Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee weken waarbij musea minstens veertien " (Nederlands → Frans) :

f) het hele jaar door ten minste veertig uur per week geopend zijn voor individuele bezoekers, met een vaste sluitingsperiode van maximaal twee weken, waarbij musea minstens veertien uur geopend zijn in het weekend en minstens maandelijks een avondopening organiseren, en culturele archiefinstellingen en erfgoedbibliotheken minstens vier uur geopend zijn in het weekend;

f) l'ouverture toute l'année aux visiteurs individuels au moins quarante heures par semaine, avec une période de fermeture fixe de deux semaines maximum, les musées étant ouverts au moins quatorze heures le week-end et organisant au moins une nocturne par mois, et les organismes d'archivage culturel et bibliothèques du patrimoine étant ouverts au moins quatre heures le week-end ;


De tekst voorziet onder meer in twintig weken moederschapsverlof en twee weken vaderschapsverlof, beide volledig vergoed, en in een betere bescherming van werkneemsters die na hun moederschapsverlof worden ontslagen, maar ook in de mogelijkheid voor koppels om het moederschapsverlof onderling te verdelen (waarbij de eerste zes weken moederschapsverlof net zoals de twee weken vaderschapsverlof niet overdraagbaar zouden zijn, maar de overige ...[+++]

Le texte prévoit entre autres vingt semaines de congé de maternité et deux semaines de congé de paternité entièrement rémunérés, le renforcement de la protection des travailleuses licenciées à leur retour de congé de maternité, mais également la possibilité pour les couples de partager le congé de maternité (les six premières semaines du congé de maternité seraient non transférables - tout comme les deux semaines de congé de paternité - et les quatorze semaines restantes pourraient être partagées).


Wanneer van deze vrijstelling gebruik wordt gemaakt, dan worden de leden minstens veertien (14) dagen op voorhand opgeroepen door een bericht, waarbij de agenda is gevoegd, in het Belgisch Staatsblad alsook in minstens twee (2) dagbladen die verschijnen in de provincie waar de zetel van de vereniging gevestigd is.

Lorsqu'il est fait usage de cette dispense, la convocation à laquelle est joint l'ordre du jour, a lieu au moins quatorze (14) jours d'avance, par la voie du Moniteur Belge ainsi que de deux (2) quotidiens, publiés dans la province où le siège de l'association est établi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee weken waarbij musea minstens veertien' ->

Date index: 2024-08-03
w