Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schijvenploeg met twee schijven

Traduction de «twee schijven moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schijvenploeg met twee schijven

charrue à deux disques | charrue bidisque


molen met vlakhamer en twee geprofileerde hardmetalen schijven

broyeur à marteaux plats avec grille perforée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Normaal zouden de zones hun bedrag (dat wil zeggen het niet-geïndexeerde bedrag van 2007, dit is ongeveer 12 % meer dan in 2008) in twee schijven moeten ontvangen.

Normalement, les zones devaient recevoir leur montant (à savoir le montant non indexé de 2007, qui est environ 12% plus élevé que celui de 2008) en deux tranches.


"De in het eerste lid, 1°, bedoelde toelagen, worden in twee schijven ter beschikking gesteld van het Agentschap en moeten uiterlijk op de 20ste dag van elk halfjaar betaald worden, bij besluit van de Regering".

« Les subventions visées à l'alinéa 1, 1°, sont mises à la disposition de l'Agence en deux tranches, à payer à l'Agence au plus tard le vingtième jour de chaque semestre, par arrêté du Gouvernement».


De in het eerste lid, 1 °, bedoelde toelagen, worden in twee schijven ter beschikking gesteld van het Agentschap en moeten uiterlijk op de 20ste dag van elk halfjaar betaald worden».

Les subventions visées à l'alinéa 1 , 1°, sont mises à la disposition de l'Agence en deux tranches, à payer à l'Agence au plus tard le vingtième jour de chaque semestre».


Art. 19. In punt 3.3.3 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "de verbinding met sommige categorieën afnemers" worden vervangen door de woorden "de netverbindingen met de netgebruikers of een deel van de netgebruikers"; 2° de woorden "desgevallend volgens de schijven zoals bepaald in 4.2" worden ingevoegd tussen de woorden "net verbonden zijn" en "te onderbreken"; 3° het woord "niet" wordt vervangen door het woord "slechts". 4° in de Franse tekst worden de woorden "la fourniture d'électricité" opgeheven; 5° het punt wordt aangevuld met twee ...[+++]

Art. 19. Dans le point 3.3.3 de l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « la liaison avec les clients ou certaines catégories de clients » sont remplacés par les mots « les connexions aux réseaux des utilisateurs du réseau ou partie utilisateurs du réseau » ; 2° entre les mots « les mots « le cas échéant selon les tranches visées au 4.2 » sont insérés entre les mots « reliés à leurs réseaux » et les mots « étant entendu » ; 3° après les mots « n'interrompre » sont insérés les mots « ces connexions aux réseaux » ; 4° les mots « la fourniture d'électricité » sont abrogés ; 5° le point est comp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 11.000 EUR als België is aangewezen als de rapporterende lidstaat voor een stof van het type B; deze retributie wordt betaald in twee schijven : 1.000 EUR bij het indienen van het dossier en 10.000 EUR na opstellen van het verslag inzake de conformiteit; de aanvrager die afziet van zijn aanvraag vóór de evaluatie van het dossier is slechts de eerste schijf van deze retributie verschuldigd; indien de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid een intercollegiaal overleg organiseert waar Belgische deskundigen aan deel moeten nemen, da ...[+++]

- 11.000 EUR dans le cas où la Belgique est désignée en tant qu'état membre rapporteur pour une substance du type B; cette rétribution est payée en deux parties : 1.000 EUR lors de l'introduction du dossier et 10.000 EUR après établissement du rapport de conformité; le demandeur qui renonce à sa demande avant l'évaluation du dossier n'est redevable que de la première partie de cette rétribution; dans le cas où l'Autorité européenne de sécurité des aliments organise un examen collégial nécessitant la participation d'experts belges, la rétribution sera augmentée de 4.000 EUR;


- 110.000 EUR als België is aangewezen als de rapporterende lidstaat voor een stof van het type A; deze retributie wordt betaald in twee schijven : 10.000 EUR bij het indienen van het dossier en 100.000 EUR na opstellen van het verslag inzake de conformiteit; de aanvrager die afziet van zijn aanvraag vóór de evaluatie van het dossier is slechts de eerste schijf van deze retributie verschuldigd; indien de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid een intercollegiaal overleg organiseert waar Belgische deskundigen aan deel moeten nemen, da ...[+++]

- 110.000 EUR dans le cas où la Belgique est désignée en tant qu'état membre rapporteur pour une substance du type A; cette rétribution est payée en deux parties : 10.000 EUR lors de l'introduction du dossier et 100.000 EUR après établissement du rapport de conformité; le demandeur qui renonce à sa demande avant l'évaluation du dossier n'est redevable que de la première partie de cette rétribution; dans le cas où l'Autorité européenne de sécurité des aliments organise un examen collégial nécessitant la participation d'experts belges, la rétribution sera augmentée de 40.000 EUR;


Dit bedrag wordt opgesplitst in twee gelijkwaardige schijven waarbij de centra na het opgebruiken van de eerste schijf een aanvraag moeten indienen om de tweede schijf te ontvangen.

Ce montant est subdivisé en deux tranches équivalentes. Après avoir épuisé la première tranche, les CPAS doivent introduire une demande pour pouvoir recevoir la deuxième.




D'autres ont cherché : schijvenploeg met twee schijven     twee schijven moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee schijven moeten' ->

Date index: 2022-02-21
w