Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee wetsvoorstellen werd telkens » (Néerlandais → Français) :

Bij de argumentatie ten voordele van de twee wetsvoorstellen werd telkens verwezen naar de zaken Rwanda en Guatemala.

Dans l'argumentation en faveur des deux propositions de loi, on a toujours fait référence aux affaires du Rwanda et du Guatemala.


Ook staat er dat de sociale partners rekening moeten houden met de evolutie van de loonkosten die werd vastgesteld in de voorbije twee jaar met telkens een vergelijking met de referentielanden en er een automatisch correctiemechanisme wordt ingevoerd voor de vastgestelde overschrijdingen. De indexsprong en de loonmatiging zullen nu al toelaten een groot deel van de opgebouwde loonhandicap, die sinds 1996 werd opgebouwd, weg te werken.

L'accord de gouvernement vise en outre à ce que les partenaires sociaux tiennent compte de l'évolution des coûts salariaux constatée au cours des deux années écoulées, tout en comparant à chaque fois avec les deux pays de référence, et à ce qu'un mécanisme de correction automatique des dépassements constatés soit mis en oeuvre. Le saut d'index et la modération salariale permettront déjà de résorber une grande partie du handicap salarial accumulé depuis 1996.


2. De opleiding werd, telkens in aanwezigheid van de referentiemagistraat, inmiddels georganiseerd in twee Nederlandstalige politiescholen, met name Campus VESTA (Antwerpen) en OPAC (Gent).

2. La formation a entre-temps été organisée, à chaque fois en présence du magistrat de référence, dans deux écoles de police néerlandophones, notamment campus VESTA (Anvers) et OPAC (Gand).


De Belgische uitvoercijfers van bier naar Japan laten de laatste jaren wel een daling noteren: - na een groei van de export van 25.902 hl in 2008 - tot 200.054 hl in 2012 werd er - in de twee daaropvolgende jaren telkens een daling vastgesteld om - in 2014 nog 122.933 hl te realiseren.

Les chiffres belges d'exportation de bière vers le Japon sont en diminution ces dernières années: - après une croissance des exportations de 25.902 hl en 2008 - jusqu'à 200.054 hl en 2012, - on a observé les deux années suivantes chaque fois une diminution pour arriver - en 2014 à réaliser encore 122.933 hl.


Bij het begin van de bespreking werd het voorstel geopperd een hoorzitting te organiseren met de representatieve vakorganisaties van de door de twee wetsvoorstellen geviseerde beroepsgroepen.

Au début de la discussion, l'on a proposé d'organiser une audition des organisations syndicales représentatives des catégories professionnelles visées par les deux propositions de loi.


De minister verduidelijkt dat het uitgangspunt van de discussie in de Kamer werd gevormd door twee wetsvoorstellen, namelijk het wetsvoorstel betreffende het samenlevingscontract en het wetsvoorstel tot bescherming tegen discriminatie op grond van geslacht en seksuele of relationele voorkeur.

Le ministre précise que la discussion à la Chambre était fondée sur deux propositions de loi, à savoir la proposition de loi concernant le contrat de vie commune et la proposition de loi relative à la protection contre les discriminations fondées sur le sexe et les tendances sexuelles ou relationnelles.


Een controlearts kan zijn aanwijzing telkens voor een periode van twee jaar laten verlengen, als hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° per gewone post of per e-mail de verlenging van zijn aanwijzing bij de NADO-DG aanvragen, uiterlijk 30 dagen voor het verstrijken van zijn lopende aanstelling; 2° bij zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstelling een recent attest voegen, gedateerd en ondertekend door de Orde der artsen, dat bevestigt dat hij sedert ten minste 6 jaar geen tuchtsanctie of eventuele schrapping uit de Orde der artsen heeft ondergaa ...[+++]

Un médecin contrôleur désigné peut obtenir la prorogation de sa désignation, chaque fois pour une durée de deux ans, moyennant le respect des conditions suivantes : 1° solliciter la prorogation de sa désignation, par courrier ordinaire ou par courrier électronique, auprès de l'ONAD-CG, au plus tard 30 jours avant le terme de sa désignation en cours; 2° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, une attestation récente, datée et signée, par l'Ordre des médecins, confirmant l'absence de toute sanction disciplinaire ou d'éventuelle radiation depuis au moins 6 ans; 3° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, un extrai ...[+++]


Er werd daarvoor telkens een team van vier personen uitgestuurd, verdeeld over twee rotaties (van midden december 2015 tot midden januari 2015 en van midden januari 2015 tot midden februari 2015).

Ce mandat prévoyait le déploiement d'une équipe de quatre personnes à deux reprises (de mi-décembre 2015 à mi-janvier 2015 et de mi-janvier 2015 à mi-février 2015).


Er werd een aanvullend verslag opgemaakt na de overzending van de twee wetsvoorstellen aan onze commissie teneinde de teksten te splitsen conform het advies van de overlegcommissie Kamer-Senaat.

Un rapport complémentaire a été établi après renvoi à notre commission des deux propositions de loi afin de scinder les textes conformément à l'avis de la Commission de concertation Chambre-Sénat.


- Ik had graag dat de bespreking van de twee wetsvoorstellen over de economische mededinging werd uitgesteld tot deze namiddag.

- J'aurais souhaité que l'examen des deux propositions de loi sur la concurrence économique soient reportés à cet après-midi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee wetsvoorstellen werd telkens' ->

Date index: 2021-12-22
w