Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "twee weken hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het Comité ad hoc was onder druk van de G8 voornemens op 8 oktober 1999, na twee onderhandelingsronden die ieder twee weken hebben geduurd, een tekst bij consensus goed te keuren.

4. Le Comité ad hoc, sous la pression du G8, allait adopter un texte par consensus le 8 octobre 1999, à l'issue de deux sessions de négociations, de chacune quinze jours.


4. Het Comité ad hoc was onder druk van de G8 voornemens op 8 oktober 1999, na twee onderhandelingsronden die ieder twee weken hebben geduurd, een tekst bij consensus goed te keuren.

4. Le Comité ad hoc, sous la pression du G8, allait adopter un texte par consensus le 8 octobre 1999, à l'issue de deux sessions de négociations, de chacune quinze jours.


De afgelopen twee weken hebben meer dan 200 afgevaardigden gedebatteerd en overeenstemming bereikt over meer dan honderd amendementen op het ontwerpprotocol en de aanbeveling.

Durant ces deux dernières semaines, plus de 200 délégués ont débattu et convenu de plus d'une centaine d'amendements aux projets de protocole et de recommandation.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Nu, twee weken na de presentatie van onze agenda, doen we concrete voorstellen voor de uitvoering ervan. Wij hebben daarbij één belangrijk doel: levens redden en mensen in nood, of zij zich nu op zee, in de EU of in derde landen bevinden, bescherming bieden in de EU. Daartoe versterken we onze samenwerking met landen van herkomst en van doorreis en met de landen die vluchtelingen opvangen.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente, s'est également exprimée: «Deux semaines après l'adoption de notre agenda, nous présentons aujourd'hui des propositions concrètes pour sa mise en œuvre, avec un but principal: sauver rapidement des vies et assurer aux personnes ayant besoin d'asile une protection dans l'UE, qu'elles se trouvent en mer, sur le territoire de l'Union ou dans un pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moeders die langer dan negen weken moederschapsverlof hebben, kunnen de laatste twee weken van dat verlof omzetten in verlofdagen die ze kunnen opnemen binnen de twee maanden zodat ze het werk geleidelijk kunnen hervatten, ofwel halftijds ofwel één vierde tijds (artikel 129).

Les mères dont le congé de maternité dépasse neuf semaines auront la possibilité de convertir les quinze derniers jours de leur congé en jours de congé à prendre dans les deux mois, de manière à reprendre le travail progrressivement, soit à mi-temps, soit à quart-temps (article 129).


Op het 63e Berlinale filmfestival worden twee weken lang (van 7 tot en met 17 februari) enkele van de beste Europese en internationale films vertoond, waarvan er 17 (lijst in de bijlage) worden ondersteund door het vermaarde Media-programma van de EU. Samen hebben deze films tot nog toe bijna 1 miljoen euro uit het programma ontvangen.

Certaines des meilleures nouveautés cinématographiques européennes et internationales seront présentées deux semaines durant à l’occasion du soixante-troisième festival du film de Berlin (du 7 au 17 février). Dix-sept d'entre elles (voir liste en annexe) sont soutenues par le célèbre programme MEDIA de l’Union européenne.


In de afgelopen twee weken hebben meer dan 150 landen besprekingen gevoerd over een vijftigtal voorstellen inzake de handel in bedreigde soorten, gaande van de Afrikaanse olifant over de Raminboom tot de Europese dadelmossel.

Ces deux dernières semaines, plus de 150 gouvernements ont examiné une cinquantaine de propositions concernant le commerce des espèces menacées, allant de l'éléphant d'Afrique au ramin en passant par la datte de mer.


De twee instellingen hebben nu zes weken de tijd om met het resultaat van de bemiddeling ("gemeenschappelijk ontwerp" genoemd) in te stemmen: met absolute meerderheid van de uitgebrachte stemmen in het geval van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen in het geval van de Raad; door middel van deze dubbele instemming wordt de richtlijn aangenomen.

Les deux institutions disposent maintenant d'un délai de six semaines pour approuver le résultat de la conciliation (appelé "projet commun"): à la majorité des suffrages exprimés en ce qui concerne le Parlement, à la majorité qualifiée quant au Conseil; moyennant cette double approbation la directive sera arrêtée.


- De jongste twee weken hebben we verontrustende berichten opgevangen over spanningen tussen de Democratische Republiek Congo en Rwanda, in het bijzonder in het grensgebied.

- Les deux dernières semaines ont été marquées par des déclarations et faits inquiétants concernant les relations entre la République démocratique du Congo et le Rwanda, en particulier dans la zone frontalière.


- De minister verwijst naar een rapport van de Bulgaarse minister van twee weken geleden waaruit zou blijken dat het hier niet om een zelfmoordaanslag gaat. Tegelijk vermeldt hij dat twee van de drie betrokkenen banden hebben met de Hezbollah.

- Le ministre fait référence à un rapport du ministre bulgare datant d'il y a deux semaines et indiquant qu'il ne s'agirait pas d'un attentat- suicide mais il mentionne simultanément que deux des trois personnes impliquées ont des liens avec le Hezbollah.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     twee weken hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee weken hebben' ->

Date index: 2023-08-20
w