Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Vertaling van "twee verschillende aspecten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten

Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects | Conférence internationale des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes


twee verschillende regelingen van materieel recht

dualité de règles matérielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zijn twee verschillende aspecten.

Ce sont là deux aspects différents.


Antwoord ontvangen op 19 februari 2015 : In antwoord op zijn vraag heb ik het geachte lid te wijzen op twee verschillende aspecten die aan bod komen.

Réponse reçue le 19 février 2015 : En réponse à sa question, je tiens à signaler à l’honorable membre que deux aspects différents sont concernés par ses questions.


Samengevat meent de heer Smet dat asiel en immigratie twee verschillende aspecten zijn maar dat er een duidelijke, zij het een onrechtstreekse band bestaat tussen beide.

M. Smet déclare en résumé que l'asile et l'immigration sont deux aspects différents, mais qu'il existe entre les deux un lien évident, bien qu'indirect.


Er worden twee verschillende aspecten gedetailleerd, namelijk de beslissing uit het buitenland in een hoofdprocedure en de beslissing uit het buitenland in een territoriale procedure.

Deux aspects distincts sont explicités, à savoir la décision étrangère dans une procédure principale et la décision étrangère dans une procédure territoriale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samengevat meent de heer Smet dat asiel en immigratie twee verschillende aspecten zijn maar dat er een duidelijke, zij het een onrechtstreekse band bestaat tussen beide.

M. Smet déclare en résumé que l'asile et l'immigration sont deux aspects différents, mais qu'il existe entre les deux un lien évident, bien qu'indirect.


De opmerking van het Rekenhof met betrekking tot de lange doorlooptijd, waarvan sprake is in de vraag van het geachte lid, viseert twee verschillende aspecten.

La remarque de la Cour des Comptes relative au long délai de traitement auquel la question de l’honorable membre fait allusion vise deux aspects différents.


Ik ben van mening dat wij bij kansspelen en lottorijtjes te maken hebben met twee verschillende aspecten.

Mon opinion personnelle est que les jeux d’argent et l’abondance des loteries posent deux problèmes différents.


4. dringt er bij de Raad op aan de twee verschillende aspecten van de Europese dimensie te erkennen: ten eerste toegang tot informatie over de Europese Unie, haar instellingen, werkwijzen, gebruiken en initiatieven, en ten tweede kennis van Europa's gezamenlijke geschiedenis, culturele erfgoed, de ontwikkeling van taalvaardigheden en een begrip van de huidige Europese gebeurtenissen, die allemaal een aanvulling op de nationale onderwijsprogramma's kunnen vormen;

4. demande instamment au Conseil de reconnaître le double aspect de la dimension européenne, à savoir, d'une part, l'accès aux informations concernant l'Union européenne - institutions, méthodes, pratiques, initiatives - et, d'autre part, la connaissance de l'histoire commune et du patrimoine culturel européens, le développement des compétences linguistiques et la compréhension de l'actualité européenne, autant d'éléments qui pourraient étoffer les programmes scolaires nationaux;


4. dringt er bij de Raad op aan de twee verschillende aspecten van de Europese dimensie te erkennen: ten eerste toegang tot informatie over de Europese Unie, haar instellingen, werkwijzen, gebruiken en initiatieven, en ten tweede kennis van Europa's gezamenlijke geschiedenis, culturele erfgoed, de ontwikkeling van taalvaardigheden en een begrip van de huidige Europese gebeurtenissen, die allemaal een aanvulling op de nationale onderwijsprogramma's kunnen vormen;

4. demande instamment au Conseil de reconnaître le double aspect de la dimension européenne, à savoir, d'une part, l'accès aux informations concernant l'Union européenne - institutions, méthodes, pratiques, initiatives - et, d'autre part, la connaissance de l'histoire commune et du patrimoine culturel européens, le développement des compétences linguistiques et la compréhension de l'actualité européenne, autant d'éléments qui pourraient étoffer les programmes scolaires nationaux;


4. dringt er bij de Raad op aan de twee verschillende aspecten van de Europese dimensie te erkennen: ten eerste toegang tot informatie over de Europese Unie, haar instellingen, werkwijzen, gebruiken en initiatieven, en ten tweede kennis van Europa’s gezamenlijke geschiedenis, culturele erfgoed, de ontwikkeling van taalvaardigheden en een begrip van de huidige Europese gebeurtenissen, die allemaal een aanvulling op de nationale onderwijsprogramma’s kunnen vormen;

4. demande instamment au Conseil de reconnaître le double aspect de la dimension européenne - d'une part, l'accès aux informations concernant l'Union européenne: institutions, méthodes, pratiques, initiatives et, d'autre part, la connaissance de l'histoire commune et du patrimoine culturel européen, le développement de compétences linguistiques, et la compréhension des évènements européens actuels, autant d'éléments qui pourraient étoffer les programmes scolaires nationaux;




Anderen hebben gezocht naar : twee verschillende aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verschillende aspecten' ->

Date index: 2024-06-10
w