Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee vorige sprekers » (Néerlandais → Français) :

De twee vorige sprekers blijven pleitbezorgers van een veel verdergaande hervorming en stellen met dat doel een reeks amendementen op het hoofdstuk over de commissies voor.

Les deux intervenants précédents restent partisans d'une réforme beaucoup plus poussée et proposent à cet effet une série d'amendements qui portent sur le chapitre relatif aux commissions.


Senator Anciaux deelt de mening van de twee vorige sprekers niet en is van oordeel dat de staatssecretaris wél duidelijk op een aantal pertinente vragen heeft geantwoord.

Le sénateur Anciaux ne partage pas l'avis des deux préopinants et trouve que le secrétaire d'État a répondu clairement à certaines questions pertinentes qui lui ont été posées.


Zoals de twee vorige sprekers, mijn collega’s uit Ierland, ben ik bekend met de gebieden die al generaties lang te lijden hebben.

Comme les deux précédents orateurs, mes collègues irlandais, je connais les régions qui souffrent depuis de nombreuses générations.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volledig eens met de twee vorige sprekers, maar ik wil deze gelegenheid benutten om te zeggen dat ik denk dat zeer velen hier niet inzien hoe onmogelijk het is om erop te staan dat de Palestijnen hun deel van de verantwoordelijkheid op zich nemen.

– (DA) Monsieur le Président, je partage totalement l’avis des deux orateurs précédents, mais je voudrais profiter de cette occasion pour dire que je crois qu’un très grand nombre de personnes ici ne se rendent pas compte combien il est impossible d’insister pour que les Palestiniens portent leur part de responsabilité.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in zekere zin heb ik het heel gemakkelijk na de twee vorige sprekers.

– (EN) Monsieur le Président, d’une certaine façon, les deux derniers intervenants me rendent la tâche facile.


Ik weet niet of het toeval of wijsheid van de voorzitter was, maar in ieder geval ben ik blij dat ik mag spreken als landgenoot van de twee vorige sprekers, van de heren Karas en Swoboda, niet alleen omdat zij mijn landgenoten zijn, maar ook omdat zij de afgelopen weken allebei een belangrijke rol hebben gespeeld bij het bereiken van dit compromis. Ik wilde beide daarvoor bedanken.

Je ne sais pas si je le dois au hasard ou à la sagesse de la présidente, mais quoi qu’il en soit, je suis ravi de pouvoir prendre la parole après les interventions de deux compatriotes, MM. Karas et Swoboda, non seulement parce que nous venons du même pays, mais parce qu’ils ont également joué tous les deux un rôle non négligeable ces dernières semaines pour arracher ce compromis.


- Voorzitter, ik ben het volledig met de twee vorige sprekers eens.

- (NL) Monsieur le Président, je rejoins entièrement les deux orateurs précédents.




Ik heb de indruk dat de kenmerkende eigenschap van de twee vorige sprekers is - dat is trouwens waarin we van elkaar verschillen - dat ze niet houden van Brussel en de Brusselaars.

J'ai le sentiment que la caractéristique des deux orateurs qui viennent d'intervenir à cette tribune - c'est d'ailleurs ce qui nous sépare - est qu'ils n'aiment pas Bruxelles et les Bruxellois.


De rapporteur en de twee vorige sprekers hebben er voldoende op gewezen dat het belangrijk is dat op het moment dat de WEU wegvalt er toch nog een parlementaire controle kan gebeuren op het intergouvernementele niveau.

Le rapporteur et les deux orateurs précédents ont suffisamment souligné combien il importe, au moment de la disparition de l'UEO, de maintenir la possibilité d'exercer un contrôle parlementaire sur le niveau intergouvernemental.




D'autres ont cherché : twee vorige sprekers     zoals de twee vorige sprekers     bij de twee vorige sprekers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee vorige sprekers' ->

Date index: 2021-10-31
w