Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweede fase
Tweede fase van de EMU
Voor een tweede fase geldende norm

Traduction de «tweede fase verhoogd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor een tweede fase geldende norm

norme fixée pour la deuxième étape




tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius - strafrechtelijk)

seconde phase du programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justice (Grotius II - Pénal)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De op deze wijze aan de reële gezondheidsindex geactualiseerde bedragen worden in een tweede fase verhoogd met de verwachte groeipercentages van de gezondheidsindex voor 2015/2016 (1,00 %) zoals voorzien in de omzendbrieven ABB5/430/2015/1137 (Voorafbeelding van de begroting 2016 : Richtlijnen) van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole en voor 2016/2017 (1,4 %) zoals voorzien door het Planbureau voor de vaststelling van de bedragen van toepassing voor het jaar 2017.

Les montants ainsi actualisés à la réelle évolution de l'indice santé sont dans une seconde phase augmentés par les taux de croissance prévisionnels respectivement prévus pour la progression de l'indice santé de 2015 à 2016 (1,00 %) par la circulaire ABB5/430/2015/1137 (Préfiguration du budget 2016 : Directives) du Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion et de 2016 à 2017 (1,4 %) par le Bureau du Plan, pour obtenir les montants d'application pour l'année 2017.


De op deze wijze aan de reële gezondheidsindex geactualiseerde bedragen worden in een tweede fase verhoogd met de verwachte groeipercentages van de gezondheidsindex voor 2014/2015 (1,3 %) en voor 2015/2016 (1,00 %) zoals voorzien in de omzendbrieven ABB5/430/2014/1 (Voorafbeelding van de begroting 2015 : Richtlijnen) en ABB5/430/2015/1137 (Voorafbeelding van de begroting 2016 : Richtlijnen) van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, voor vaststelling van de bedragen van toepassing voor het jaar 2016.

Les montants ainsi actualisés à la réelle évolution de l'indice santé sont dans une seconde phase augmentés par les taux de croissance prévisionnels respectivement prévus, pour la progression de l'indice santé de 2014 à 2015 (1,3 %) et de 2015 à 2016 (1,00 %), par les circulaires ABB5/430/2014/1 (Préfiguration du budget 2015 : Directives) et ABB5/430/2015/1137 (Préfiguration du budget 2016 : Directives) et du Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, pour obtenir les montants d'application pour l'année 2016.


De gebruikte berekeningswijze omvat twee fasen : de eerste fase bestaat erin, op basis van de referentiebedragen verhoogd met een marge van 10 pct., na te gaan of een ziekenhuis in totaal meer heeft uitgegeven dan de voorgestane referentie-uitgaven; de tweede fase bestaat erin het bedrag te bepalen dat daadwerkelijk moet worden terugbetaald en daarvoor wordt geen rekening gehouden met de gemiddelde referentie-uitgaven, vermeerderd ...[+++]

Le mode de calcul utilisé comporte deux phases : la première phase consiste à déterminer, sur la base des montants de référence augmentés d'une marge de dix pour cent, si un hôpital a dépensé au total plus que les dépenses de référence préconisées; la seconde phase consiste à déterminer le montant qui doit effectivement être remboursé et il n'est pas tenu compte pour cela des dépenses de référence moyennes, majorées de dix pour cent, mais des dépenses médianes.


In ondernemingen waar er vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst nog geen dergelijk akkoord bestond, kunnen de interne grens en/of het quotum van overuren waarvoor de werknemer kan afzien van inhaalrust in een eerste fase verhoogd worden tot 130 uren en in een tweede fase tot 143 uren, indien blijkt dat de verhoging tot 130 uren niet aan de arbeidsorganisatorische noden van het bedrijf voldoet.

Les entreprises où un tel accord n'existait pas encore avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, peuvent augmenter la limite interne et/ou les heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer à la récupération jusqu'à 130 heures dans une première phase et jusqu'à 143 heures dans une deuxième phase, s'il apparaît que l'augmentation à 130 heures ne répond pas aux besoins de l'organisation du travail de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ondernemingen waar er vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst nog geen dergelijk akkoord bestond, kunnen de interne grens en/of het quotum van overuren waarvoor de werknemer kan afzien van inhaalrust in een eerste fase verhoogd worden tot 130 uren en in een tweede fase tot 143 uren, indien blijkt dat de verhoging tot 130 uren niet aan de arbeidsorganisatorische noden van het bedrijf voldoet.

Les entreprises où un tel accord n'existait pas encore avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, peuvent augmenter la limite interne et/ou les heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer à la récupération jusqu'à 130 heures dans une première phase, et jusqu'à 143 heures dans une deuxième phase, s'il apparaît que l'augmentation à 130 heures ne répond pas aux besoins de l'organisation du travail de l'entreprise.


Art. 14. In artikel 59, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4° " vervangen door de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4°, en in principe voor nieuwe plaatsen toegekend vanaf 1 april 2015" ; 2° het tweede lid wordt vervangen door wa ...[+++]

Art. 14. A l'article 59, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le premier alinéa, le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre du système basé sur les revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° » est remplacé par le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre de la tarification en fonction des revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° et en principe aux nouvelles places octroyées à partir du 1 avril 2015 » ; 2° le deuxième aliné ...[+++]


In de tweede fase kan dan het door de Commissie voorgestelde criterium worden gevolgd, waarbij dan wel de voor 2006/07 en 2007/08 afgestane quota moeten worden uitgezonderd, daar al geprofiteerd wordt van de met terugwerkende kracht verhoogde structurele premie.

Dans un deuxième temps, la formule proposée par la Commission pourrait être appliquée: les abandons de quotas pour 2006/07 et 2007/08 devraient ainsi être exclus de la réduction finale, car ils profitent déjà de l'augmentation rétroactive du montant des aides structurelles.


Voor deze strategie zijn er heel wat overheidsmiddelen vereist en moet de begroting die aan de Europese ruimtevaartsector wordt toegekend, progressief worden verhoogd, zowel in de eerste fase die gebaseerd is op de kaderovereenkomst tussen de EG en de ESA , als in de tweede fase waar de bevoegdheden zullen worden gedeeld tussen de EU en de lidstaten.

eu égard à la gestion des ressources publiques requise par cette stratégie, et à la nécessité d'améliorer progressivement les affectations budgétaires dans le secteur spatial européen, qui relèvent, toutes deux, pour partie, de l'accord cadre CE-ESA, et, pour le reste, des compétences partagées entre l'UE et les États membres,


In overeenstemming met de tweede fase van het MoU heeft de EU op 1 juli 2012 een verhoogd invoertariefcontingent geopend voor niet met hormonen behandeld rundvlees.

Le 1er juillet 2012, et conformément à la deuxième phase de ce mémorandum d'entente, l'UE a ouvert un contingent tarifaire majoré pour la viande de bœuf non traitée aux hormones.




D'autres ont cherché : tweede fase     tweede fase van de emu     tweede fase verhoogd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede fase verhoogd' ->

Date index: 2024-07-24
w