Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Vertaling van "twee verschillende kwesties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
publiek douane-entrepot met twee verschillende sloten gesloten

entrepôt de douane public avec co-fermeture douanière


twee verschillende regelingen van materieel recht

dualité de règles matérielles


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze weglating is goedgekeurd, want de tekst leidde tot verwarring tussen twee verschillende kwesties : 1) het in a bedoelde verzamelen en uitwisselen van informatie over de geplande adoptie, en 2) de toegang van het kind tot die informatie zodra de adoptie toegekend is, een kwestie die was geregeld was door artikel 30.

Cette suppression a été approuvée, car le texte créait une confusion entre deux questions différentes : 1) la collecte et l'échange d'informations relatives à l'adoption projetée, qui étaient visées à l'alinéa a, et 2) l'accès de l'enfant à ces informations, une fois l'adoption constituée, question qui était réglée par l'article 30.


Deze weglating is goedgekeurd, want de tekst leidde tot verwarring tussen twee verschillende kwesties : 1) het in a bedoelde verzamelen en uitwisselen van informatie over de geplande adoptie, en 2) de toegang van het kind tot die informatie zodra de adoptie toegekend is, een kwestie die was geregeld was door artikel 30.

Cette suppression a été approuvée, car le texte créait une confusion entre deux questions différentes : 1) la collecte et l'échange d'informations relatives à l'adoption projetée, qui étaient visées à l'alinéa a, et 2) l'accès de l'enfant à ces informations, une fois l'adoption constituée, question qui était réglée par l'article 30.


Dit artikel is niet zo goed opgesteld omdat het twee verschillende kwesties, namelijk de wijze van betekening (elektronisch) en de plaats van betekening (gerechtelijk elektronisch adres) door elkaar haalt.

Cet article n'est pas très bien rédigé parce qu'il mélange deux choses différentes, à savoir le mode de signification (par voie électronique) et le lieu de signification (l'adresse judiciaire électronique).


Dit artikel is niet zo goed opgesteld omdat het twee verschillende kwesties, namelijk de wijze van betekening (elektronisch) en de plaats van betekening (gerechtelijk elektronisch adres) door elkaar haalt.

Cet article n'est pas très bien rédigé parce qu'il mélange deux choses différentes, à savoir le mode de signification (par voie électronique) et le lieu de signification (l'adresse judiciaire électronique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn conclusie van vandaag analyseert advocaat-generaal Cruz Villalón twee verschillende kwesties, namelijk 1) of een gebrek of een tekort aan middelen in een ziekenhuis in bepaalde omstandigheden kan worden gelijkgesteld met een situatie waarin het in een staat niet mogelijk is tijdig een bepaalde medische behandeling te geven die echter wel is opgenomen in de opsomming van de verstrekkingen die door het ziektekostenstelsel van die staat worden vergoed, en 2) of dat ook geldt wanneer die gebreken of tekortkomingen in de medische voorzieningen een structureel probleem vormen.

Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général Pedro Cruz Villalón analyse la question de savoir si (1) un défaut ou un manque de moyens dans un établissement hospitalier peut, dans certaines circonstances, être considéré comme rendant impossible, dans l’État en cause, la fourniture en temps utile d’une prestation de soins déterminée figurant parmi les prestations couvertes par le système national de protection sociale et (2) s’il en va également ainsi dans le cas où un tel défaut ou manque de moyens présente un caractère structurel.


Van deze mogelijkheid werd nog geen gebruik gemaakt, en dit ondanks het feit dat twee parlementaire vragen aan twee verschillende ministers van Justitie over deze kwestie werden gesteld.

Il n'a pas encore été fait usage de cette possibilité, bien que deux questions parlementaires aient été posées à ce sujet à deux ministres de la Justice différents.


Worden in de discussienota geen twee zeer verschillende kwesties door elkaar gehaald die om verschillende benaderingen en oplossingen vragen: films met een echte Europese (zelfs nationale) "cultuurintensieve" inhoud en het aantrekken/doorsturen van grote filmproducties?

L'inventaire des questions ne confond‑il pas deux problèmes très différents nécessitant des approches et des solutions différentes: les films à «fort contenu culturel» véritablement européen (voire national) et les productions cinématographiques majeures?


De Commissie had verschillende klachten ontvangen dat de producenten van groene elektriciteit onrechtvaardige subsidie kregen, maar aangezien de twee wetten geen staatssteun behelzen, valt deze kwestie onder de bevoegdheid van Duitsland voor wat de mededingingsaspecten betreft.

La Commission a reçu plusieurs plaintes alléguant que les producteurs d'électricité verte bénéficiaient d'une aide excessive, mais comme ces deux lois ne constituent pas des aides d'État, les questions soulevées relèvent de la compétence de l'Allemagne en matière de réglementation de la concurrence.


Krachtens de richtlijn tot instelling van een Europese ondernemingsraad (94/45/EG) moet de Europese ondernemingsraad worden geïnformeerd en geraadpleegd inzake transnationale kwesties die het gehele concern of minstens twee verschillende ondernemingen in twee verschillende Lidstaten betreffen.

Aux termes de la directive concernant "le comité d'entreprise européen" (94/45/CE), le comité d'entreprise européen doit être informé et consulté sur les questions transnationales qui concernent tout le groupe ou au moins deux des établissements ou entreprises du groupe situés dans deux États membres différents.


Het doel Met deze richtlijn wordt beoogd de informatie en de raadpleging van de werknemers in ondernemingen en concerns met een communautaire dimensie over traditionele kwesties, d.w.z. die welke minstens twee vestigingen in twee verschillende Lid-Staten betreffen, te verbeteren.

L'objectif L'objectif de cette directive est d'améliorer l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises et les groupes d'entreprises de dimension communautaire sur des thèmes d'importance transnationale, à savoir ceux concernant au moins deux établissements implantés dans deux États membres.




Anderen hebben gezocht naar : twee verschillende kwesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verschillende kwesties' ->

Date index: 2024-03-25
w