Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede belangrijke maatregel " (Nederlands → Frans) :

Het tegengaan van overbevissing is immers een Europese bevoegdheid en de tweede belangrijke maatregel, de ratificatie van het Verdrag voor de controle en het beheer van ballastwater en sedimenten, valt onder de bevoegdheid van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en Leefmilieu.

La lutte contre la surpêche est en effet une compétence européenne et la deuxième mesure importante, la ratification de la Convention internationale pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments relève de la compétence du SPF Santé publique et Environnement.


Een tweede belangrijke maatregel betreft de decentralisering van het beleid en het garanderen van een grotere betrokkenheid van belanghebbende partijen en adviesorganen bij dit proces.

Deuxièmement, la décentralisation et une plus large inclusion des parties intéressées et des organes consultatifs dans ce processus.


Het voorgestelde tweede lid heeft tot gevolg dat een belangrijke groep werknemers van deze beschermende maatregel wordt uitgesloten, zoals interimwerknemers die één jaar in een onderneming hebben gewerkt, maar niet op ononderbroken wijze (cf. de verantwoording).

L'alinéa 2 proposé a pour effet d'exclure de cette mesure de protection un groupe important de travailleurs: celui des travailleurs intérimaires qui ont travaillé pendant un an dans l'entreprise, mais pas de manière ininterrompue (voir la justification de l'amendement).


Het voorgestelde tweede lid heeft tot gevolg dat een belangrijke groep werknemers van deze beschermende maatregel wordt uitgesloten, zoals interimwerknemers die één jaar in een onderneming hebben gewerkt, maar niet op ononderbroken wijze (cf. de verantwoording).

L'alinéa 2 proposé a pour effet d'exclure de cette mesure de protection un groupe important de travailleurs: celui des travailleurs intérimaires qui ont travaillé pendant un an dans l'entreprise, mais pas de manière ininterrompue (voir la justification de l'amendement).


Voor het dossier van de magistraat is het verschil tussen beide maatregelen belangrijk omdat deze tweede maatregel geen tuchtmaatregel is.

Pour le dossier du magistrat concerné, la différence entre les deux mesures est de taille, puisque la seconde mesure n'a pas un caractère disciplinaire.


In zulke gevallen moet het tweede octrooi (of kwekersrecht), op grond van artikel 31, lid l, van de TRIP's-Overeenkomst een belangrijke technische vooruitgang vormen ten opzichte van de uitvinding die voorwerp van het eerste octrooi is. De voorgestelde bepaling maakt het de Commissie mogelijk om iedere maatregel te nemen die zij noodzakelijk acht om te verifiëren of aan die voorwaarden is voldaan.

Dans de telles situations le second brevet (ou droit d'obtention végétale) doit, conformément à l'article 31, alinéa l, de l'accord ADPIC supposer un progrès technique important par rapport à l'invention revendiquée dans le premier brevet. La disposition proposée autorise la Commission à arrêter toute mesure qu'elle considère utile pour vérifier que ces exigences sont remplies.


Ten minste 25 procent van de totale financieringsbijdrage voor plattelandsontwikkeling moet worden toegewezen aan het tweede zwaartepunt, en ondersteuning van het milieu in landbouwgebieden is in dit verband een belangrijke maatregel.

Une part d’au moins 25 % de la contribution totale du financement du développement rural sera affectée à l’axe 2, le soutien aux programmes agri-environnementaux constituant une mesure clé à cet égard.


In de tweede plaats wil ik de collega’s wijzen op een belangrijke maatregel die de Commissie interne markt en consumentenbescherming een paar maanden geleden heeft ingebracht – en waarbij ik het voorrecht had om rapporteur te zijn – met betrekking tot de typegoedkeuring voor motorvoertuigen.

En deuxième lieu, je tiens à attirer l’attention de mes collègues sur une importante mesure introduite il y a quelques mois par la commission du marché intérieur – j’ai eu le privilège d’être rapporteur – au sujet de l’homologation des véhicules motorisés.


In de tweede plaats wil ik de collega’s wijzen op een belangrijke maatregel die de Commissie interne markt en consumentenbescherming een paar maanden geleden heeft ingebracht – en waarbij ik het voorrecht had om rapporteur te zijn – met betrekking tot de typegoedkeuring voor motorvoertuigen.

En deuxième lieu, je tiens à attirer l’attention de mes collègues sur une importante mesure introduite il y a quelques mois par la commission du marché intérieur – j’ai eu le privilège d’être rapporteur – au sujet de l’homologation des véhicules motorisés.


Daarnaast wil ik u herinneren aan de drie structurele maatregelen die zijn genomen gedurende deze zes maanden en die naar mijn mening het belangrijkst zijn geweest. Ten eerste het einde van de institutionele crisis, met de goedkeuring van het Verdrag en de afkondiging van het Handvest van de Grondrechten met een bindend karakter. Ten tweede, een onderwerp dat ik, zoals u weet, rechtstreeks gevolgd heb, de historische uitbreiding van de Schengenzone, waar 9 lidstaten en bijna 4 miljoen vierkante meters aan toegevoegd zijn. Dit laatste ...[+++]

J’aimerais aussi rappeler trois mesures structurelles qui ont été prises au cours de ces six mois et que j’estime être les plus importantes: la fin de la crise institutionnelle, avec l’adoption du traité et la proclamation de la Charte contraignante des droits fondamentaux de l’Union européenne, la prolongation historique de l’espace Schengen, une question que, vous le savez, j’ai suivie personnellement, qui inclut neuf autres États membres et presque quatre millions de kilomètres carrés, qui pourrait être réalisée cette année uniquement si les Portugais sont en mesure de trouver une solution, et l’adoption du programme Galileo, un progr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede belangrijke maatregel' ->

Date index: 2021-02-16
w