Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede alinéa dient " (Nederlands → Frans) :

Artikel 7. 04, derde lid, c), tweede alinéa, dient te luiden:

L'article 7.04, troisième alinéa, c), deuxième alinéa, doit être lu comme suit :


Onder voorbehoud van de interpretatie vermeld in B.8.5, tweede alinea, dient de prejudiciële vraag ontkennend te worden beantwoord.

Sous réserve de l'interprétation mentionnée en B.8.5, alinéa 2, la question préjudicielle appelle une réponse négative.


Met het oog op de consistentie dient de toepasselijke drempel, voor de lidstaten die gebruik maken van deze regeling, overeen te komen met het bedrag dat de betrokken lidstaat krachtens artikel 63, lid 1, tweede alinea, of artikel 63, lid 2, tweede alinea, van die verordening (EU) nr. 1307/2013 heeft vastgesteld.

Par souci de cohérence, dans le cas des États membres appliquant ce régime, le seuil à prendre en compte devrait être fixé au même niveau que les montants établis par l'État membre comme le prévoit l'article 63, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou l'article 63, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (UE) no 1307/2013.


- Erratum Bij koninklijk besluit nr. 1397 van 8 augustus 2016 : In het Belgisch Staatsblad nr. 86 van 16 maart 2012, bladzijde 16110, dient men de tweede alinea van de tekst met betrekking tot het koninklijk besluit nr. 8701 van 20 december 2011 te vervangen door de hierna vermelde tekst : « Wordt de aangestelde onderluitenant van het vliegwezen kandidaat-reserveofficier W. Huyck, op 1 mei 2011 benoemd in de graad van onderluitenant van het vliegwezen en in het korps van het niet-varend personeel van de luchtmacht».

- Erratum Par arrêté royal n° 1397 du 8 août 2016 : Au Moniteur belge n° 86 du 16 mars 2012, page 16110, il y a lieu de remplacer le deuxième alinéa du texte relatif à l'arrêté royal n° 8701 du 20 décembre 2011 par le texte repris ci-après : « Le sous-lieutenant d'aviation commissionné candidat officier de réserve Huyck W. est nommé au grade de sous-lieutenant d'aviation le 1 mai 2011 et est inscrit dans le corps du personnel non-navigant de la force aérienne».


3. De Commissie dient, in voorkomend geval, in het licht van de verslagen van de vrijwillige regelingen overeenkomstig artikel 7 quater, lid 6, tweede alinea, van Richtlijn 98/70/EG en de vrijwillige systemen overeenkomstig artikel 18, lid 6, tweede alinea, van Richtlijn 2009/28/EG, bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in tot wijziging van de bepalingen van deze richtlijnen met betrekking tot de vrijwillige regelingen/systemen, teneinde optimale praktijken te bevorderen.

3. Si cela se justifie à la lumière des rapports établis par les systèmes volontaires conformément à l'article 7 quater, paragraphe 6, deuxième alinéa, de la directive 98/70/CE et à l'article 18, paragraphe 6, deuxième alinéa, de la directive 2009/28/CE, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil une proposition de modification des dispositions de ces directives se rapportant aux systèmes volontaires, dans le but de promouvoir les meilleures pratiques.


Wat het aantal « professionele » bewindvoerders betreft, dient erop gewezen dat het artikel 488bis, c), § 1, tweede alinea, van het Burgerlijk Wetboek de vrederechter geen absolute verplichting oplegt om een naast familielid als voorlopig bewindvoerder aan te duiden.

En ce qui concerne le nombre d'administrateurs « professionnels », il convient de relever que l'article 488bis, c), § 1 , alinéa 2, du Code civil n'impose pas au juge de paix l'obligation absolue de désigner un membre de la proche famille en qualité d'administrateur provisoire.


„De indiening van een verzoek om rechtsbijstand schorst de voor de instelling van het beroep bepaalde termijn tot en met de datum van betekening van de beschikking waarbij op dit verzoek wordt beslist, of, in de gevallen bedoeld in lid 3, tweede alinea, de beschikking waarbij de advocaat wordt aangewezen die de betrokkene dient te vertegenwoordigen”.

« L’introduction d’une demande d’aide judiciaire suspend le délai prévu pour l’introduction du recours jusqu’à la date de la notification de l’ordonnance statuant sur cette demande ou, dans les cas visés au paragraphe 3, deuxième alinéa, de l’ordonnance désignant l’avocat chargé de représenter le demandeur».


De heer Vandenberghe dient amendement nr. 3 in, dat ertoe strekt in voorgestelde eerste paragraaf, derde alinea, het woord « zoals » te schrappen en in de voorgestelde tweede paragraaf, het woord « opgeschort » te vervangen door het woord « geschorst ».

M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 3, qui tend à supprimer, dans le texte néerlandais du § 1, alinéa 3, proposé, le mot « zoals » et à remplacer, dans le texte néerlandais du § 2 proposé, le mot « opgeschort » par le mot « geschorst ».


De werkingssfeer van de tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 58, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks ten einde die waarborgen gelijkwaardig te maken en van de derde Richtl ...[+++]

Il convient d’adapter aux modifications du droit finlandais des sociétés le champ d’application de la deuxième directive 77/91/CEE du Conseil du 13 décembre 1976 tendant à coordonner pour les rendre équivalentes les garanties qui sont exigées dans les États membres des sociétés au sens de l’article 58, deuxième alinéa, du traité, en vue de la protection des intérêts tant des associés que des tiers, en ce qui concerne la constitution de la société anonyme ainsi que le maintien et les modifications de son capital , et de la troisième directive 78/855/CEE du ...[+++]


In het Beknopt Verslag nr. I-172 van donderdag 12 maart 1998 (namiddagvergadering), dient op blz. 2623, in de tweede kolom, aan het begin van de derde alinea te worden toegevoegd « De heer De Clerck, minister van justitie.

Dans le compte redu analytique n° I-172 du jeudi 12 mars 1998 (séance de l'après-midi) il y a lieu d'insérer les mots « Monsieur De Clerck, ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede alinéa dient' ->

Date index: 2022-05-03
w