Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Gedurende twee opeenvolgende jaren
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Schets van beleid voor 1973 en volgende jaren

Vertaling van "twee volgende jaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Schets van beleid voor 1973 en volgende jaren

Schéma de la politique pour 1973 et les années suivantes


gedurende twee opeenvolgende jaren

au cours de deux années consécutives


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut pr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat artikel heeft betrekking op de rekeningen bedoeld in artikel 49 van die wet, namelijk de rekeningen waarop op het ogenblik van de inwerkingtreding van titel II, hoofdstuk V van die wet, op 7 augustus 2008, sedert meer dan vijf jaar geen activiteit van de houder is geweest, en waarvoor de opsporingsprocedure vermeld in artikel 26 van de wet binnen de twee volgende jaren moest worden gestart.

Cet article a trait aux comptes mentionnés à l'article 49 de cette loi, c'est-à-dire les comptes qui n'ont pas fait l'objet d'une intervention du titulaire depuis plus de cinq ans au moment de l'entrée en vigueur du chapitre V du Titre II de cette loi, le 7 août 2008, et pour lesquels la procédure de recherche qui figure à l'article 26 de la loi devait être engagée dans les deux années suivantes.


Hij voegt eraan toe dat men enerzijds de twee volgende jaren neemt om de maximale waarde van de marge te kunnen ramen en anderzijds de twee voorgaande jaren om na te gaan of er geen correcties noodzakelijk zijn.

Il y ajoute que d'un côté, l'on prend les deux années suivantes afin d'avoir une évaluation de la valeur maximale de la marge, et de l'autre côté, les deux années antérieures afin de voir s'il n'y a pas de correctifs qui s'imposent.


1. De werkgelegenheid zal worden beoordeeld in vergelijking met de twee voorgaande jaren en op grond van de twee volgende jaren, zowel in België als in de drie referentielanden.

1. L'évaluation de l'emploi sera exprimée par comparaison aux deux années antérieures et sur base des deux années suivantes, tant en Belgique que dans les trois pays de référence.


« De in het eerste lid bedoelde verenigingen of stichtingen die van deze mogelijkheid gebruik maken zijn ervan ontheven een aangifte voor elk van de twee volgende jaren in te leveren »;

« Les associations et les fondations visées à l'alinéa 1 qui usent de cette faculté sont dispensées de déposer une déclaration pour chacune des deux années suivantes »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De in het eerste lid bedoelde verenigingen of stichtingen die van deze mogelijkheid gebruik maken zijn ervan ontheven een aangifte voor elk van de twee volgende jaren in te leveren».

« Les associations et les fondations visées à l'alinéa 1 qui usent de cette faculté sont dispensées de déposer une déclaration pour chacune des deux années suivantes».


Op basis van het mandaat dat België van de commissie heeft gekregen, moet het meer bepaald de nationale rapporten van de twee volgende jaren evalueren.

Dans le mandat que la Belgique a reçu de la Commission, celle-ci doit notamment procéder à l'évaluation des rapports nationaux pour les deux années à venir.


De werkgroep "Financiering van contraceptie voor jongeren" is op 11 maart 2016 bijeengekomen teneinde de gegevens te onderzoeken betreffende de evolutie van het gebruik van contraceptiva gedurende twee volledige jaren volgend op de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 16 september 2013 ter vaststelling van een specifieke tegemoetkoming in de kostprijs van contraceptiva voor vrouwen jonger dan 21 jaar.

Le groupe de travail "Financement de la contraception pour les jeunes" s'est réuni le 11 mars 2016 afin d'examiner les données sur l'évolution de l'utilisation des moyens contraceptifs portant sur deux années complètes suivant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal 16 septembre 2013 fixant une intervention spécifique dans le coût des contraceptifs pour les femmes n'ayant pas atteint l'âge de 21 ans.


§ 1. Een vergunning kan alleen in de volgende gevallen door de Vlaamse Regering worden ingetrokken : 1° als de bij de aanvraag verstrekte gegevens in die mate onjuist of onvolledig blijken te zijn dat de Vlaamse Regering op basis van de juiste of volledige gegevens tot een ander besluit gekomen zou zijn bij de beoordeling van de aanvraag; 2° als dat wordt gerechtvaardigd door een wijziging in een vergunningscriterium; 3° als de opsporings- of winningsactiviteiten niet overeenkomstig de vergunning of dit decreet zijn uitgevoerd of als van het winningsplan voor aardwarmte is afgeweken; 4° als de opsporings- of winningsactiviteiten gedurende ...[+++]

§ 1. Le Gouvernement flamand ne peut retirer un permis que dans les cas suivants : 1° lorsqu'il est constaté que les données fournies dans la demande se révèlent tellement incorrectes ou incomplètes que le Gouvernement flamand l'aurait évaluée différemment s'il avait disposé des données correctes ou complètes lors l'évaluation de la demande ; 2° si cette démarche est justifiée par une modification d'un critère d'autorisation ; 3° si les activités de recherche ou d'extraction ne sont pas exécutées conformément au permis ou au présent décret ou s'il est dérogé au plan d'extraction d'énergie géothermique ; 4° si l'arrêt des activités de recherche ou d'extraction s'étend sur une période ...[+++]


Dat is 30 procent meer dan in de twee voorgaande jaren. De oorzaken zouden de volgende zijn: - patiënten kunnen de facturen niet betalen wegens geen middelen; - patiënten vinden de ziekenhuisfactuur te moeilijk of zijn misnoegd over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg; - de facturen worden laat na opname verzonden.

Les causes de ce phénomène seraient les suivantes: - les patients ne sont plus en mesure de régler leurs factures car ils n'en ont plus les moyens; - les patients trouvent la facture de l'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués; - les factures sont envoyées longtemps après l'hospitalisation.


Zo heb ik in mijn beleidsverklaring van 14 november 2014 het volgende gesteld: "Een rechtenbenadering zal de volgende jaren één van de twee centrale assen vormen van het Belgische ontwikkelingsbeleid.

J'ai indiqué ainsi, dans mon exposé du 14 novembre 2014: "Een rechtenbenadering zal de volgende jaren één van de twee centrale assen vormen van het Belgische ontwikkelingsbeleid.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee volgende jaren' ->

Date index: 2021-01-29
w