Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee vennootschappen aslk-bank en aslk-verzekeringen » (Néerlandais → Français) :

In de eerste plaats wil dit besluit de filialisering mogelijk maken van de ASLK-Verzekeringen tegenover de ASLK-Bank zonder daarbij de stemrechten te verminderen van de Federale Participatiemaatschappij in de ASLK-Verzekeringen : de ASLK-Verzekeringen is een dochter à 100 % van de ASLK-Bank geworden.

Cet arrêté avait surtout pour but de permettre la filialisation de la C.G.E.R.-Assurances par rapport à la C.G.E.R.-Banque : la C.G.E.R.-Assurances est devenue une filiale à 100 % de la C.G.E.R.-Banque sans pour autant réduire les droits de vote de la société fédérale de Participations dans C.G.E.R.-Assurances.


In de eerste plaats wil dit besluit de filialisering mogelijk maken van de ASLK-Verzekeringen tegenover de ASLK-Bank zonder daarbij de stemrechten te verminderen van de Federale Participatiemaatschappij in de ASLK-Verzekeringen : de ASLK-Verzekeringen is een dochter à 100 % van de ASLK-Bank geworden.

Cet arrêté avait surtout pour but de permettre la filialisation de la C.G.E.R.-Assurances par rapport à la C.G.E.R.-Banque : la C.G.E.R.-Assurances est devenue une filiale à 100 % de la C.G.E.R.-Banque sans pour autant réduire les droits de vote de la société fédérale de Participations dans C.G.E.R.-Assurances.


Om technische redenen verkoos de groep Fortis-AG dat de ASLK-Verzekeringen een dochter van de ASLK-Bank werd omdat het bij een beursgang verkieslijk is niet meer dan een enkel aandeel te introduceren.

Pour des raisons techniques, le groupe FORTIS-A.G. préférait que la C.G.E.R.-Assurances devienne une filiale de la C.G.E.R.-Banque parce que, en cas d'introduction en bourse, il était préférable de n'introduire qu'une seule action.


Overwegende dat ingevolge de privatisering van de ASLK en de opname van de ASLK in de FORTIS-groep de erkenningsbevoegdheid van enkel de ASLK als discriminerend beschouwd moet worden ten aanzien van andere kredietinstellingen en dat " deze erkenningsregel niet kan behouden blijven aangezien hij in concurrentie een voordeel zou blijven opleveren" zoals gesteld werd in het advies van de Raad van State van 12 maart 1999 op het koninklijk besluit van 23 maart 1999 tot opheffing of wijziging van diverse bepalingen betreffende de ASLK-bank en de ASLK-verzekeringen;

Considérant que suite à la privatisation de la CGER et la reprise de la CGER dans le groupe FORTIS, seule la compétence d'agrément de la CGER doit être considérée comme discriminatoire par rapport aux autres institutions de crédit et que cette " règle d'agrément ne peut plus être conservée étant donné qu'elle continuerait à produire un bénéfice en concurrence" tel que fixé dans l'avis du Conseil d'Etat du 12 mars 1999 sur l'arrêté royal du 23 mars 1999 abrogeant ou modifiant dispositions relatives à la banque CGER et aux assurances CGER;


1. Al op 16 november 1992 keurde de raad van beheer van de ASLK-holding de strategie van de groep goed, die er met name in bestond een partner te zoeken voor de twee vennootschappen ASLK-bank en ASLK-verzekeringen.

1. Dès le 16 novembre 1992, le conseil d'administration de la CGER-holding a approuvé la stratégie du groupe qui suggérait notamment la recherche d'un partenaire pour les deux sociétés CGER-banque et CGER-assurances.


Bovendien zijn de ASLK-bank en ASLK-verzekeringen sedert 1 oktober 1993 geprivatiseerd en behoren die vennootschappen niet meer tot de publieke sector.

En outre, la CGER-banque et la CGER-assurances sont privatisées depuis le 1er octobre 1993 et ne relèvent plus du secteur public.


Toen de regering op 22 maart 1993 de ASLK-holding de opdracht gaf de ASLK-bank en ASLK-verzekeringen gedeeltelijk te verkopen, lag het voor de hand dat de opdracht die aan Petercam was toevertrouwd zou worden aangepast aan de regeringsinstructies, die meer bepaald als doel stelden een opbrengst van 25 à 30 miljard Belgische frank te realiseren in 1993.

Lorsque le gouvernement a donné mission à la CGER-holding, le 22 mars 1993, de procéder à la cession partielle de la CGER-banque et de la CGER-assurances, c'est tout naturellement que la mission confiée à Petercam a été modifiée dans le cadre des instructions gouvernementales qui fixaient notamment un objectif à atteindre de l'ordre de 25 à 30 milliards de francs belges à réaliser en 1993.


Bij andere instellingen heeft de overheid haar belang stelselmatig afgebouwd (ASLK-bank en ASLK-verzekeringen).

Dans d'autres établissements, les pouvoirs publics ont systématiquement réduit leur participation (CGER-banque et CGER-assurances).


- Bij boodschap van 16 juli 1998 heeft de Senaat aan de Kamer van volksvertegenwoordigers terugbezorgd, met het oog op de koninklijke bekrachtiging, het volgende niet geëvoceerde wetsontwerp : Wetsontwerp betreffende de mogelijke overdracht door de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen van ASLK-Bank en ASLK-Verzekeringen (Gedr. St. 1-1059/1).

- Par message du 16 juillet 1998, le Sénat a retourné à la Chambre des représentants, en vue de la sanction royale, le projet de loi non-évoqué qui suit : Projet de loi relatif à l'éventuelle cession par la Société fédérale de Participations de ses actions de CGER-Banque et de CGER-Assurances (Doc. 1-1059/1).


Artikel 80 : Wetsontwerp betreffende de mogelijke overdracht door de Federale Participatiemaatschappij van haar aandelen van ASLK-Bank en ASLK-Verzekeringen (Gedr. St.

Article 80 : Projet de loi relatif à l'éventuelle cession par la Société fédérale de Participation de ses actions de CGER-Banque et de CGER-Assurances (Doc. 1-1059/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee vennootschappen aslk-bank en aslk-verzekeringen' ->

Date index: 2025-02-04
w