Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "twee verzoeken komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschrev ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Vienne steltvoor punt twee van het dispositiefde volgende tekst voor : « de Europese Commissie te verzoeken de pariteit te bevorderen en de regels vast te stellen om tot die pariteit te komen, met name door de lidstaten te vragen een lijst voor te stellen van twee kandidaten van verschillend geslacht».

Mme Vienne propose le texte suivant pour le deuxième point du dispositif: « d'inciter la Commission européenne à favoriser la parité et à fixer les règles qui permettent d'atteindre la parité, notamment en demandant aux États de proposer une liste de deux candidats de sexe différent».


« 2. de Europese Commissie te verzoeken de pariteit te bevorderen en de regels vast te stellen om tot de pariteit te komen, met name door de lidstaten te vragen een lijst voor te stellen van twee kandidaten van verschillende geslacht; »

« 2. d'inviter la Commission européenne à promouvoir la parité et à fixer les règles visant à l'établir, notamment en demandant aux États membres de présenter une liste de deux candidats de sexe différent; »


2. de Europese Commissie te verzoeken de pariteit te bevorderen en de regels vast te stellen om tot de pariteit te komen, met name door de lidstaten te vragen een lijst voor te stellen van twee kandidaten van verschillend geslacht.

2. d'inviter la Commission européenne à promouvoir la parité et à fixer les règles visant à l'établir, notamment en demandant aux États membres de présenter une liste de deux candidats de sexe différent.


3. het tweede punt van het dispostief te vervangen als volgt : « de Europese Commissie te verzoeken de pariteit te bevorderen en de regels vast te stellen om tot die pariteit te komen, met name door de lidstaten te vragen een lijst voor te stellen van twee kandidaten van verschillend geslacht».

3. remplacer le deuxième point du dispositif par ce qui suit: « d'inciter la Commission européenne à favoriser la parité et à fixer les règles qui permettent d'atteindre la parité, notamment en demandant aux États de proposer une liste de deux candidats de sexe différent».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 2. de Europese Commissie te verzoeken de pariteit te bevorderen en de regels vast te stellen om tot de pariteit te komen, met name door de lidstaten te vragen een lijst voor te stellen van twee kandidaten van verschillende geslacht; »

« 2. d'inviter la Commission européenne à promouvoir la parité et à fixer les règles visant à l'établir, notamment en demandant aux États membres de présenter une liste de deux candidats de sexe différent; »


b) de partijen, of twee arbiters, niet tot een akkoord komen volgens de voormelde procedure; of een derde, daarbij inbegrepen een instelling, een opdracht niet vervult die hem in de voornoemde procedure werd opgedragen, kan iedere partij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, die beslist overeenkomstig artikel 1680, § 1, verzoeken om de gevorderde maatregel te nemen, tenzij de overeenkomst betreffende de procedure van aanstelling daarvoor in andere middelen voo ...[+++]

b) les parties, ou deux arbitres, ne peuvent parvenir à un accord conformément à ladite procédure; ou un tiers, y compris une institution, ne s'acquitte pas d'une fonction qui lui a été conférée dans ladite procédure, l'une ou l'autre partie peut demander au président du tribunal de première instance statuant conformément à l'article 1680, § 1, de prendre la mesure voulue, à moins que la convention relative à la procédure de désignation ne stipule d'autres moyens pour assurer cette désignation.


Verzoeken om een IO op grond van artikel 27, lid 3, van de basisverordening werden ingediend door twee medewerkende producenten-exporteurs, namelijk Union Steel China (Union Steel) en Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. Het was niet mogelijk om deze IO's aan deze twee ondernemingen toe te kennen, aangezien het vanwege het grote aantal vermeende subsidieregelingen en de tijdrovende aard van antisubsidiëringsonderzoek een onredelijke belasting zou vormen en omdat de tijdige afronding van het onderzoek erdoor in gevaar zou kunnen komen ...[+++]

Des demandes d'examen individuel ont été présentées, conformément à l'article 27, paragraphe 3, du règlement de base, par deux producteurs-exportateurs ayant coopéré, à savoir Union Steel China (Union Steel) et Shenzhen Sino Master Steel Co. Ltd. Il n'a pas été possible d'accorder ces examens individuels aux deux sociétés, car en raison du nombre élevé de régimes de subventions invoqués et du temps requis pour mener à bien l'enquête antisubvention, la charge de travail aurait été déraisonnable et n'aurait pas permis de clôturer l'enquête à temps.


Heren van de Raad, ik heb twee verzoeken aan u: doet u ten eerste geen enkele belofte meer, want u bent toch nooit in staat deze na te komen.

Messieurs du Conseil, je vous demande deux choses: tout d’abord, ne faites plus aucune promesse puisque vous n’êtes jamais capables de les tenir.


Heren van de Raad, ik heb twee verzoeken aan u: doet u ten eerste geen enkele belofte meer, want u bent toch nooit in staat deze na te komen.

Messieurs du Conseil, je vous demande deux choses: tout d’abord, ne faites plus aucune promesse puisque vous n’êtes jamais capables de les tenir.


De Voorzitter. - De andere twee verzoeken komen dus te vervallen. Andere wijzigingen zijn niet voorgesteld.

Les deux autres demandes sont donc caduques et il n'y a pas d'autre demande de modification.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     twee verzoeken komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verzoeken komen' ->

Date index: 2022-11-15
w