag uitoefenen, het met elkaar oneens zijn? b) Wat gebeurt er als er geen uitdrukkelijk verbod om het grondgebied te verlaten w ...[+++]

Bien que les modifications intervenues permettront à l'avenir une vérification rapide des enfants abandonnés, des questions se posent quant au contrôle à effectuer par le responsable communal, chargé de la délivrance des certificats, qui en vertu de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1996, devra vérifier la ressemblance de la photo produite avec la physionomie des enfants en bas âge (exemple: bébé de trois mois). a) Quid en cas de désaccord des parents qui exercent l'exercice conjointement l'autorité parentale? b) Quid si aucune interdiction de quitter n'est imposée expressément (cf. volet 2 qui ne le prévoit pas)? c) Quid aussi pour la délivrance de certificats d'i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee ouders gebeurt' ->

Date index: 2023-04-11
w