Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee producerende lidstaten » (Néerlandais → Français) :

1. Voor elke oogst stellen de producerende lidstaten de Commissie uiterlijk op 15 april van het jaar dat volgt op het betrokken hopoogstjaar, in kennis van de volgende gegevens, uitgedrukt als een totaalwaarde en, behalve voor de punten a) en g), opgesplitst naar de twee groepen hopsoorten (bittere en aromatische hop):

1. Pour chaque récolte, les États membres producteurs communiquent à la Commission, au plus tard le 15 avril de l’année suivant l’année de récolte concernée, les informations suivantes présentées en valeur totale et, excepté pour les points a) et g), ventilées entre les deux groupes de variétés de houblon (amer ou aromatique):


1. Voor de toepassing van artikel 33 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wordt de gemiddelde prijs berekend op basis van de gedurende ten minste twee weken op de markt genoteerde prijzen en door de producerende lidstaten aan de Commissie meegedeeld conform deel A van bijlage III bij deze verordening.

1. Aux fins de l’application de l’article 33 du règlement (CE) no 1234/2007, le prix moyen est enregistré sur les marchés représentatifs durant une période d’au moins deux semaines et communiqué à la Commission par les États membres producteurs conformément à l'annexe III, partie A, du présent règlement.


(3) Producerende lidstaten moeten hun contingenten voor een periode van twee jaar over alle fabrikanten van aardappelzetmeel verdelen op basis van het contingent voor het verkoopseizoen 2006/2007.

(3) Il importe que les États membres producteurs répartissent leurs contingents pour une période de deux ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne de commercialisation 2006/2007.


(3) Producerende lidstaten moeten hun contingenten voor een periode van twee jaar over alle fabrikanten van aardappelzetmeel verdelen op basis van het contingent voor het verkoopseizoen 2006/2007.

(3) Il importe que les États membres producteurs répartissent leurs contingents pour une période de deux ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne de commercialisation 2006/2007.


– 100% voor de activiteitenprogramma's die in ten minste drie niet-producerende lidstaten of derde landen door erkende organisaties van marktdeelnemers uit ten minste twee producerende lidstaten worden ontplooid op de in lid 1, onder d) en e), bedoelde gebieden.

- 100 % pour les programmes d’activités menés dans au moins trois États membres ou pays tiers non producteurs par des organisations professionnelles agréées d’au moins deux États membres producteurs, et dans les domaines visés au points d) et e) du paragraphe 1.


– 75% voor de activiteitenprogramma's die in ten minste drie niet-producerende lidstaten of derde landen door erkende organisaties van marktdeelnemers uit ten minste twee producerende lidstaten worden ontplooid op de in lid 1, onder d) en e), bedoelde gebieden, en 50% voor de andere activiteiten op die gebieden.

- 75 % pour les programmes d’activités menés dans au moins trois États membres ou pays tiers non producteurs par des organisations professionnelles agréées d’au moins deux États membres producteurs, et dans les domaines visés au points d) et e) du paragraphe 1, le taux étant réduit à 50 % pour les autres activités relevant de ces mêmes domaines.


De producerende lidstaten moeten hun contingent voor de betrokken periode van twee jaar verdelen over alle aardappelzetmeelfabrikanten, op basis van de voor het verkoopseizoen 2004/2005 vastgestelde contingenten.

Les États membres producteurs devraient répartir leur contingent pour une période de deux ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne 2004/2005.


(3) De producerende lidstaten moeten hun contingent voor de betrokken periode van twee jaar verdelen over alle aardappelzetmeelfabrikanten, op basis van de voor het verkoopseizoen 2004/2005 vastgestelde contingenten.

(3) Les États membres producteurs doivent répartir leur contingent pour une période de deux ans entre toutes les féculeries sur la base des contingents retenus pour la campagne 2004/2005.


De belangrijkste twee producerende lidstaten dienen, op een datum waarop de daartoe benodigde kennis voorhanden is, verslag uit te brengen over de gevolgen van de genomen nationale milieumaatregelen voor de katoensector.

L'impact des actions nationales prises en matière environnementale sur le secteur du coton doit faire l'objet d'un rapport des deux principaux États membres producteurs à une date autorisant une telle expertise.


Ten aanzien van deze aspecten verklaarden de twee belangrijkste producerende lidstaten (Griekenland en Spanje) problemen te hebben in verband met de coëfficiënt voor de verlaging van de streefprijs waardoor de kosten voor de regeling in de hand moeten worden gehouden.

Concernant ces aspects, les deux Etats membres principal producteurs (Grèce et Espagne) ont fait état de leurs difficultés notamment en ce qui concerne le coefficient de réduction du prix d'objectif pour assurer la maîtrise budgétaire du régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee producerende lidstaten' ->

Date index: 2021-01-09
w