Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurzen en tentoonstellingen
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Extruder met twee schroeven
Meerderheid van twee derden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Pers met twee schroeven
Verdrag nopens internationale tentoonstellingen
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "twee tentoonstellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over het uitlenen van kunstwerken voor tentoonstellingen | raad geven over het uitlenen van kunstwerken voor exposities | advies geven over het uitlenen van kunstwerken voor tentoonstellingen | raad geven over het uitlenen van kunstwerken voor tentoonstellingen

donner des conseils sur les prêts d'œuvres d'art pour les expositions


(jaar)beurzen en tentoonstellingen | beurzen en tentoonstellingen

foires et expositions


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions


Verdrag nopens internationale tentoonstellingen

Convention concernant les expositions internationales


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15° tentoonstellingen organiseren waaronder ten minste één met een internationaal karakter om de twee jaar, alsook conferenties, debatten, ontmoetingen, opleidingen, culturele, artistieke en opvoedingsevenementen in verband met het voorwerp van dit decreet;

15° organiser des expositions, dont au moins une à caractère international tous les deux ans, des conférences, des débats, des rencontres, des formations, des événements culturels, artistiques et éducatifs en lien avec l'objet du présent décret;


Er zijn twee wetgevingen van toepassing: - enerzijds het koninklijk besluit van 2 september 2005 betreffende het welzijn van dieren gebruikt in circussen en rondreizende tentoonstellingen, die gebaseerd is op de dierenwelzijnswet; - anderzijds, de Verordening (EG) nr. 1739/2005 van de (Europese) Commissie van 21 oktober 2005 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het vervoer van circusdieren tussen de lidstaten, die de sanitaire maatregelen bepaalt die van toepassing zijn op circussen die het Belgisch grondgebied verlaten.

Deux législations sont d'application: - d'une part l'arrêté royal du 2 septembre 2005 relatif au bien-être des animaux utilisés dans les cirques et les expositions itinérantes, basé sur la loi du bien-être animal; - d'autre part, le règlement (CE) n° 1739/2005 de la Commission (européenne) du 21 octobre 2005 définissant les conditions de police sanitaire relatives aux mouvements d'animaux de cirque entre les États membres, qui définit les mesures sanitaires qui sont d'application pour les cirques qui quittent le territoire belge.


Zo bood het programma Equinox vanaf het najaar 2007 en na de fusie van de twee vroegere diensten “Culturele en educatieve diensten” en “Service culturel et éducatif” in een tweetalig Educateam, voor het eerst dat doelpubliek een volledige toegang tot alle collecties van de musea voor oude en moderne kunst, alsook tot de tijdelijke tentoonstellingen die de KMSKB op geregelde tijdstippen organiseren.

Ainsi, dès l'automne 2007, après la fusion des deux anciens services « Service culturel et éducatif » et « Culturele en de educatieve diensten » en Educateam bilingue, le programme Equinoxe offrait pour la première fois à ce public cible un accès complet à l'ensemble des collections des musées d'Art ancien et d'Art moderne, ainsi qu'aux expositions temporaires que les MRBAB organisent régulièrement.


In de herfst van 2008 werd geen nieuwe tijdelijke tentoonstelling geopend maar wel twee permanente tentoonstellingen, respectievelijk gewijd aan Amerika en Oceanië.

En automne 2008, ce n’est pas une nouvelle exposition temporaire qui a été inaugurée, mais deux expositions permanentes, consacrées respectivement à l’Amérique et à l’Océanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Er worden twee speciale postzegels uitgegeven met kunstwerken van Jacob Jordaens en Jef Geys ter gelegenheid van tentoonstellingen in de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België te Brussel.

Art. 7. Il est émis deux timbres-poste spéciaux avec des oeuvres d'art de Jacob Jordaens et Jef Geys à l'occasion des expositions aux Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique à Bruxelles.


Art. 8. Er worden twee speciale postzegels uitgegeven met kunstwerken van Jacob Jordaens en Jef Geys ter gelegenheid van tentoonstellingen in de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België te Brussel.

Art. 8. Il est émis deux timbres-poste spéciaux avec des oeuvres d'art de Jacob Jordaens et Jef Geys à l'occasion des expositions aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique à Bruxelles.


7° een tentoonstellingsbeleid voeren, houdende de organisatie of het onthaal van twee tentoonstellingen tijdens de driejaarlijkse periode alsook het voorleggen van de desbetreffende documentatie in papieren formaat of in digitaal formaat;

7° Etablir une politique d'exposition comprenant la création ou l'accueil de deux expositions pendant la période triennale, ainsi que la production sous format papier ou numérique de la documentation y afférente;


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : twee jaar professionele ervaring in het organiseren van publieke evenementen (tentoonstellingen, plechtigheden, enz.).

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum deux ans dans l'organisation des évènements publiques (expositions, cérémonies, etc.).


4. Waarom worden door het Algemeen rijksarchief georganiseerde tentoonstellingen geopend door prominenten die niet tot gouvernementele kringen behoren (dat zal het geval zijn voor de twee tentoonstellingen die op vrijdag 29 oktober 1993 worden geopend)?

4. Qu'est-ce qui justifie que des expositions organisées par les Archives générales soient inaugurées par des personnalités qui ne participent pas à l'autorité gouvernementale (tel sera le cas pour les deux expositions qui seront inaugurées ce vendredi 29 octobre 1993)?


De redenen waarom de toegang geregeld werd via de betaling van één enkel toegangsbewijs zijn van diverse aard: - organisatorisch: betaling op plaatsen binnen het domein is organisatorisch moeilijk en wordt door de bezoekers als onvriendelijk en hinderlijk ervaren; - betaling van afzonderlijke delen is een duur systeem voor de bezoeker (in het systeem dat tot vorig jaar in voege was kostte een volledig bezoek inclusief twee tentoonstellingen: 120 + 120 + 80 + 80 = 400 frank).

Les raisons ayant mené au règlement de l'accès par un payement unique à l'entrée, sont de nature diverse: - du point de vue de l'organisation: le paiement à plusieurs endroits du domaine est difficile à organiser et souvent mal perçu par les visiteurs; - pour le visiteur, un paiement scindé s'avère un système onéreux (dans le système tel qu'appliqué jusqu'à l'anné dernière une visite, y compris deux expositions, coûtait: 120 + 120 + 80 + 80 = 400 francs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee tentoonstellingen' ->

Date index: 2024-05-19
w