Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innovatieverspreiding
Invoering van vernieuwingen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neventerm
Op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen
Syndroom van Briquet
Vernieuwingen
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "twee vernieuwingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques




op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen

se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic


de dragers van die kennis, vernieuwingen en gebruiken

les dépositaires de ces connaissances, innovations et pratiques


invoering van vernieuwingen [ innovatieverspreiding ]

diffusion des innovations


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte omvat het Verdrag van Lissabon twee vernieuwingen:

Enfin, le traité de Lisbonne procède à deux innovations:


Met dit concept kunnen immers eenheden van 4 tot 12 rijtuigen samengesteld worden, en kan met één of twee gekoppelde eenheden gereden worden (lengte beperkt tot 12 rijtuigen); - een wagenpark dat voordeel haalt uit de ervaring die sinds het einde van de jaren '90 opgebouwd is met de rijtuigen M6 (het 'beproefde ontwerp' met niettemin belangrijke vernieuwingen om te profiteren van de meest recente technologie).

Le concept permet en effet des unités composées de 4 à 12 voitures et de circuler avec une ou deux unités accouplées (longueur limitée à 12 voitures); - d'un parc de voitures qui aura profité de l'expérience réalisée depuis la fin des années 90 sur les voitures M6 (c'est le "proven design" avec toutefois un haut degré d'innovation pour profiter des dernières avancées technologiques).


In eerste instantie zullen de twee institutionele kwesties besproken worden, die onmiddellijk uitvoering geven aan twee belangrijke vernieuwingen van het Verdrag van Lissabon, namelijk de oprichting van de Europese Dienst voor Extern Optreden en de lancering van het wetgevende Burgerinitiatief.

En premier lieu, il se penchera sur les deux questions institutionnelles qui donnent immédiatement effet à deux réformes importantes du Traité de Lisbonne, à savoir la création du Service européen d'action extérieure et le lancement de l'initiative législative citoyenne.


In vergelijking met de vorige Belgische voorzitterschappen en rekening houdend met de vernieuwingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt, bestaat de voorbereiding van het programma van het voorzitterschap van 2010 uit twee fases.

Par rapport aux précédentes présidences belges et compte tenu des innovations apportées par le Traité de Lisbonne, la préparation du programme de la présidence en 2010 comporte deux phases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder wijst de minister op nog twee methodologische vernieuwingen die parallel ingang vinden op verschillende niveaus, zonder voorafgaand overleg.

Le ministre relève ensuite deux autres innovations méthodologiques qui sont introduites parallèlement à des niveaux différents, sans concertation préalable.


In vergelijking met de vorige Belgische voorzitterschappen en rekening houdend met de vernieuwingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt, bestaat de voorbereiding van het programma van het voorzitterschap van 2010 uit twee fases.

Par rapport aux précédentes présidences belges et compte tenu des innovations apportées par le Traité de Lisbonne, la préparation du programme de la présidence en 2010 comporte deux phases.


Twee van de belangrijkste vernieuwingen die deze richtlijn toevoegt, zijn de volgende :

Deux des innovations essentielles introduites par cette directive sont les suivantes:


c. De twee vernieuwingen – institutioneel (covoorzitterschap, secretariaat, permanent comité van hoge functionarissen) en operationeel (integratieprojecten) - van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied dienen op doeltreffende en transparante wijze te werken

c. Les deux innovations – institutionnelle (coprésidence, secrétariat, comité des hauts fonctionnaires) et opérationnelle (projets intégrateurs) – de l'UpM doivent fonctionner d'une manière efficace et transparente


Deze mededeling moet worden beschouwd als een van de belangrijkste beleidsdocumenten van de Commissie-Barroso en twee vernieuwingen zijn daarbij van bijzondere betekenis.

Elle doit être considérée comme l’un des documents politiques les plus importants de la Commission Barroso, et l’on compte deux innovations qui revêtent un caractère particulier.


Bovendien zijn er twee belangrijke vernieuwingen ingevoerd inzake de bestrijding van klimaatsveranderingen en energiesolidariteit, twee problemen waarbij de Europese burger nauw betrokken is en waarbij het optreden van de Europese Unie een duidelijke toegevoegde waarde kan hebben.

En outre, deux innovations importantes ont été introduites concernant la lutte contre les changements climatiques et la solidarité énergétique, deux problèmes qui concernent de très près les citoyens européens et dans lesquels l'action de l'Union pourra avoir une valeur ajoutée évidente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee vernieuwingen' ->

Date index: 2023-10-23
w