Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electief
Functie van gemeentelijke verkozene
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeentelijk verkozene
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Rechtstreeks verkozen senator
Syndroom van Briquet
Verkozen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verkozene

Traduction de «twee verkozen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]






rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement




functie van gemeentelijke verkozene

fonction d'élu municipal


electief | verkozen

électif | se développant particulièrement dans un certain contexte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het staat immers vast dat deze nieuwe wetgeving in artikel 259decies, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek discriminatoir is, vermits de kleine entiteiten uitsluitend geëvalueerd worden door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, terwijl de andere magistraten geëvalueerd worden door een college van evaluatoren, bestaande uit de voorzitter en twee verkozen evaluatoren.

Il apparaît que la nouvelle disposition contenue dans l'article 259decies, § 2, du Code judiciaire, est discriminatoire, puisque les petites entités sont exclusivement évaluées par le président du tribunal de première instance tandis que les autres magistrats sont évalués par un collège d'évaluateurs, composé du président et de deux évaluateurs élus.


Het staat immers vast dat deze nieuwe wetgeving in artikel 259decies, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek discrimatoir is, vermits de kleine entiteiten uitsluitend geëvalueerd worden door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, terwijl de andere magistraten geëvalueerd worden door een college van evaluatoren, bestaande uit de voorzitter en twee verkozen evaluatoren.

Il apparaît que la nouvelle disposition contenue dans l'article 259decies, § 2, du Code judiciaire, est discriminatoire, puisque les petites entités sont exclusivement évaluées par le président du tribunal de première instance tandis que les autres magistrats sont évalués par un collège d'évaluateurs, composé du président et de deux évaluateurs élus.


De hier voorgestelde werkwijze behandelt de eerstelijnsrechters op een gelijkwaardige wijze, daar de evaluatie gebeurt door de voorzitter van de algemene vergadering, benoemd door de Koning, en twee verkozen evaluatoren.

Suivant la procédure proposée, les juges de première ligne seraient traités de manière égalitaire, puisque l'évaluation serait effectuée par le président de l'assemblée générale, nommé par le Roi et deux évaluateurs élus.


Zoals de Nationale Raad in zijn standpunt van 26 november 2005, menen de indieners dat de samenstelling van het onderzoekscollege die het wetsvoorstel vooropstelt niet opportuun is en stellen ze een andere samenstelling voor, namelijk twee verkozen leden en een magistraat of een advocaat.

Les auteurs pensent, à l'instar de la position du Conseil national du 26 novembre 2005, que la composition du collège d'investigation prévue par la proposition de loi n'est pas opportune et proposent une autre composition c'est-à-dire deux membres élus et un magistrat ou un avocat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Dit onderzoekscollege is samengesteld uit twee verkozen leden en uit een magistraat of een advocaat, die met betrekking tot dezelfde zaak bij de beslissing niet deelnemen aan de stemming».

« Ce collège d'investigation se compose de deux membres élus et d'un magistrat ou d'un avocat, qui ne participent pas au vote dans le cadre de la décision relative à la même affaire».


Samenstelling Overeenkomstig artikel 24, § 2ter, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt bestaat de Tuchtraad uit een voorzitter, magistraat, en twee leden, eveneens magistraten, die door de Kamer van volksvertegenwoordigers worden verkozen voor een hernieuwbaar mandaat van zes jaar.

Composition Conformément à l'article 24, § 2ter, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, le Conseil disciplinaire se compose d'un président, magistrat, et de deux membres, également magistrats, qui sont élus par la Chambre des représentants pour un mandat renouvelable de six ans.


De Tuchtraad bestaat uit een voorzitter, magistraat, en twee leden, eveneens magistraten, die ook door de Kamer van volksvertegenwoordigers worden verkozen voor een hernieuwbaar mandaat van zes jaar.

Le Conseil disciplinaire se compose d'un président, magistrat, et de deux membres, également magistrats, qui sont également élus par la Chambre des représentants pour un mandat renouvelable de six ans.


Zij houdt immers een niet te verantwoorden verschil in behandeling in tussen twee categorieën van belastingplichtigen : degenen die de waarborg genieten dat niemand kan worden onderworpen aan een belasting indien daartoe niet is beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering en degenen aan wie die grondwettelijke waarborg wordt ontzegd.

Il implique en effet une différence de traitement injustifiable entre deux catégories de contribuables : ceux qui bénéficient de la garantie que nul ne peut être soumis à un impôt si celui-ci n'a pas été décidé par une assemblée délibérante démocratiquement élue et ceux qui sont privés de cette garantie constitutionnelle.


In afwijking van artikel 38, § 2, eerste lid, 8°, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, kunnen de kandidaat-gemeenteraadsleden die op eenzelfde lijst zijn verkozen, twee fracties vormen, als aan de gemeentesecretaris van de gemeente waarvan de secretaris aangewezen is als coördinator conform artikel 8, tegen ontvangstbewijs een afschrift van de akte inzake fractievorming overhandigd wordt uiterlijk de eerste werkdag na de dag dat de voordrachtsakte of de verbeteringsakte bij de voorzitter van het gemeentelijk hoofdbureau werd ingediend.

Par dérogation à l'article 38, § 2, alinéa premier, 8° du Décret communal du 15 juillet 2005, les candidats conseillers communaux élus sur une même liste peuvent former deux groupes politiques, si une copie de l'acte de formation de groupe est remise contre récépissé au secrétaire communal de la commune dont le secrétaire a été désigné comme coordinateur, conformément à l'article 8, au plus tard le premier jour ouvrable suivant le jour d'introduction de l'acte de présentation ou de l'acte rectificatif auprès du président du bureau principal de vote.


De verkozen leden krijgen telkens een mandaat van twee jaar.

Les membres sont élus pour un mandat de deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verkozen' ->

Date index: 2021-10-10
w