Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Vertaling van "twee uren bedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. opgeslagen worden in een vat waarvoor de tussentijd tussen twee inzamelingen niet meer dan 48 uren bedraagt, waarbij die tussentijd met maximum 3 uren overschreden mag worden indien de gemiddelde tussentijd tussen twee inzamelingen, berekend per maand, niet meer dan 48 uren bedraagt;

3. qui a été stocké dans un récipient pour lequel l'intervalle de temps entre deux collectes ne dépasse pas 48 heures, un dépassement maximum de 3 heures de cet intervalle étant autorisé pour autant que l'intervalle moyen entre les collectes, calculé par mois, ne dépasse pas 48 heures;


Art. 3. Nochtans wordt het bedrag van de forfaitaire verblijfsvergoeding beperkt tot momenteel 14,6440 EUR in de twee volgende gevallen : a) voor de eerste dagelijkse rust zoals bepaald onder artikel 2, wanneer de samengestelde arbeids- en beschikbaarheidstijd voorafgaand aan bedoelde rust minder bedragen dan 8 uren en voor zover ze geen deel uitmaakt van een meerdaagse reis; b) wanneer de uithuizigheid minder bedraagt dan 24 uren en het ...[+++]

Art. 3. Toutefois, le montant de l'indemnité forfaitaire de séjour est à présent limité à 14,6440 EUR dans les deux cas suivants : a) pour le premier repos journalier tel que défini à l'article 2, lorsque les temps de travail et temps de disponibilité cumulés précédant ledit repos sont inférieurs à 8 heures et pour autant que ce repos ne fait pas partie d'un séjour de plusieurs journées; b) lorsque l'absence du domicile est inférieure à 24 heures et qu'il s'agit d'un seul repos journalier tel que défini à l'article 2.


De normale dagelijkse rusttijd kan ook worden opgesplitst in twee perioden, waarvan de eerste ten minste drie ononderbroken uren bedraagt en de tweede ten minste negen ononderbroken uren bedraagt.

Ce temps de repos journalier normal peut aussi être pris en deux tranches, dont la première doit être une période ininterrompue de trois heures au moins et la deuxième une période ininterrompue d'au moins neuf heures.


De normale dagelijkse rusttijd kan ook worden opgesplitst in twee perioden, waarvan de eerste ten minste drie ononderbroken uren bedraagt en de tweede ten minste negen ononderbroken uren bedraagt;

Ce temps de repos journalier normal peut aussi être pris en deux tranches, dont la première doit être une période ininterrompue de trois heures au moins et la deuxième une période ininterrompue d'au moins neuf heures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maximumrijtijd per tijdvak van twee weken bedraagt 80 uren.

La durée du temps de conduite maximale par période de deux semaines est limitée à quatre-vingts heures.


De normale dagelijkse rusttijd kan ook worden opgesplitst in twee perioden, waarvan de eerste ten minste 3 ononderbroken uren bedraagt en de tweede ten minste 9 ononderbroken uren bedraagt;

Ce temps de repos journalier normal peut aussi être pris en deux tranches, dont la première doit être une période ininterrompue de trois heures au moins et la deuxième une période ininterrompue d'au moins neuf heures;


De normale dagelijkse rusttijd kan ook worden opgesplitst in twee perioden, waarvan de eerste tenminste 3 ononderbroken uren bedraagt en de tweede ten minste 9 ononderbroken uren bedraagt;

Ce temps de repos journalier normal peut aussi être pris en deux tranches, dont la première doit être une période ininterrompue de trois heures au moins et la deuxième une période ininterrompue d'au moins neuf heures;


« Als de dagelijkse arbeidsduur minder dan twee uren bedraagt, wordt de begeleider een vergoeding voor twee arbeidsuren toegekend».

« Lorsque la durée journalière de travail est inférieure à 2 heures, il est octroyé au convoyeur une allocation pour deux heures de travail».


De normale dagelijkse rusttijd kan worden opgesplitst in twee perioden, waarvan de eerste tenminste 3 onderbroken uren bedraagt en de tweede tenminste 9 ononderbroken uren bedraagt.

Le repos journalier normal peut être pris en deux périodes, dont la première est de trois heures consécutives au moins et la seconde de neuf heures consécutives au moins.


- het aantal uren dat beneden of boven de dagelijkse grens van de arbeid, zoals vastgelegd in het uurrooster opgelegd door het arbeidsreglement, mag worden gepresteerd, in min of meer niet meer dan twee uren bedraagt en de dagelijkse arbeidsduur de 9 uur niet overschrijdt;

- le nombre d'heures qui pourront être prestées en-deçà ou au-delà de la limite journalière de travail fixée dans l'horaire mentionné dans le règlement de travail, ne dépasse pas en plus ou en moins deux heures et que la durée journalière du travail n'excède pas 9 heures;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     twee uren bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee uren bedraagt' ->

Date index: 2021-10-17
w