Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede ambtstermijn had gezegd " (Nederlands → Frans) :

Dit document is een uitvloeisel van een toezegging van Commissievoorzitter Barroso, die in het Europees Parlement tijdens het debat voorafgaande aan zijn verkiezing voor een tweede ambtstermijn had gezegd met een vrouwenhandvest te zullen komen.

Ce document fait suite à un engagement pris par le président de la Commission, M. Barroso, devant le Parlement européen, au cours des débats qui ont précédé son élection pour un second mandat.


Ten tweede legde het Hof, op verzoek van de Zweedse rechtbank, artikel 34 over kwantitatieve invoerbeperkingen uit met betrekking tot het vrije verkeer van goederen. De prejudiciële verwijzing had geen betrekking op de artikelen 30 en 110 inzake discriminerende accijnzen en belastingen, waarover het Hof bijgevolg niets heeft gezegd.

Deuxièmement, à la demande du juge suédois, la Cour a fourni une interprétation de l'article 34 en ce qui concerne les restrictions quantitatives à la libre circulation des marchandises; la demande de décision préjudicielle ne concernait pas les articles 30 et 110 sur les droits et taxes discriminatoires et la Cour ne s'est dès lors pas prononcée à cet égard.


Na intensieve beraadslagingen op grond van de politieke richtsnoeren die ik voor de komende vijf jaar had gepresenteerd, heeft dit Parlement mij in september de verantwoordelijkheid van een tweede ambtstermijn gegeven.

Après des consultations intensives fondées sur les orientations politiques que j’ai présentées pour les cinq prochaines années, ce Parlement m’a confié en septembre la responsabilité d’un second mandat.


Ik dacht toen dat als ik daar dertig jaar geleden had gestaan aan het eind van de Tweede Wereldoorlog - de ergste halve eeuw in de geschiedenis van de wereld, waarin 50 miljoen mensen zijn afgeslacht - en tegen mezelf had gezegd 'Wees niet bezorgd, het is allemaal voorbij en binnenkort zullen ze zijn verenigd', ik waarschijnlijk naar een psychiater zou zijn gestuurd.

J’ai pensé que si je m’étais trouvé là 30 ans plus tôt à la fin de la Seconde Guerre mondiale - le pire demi-siècle de l’histoire du monde, au cours duquel 50 millions d’êtres humains ont été tués - et m’étais dit: «Ne t’inquiète pas, c’est fini tout ça, ils seront bientôt à nouveau unis», on m’aurait envoyé chez un psychiatre.


J. ingenomen met het feit dat president Chatami op 8 augustus 2001 bij het begin van zijn tweede ambtstermijn in zijn verklaring heeft gezegd dat hij de civiele instellingen van zijn land wil versterken,

J. se félicitant de la déclaration prononcée par le président Khatami, le 8 août 2001, à l'occasion du début de son deuxième mandat, à propos de sa volonté de renforcer les institutions civiles du pays,


J. ingenomen met het feit dat president Chatami op 8 augustus 2001 bij het begin van zijn tweede ambtstermijn in een intentieverklaring heeft gezegd dat hij de civiele instellingen van zijn land wil versterken, maar ook bevreesd dat deze nobele voornemens vanwege de reactionaire geestelijkheid niet verwezenlijkt zullen kunnen worden,

J. se félicitant de la déclaration d'intention prononcée par le président Khatami le 8 août 2001 à l'occasion du début de son deuxième mandat à propos de sa volonté de renforcer les institutions civiles du pays, mais craignant aussi que ces nobles intentions ne soient pas, elles aussi, concrétisées à cause des religieux réactionnaires,


Ten slotte, ook al bepaalt artikel 23bis , § 2, tweede lid, laatste zin, van de gemeentekieswet dat het de recentste verklaring is die in aanmerking wordt genomen, gaat het om een bepaling die enkel betrekking heeft op de huidige ambtstermijn en die wordt verklaard door het streven naar de mogelijkheid voor de kandidaten om zich aan te passen aan een nieuwe reglementering die aan de verklaring gevolgen verbindt die zij in de vroegere reglementering niet had.

Enfin, si l'article 23bis , § 2, alinéa 2, dernière phrase, de la loi électorale communale prévoit que c'est la déclaration la plus récente qui est prise en compte, il s'agit d'une disposition qui ne vise que l'actuelle mandature et qui s'explique par le souci de permettre aux candidats de s'adapter à une nouvelle réglementation qui attache à la déclaration des effets qu'elle n'avait pas dans la réglementation antérieure.




Anderen hebben gezocht naar : tweede ambtstermijn had gezegd     ten tweede     niets heeft gezegd     tweede     tweede ambtstermijn     mezelf had gezegd     land     verklaring heeft gezegd     intentieverklaring heeft gezegd     huidige ambtstermijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede ambtstermijn had gezegd' ->

Date index: 2021-02-10
w