Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede gelegenheid waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

deuxième protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de context van Agenda 2000 - waarbij werd voortgebouwd op maatregelen die ter gelegenheid van de herziening van 1992 werden ingevoerd - heeft de nadruk gelegd op het belang van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het GLB.

La réforme de la politique agricole commune dans le cadre de l'Agenda 2000, se fondant sur les mesures introduites dans la réforme de 1992, a établi l'importance des politiques de développement rural en tant que deuxième pilier de la PAC.


De 240 hypothetische maandelijkse termijnbedragen (19) D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 3. Voor de berekening van het illustratieve JKP in de ESIS wordt vertrokken van de volgende veronderstellingen : - de kredietovereenkomst geldt voor de overeengekomen tijdsduur en de kredietgever en de consument komen hun verplichtingen na overeenkomstig de voorwaarden en o ...[+++]

Les 240 montants de terme mensuels (19) D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image 3. Le calcul du TAEG illustratif dans l'ESIS se fait sur la base des hypothèses suivantes : - le contrat de crédit reste valable pendant la durée convenue et le prêteur et le consommateur remplissent leurs obligations selon les conditions et aux dates déterminées dans le contrat ...[+++]


Een tweede gelegenheid waarbij de Commissie ECON en de Raad (Ecofin) elkaar periodiek treffen, is bij het proces dat leidt tot het aannemen van de GREB’s, wanneer vertegenwoordigers van de Commissie besprekingen voeren met de trojka (de vertegenwoordigers van het huidige, vorige en aantredende voorzitterschap van de Raad).

D'autres réunions ordinaires entre la commission ECON et le Conseil (ECOFIN) sont en cours afin d'adopter les GOPE, les représentants de la commission discutant avec la troïka (les représentants de la présidence actuelle, de la présidence précédente et de la future présidence du Conseil).


12 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot regeling van de examens waarbij de doctors, licentiaten of masters in de rechten in de gelegenheid worden gesteld te voldoen aan het voorschrift van artikel 43sexies, tweede en derde lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken

12 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal organisant les examens permettant aux docteurs, licenciés et titulaires d'un master en droit de satisfaire au prescrit de l'article 43sexies, alinéas 2 et 3, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ziet in aansluiting op de algemene raadplegingsprocedure uit naar het Commissievoorstel dat uiterlijk in december 2009 over de tussentijdse herziening van de begroting, zoals vastgelegd in het interinstitutioneel akkoord van 2006 en acht dit een gelegenheid om de tekortkomingen in een aantal belangrijke beleidssectoren voor het tweede deel van het meerjarig financieel kader weg te nemen; verwacht een innovatieve en vooruitstrevende benadering, die Europa in staat zal stellen de toekomstige uitdagingen voor Europa beter aan te ...[+++]

11. attend, dans le prolongement du processus de consultation publique et d'ici décembre 2009 au plus tard, la proposition de la Commission sur la révision à mi-parcours du budget comme prévu dans l'accord interinstitutionnel de 2006 et considère cela comme une bonne occasion de combler les déficits dans certains domaines politiques majeurs pour la deuxième partie du cadre financier pluriannuel; espère une approche novatrice et tournée vers l'avenir qui permettra à l'Europe de mieux relever les défis futurs et pour laquelle le budget sera un outil, non un obstacle;


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 18 januari 2007 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie verzocht haar, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot regeling van de examens waarbij de kandidaten voor het ambt van hoofdgriffier, griffier, adjunct-griffier en van deskundige, administratief deskundige en assistent bij een griffie in de gelegenheid worden gesteld te b ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par la Vice-Première Ministre et Ministre de la Justice, le 18 janvier 2007, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " organisant les examens permettant aux candidats aux fonctions de greffier en chef, greffier, greffier-adjoint et d'expert, d'expert administratif et d'assistant de greffe de justifier qu'ils sont à même de se conformer aux dispositions de la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire" , a donné l'avis suivant :


– Namens het Europees Parlement heet ik u, mijnheer Uribe, president van de Republiek Colombia, vandaag van harte welkom in dit Huis (Applaus van rechts) Dit is de tweede gelegenheid tijdens deze vijfde zittingsperiode van het Europees Parlement waarbij een president van Colombia het plenum van dit Huis toespreekt.

- Au nom du Parlement européen, j’ai l’honneur de vous accueillir aujourd’hui, Monsieur Uribe, Président de la République de Colombie, au sein de cette Assemblée (Applaudissements à droite) C’est la deuxième fois au cours de la présente législature - la cinquième du Parlement européen - qu’un président de Colombie s’adresse à notre Assemblée réunie en session plénière.


In het eerste arrest heeft het Gerecht van eerste aanleg de bevoegdheid van de Raad zowel uit hoofde van de eerste als de tweede pijler erkend, en het heeft van de gelegenheid gebruik gemaakt om de voorrang van het recht van de VN boven het communautaire recht te bevestigen, waarbij het echter duidelijk heeft gemaakt dat de VN de "jus cogens" moet naleven, dat wordt verstaan als een internationale publiekrechtelijke rechtsorde waarvan noch de lidstaten noch de instanties v ...[+++]

Dans son premier arrêt, le TPI a reconnu la compétence du Conseil tant au titre du premier que du deuxième pilier et a saisi l'occasion d'affirmer la primauté du droit de l’ONU sur le droit communautaire tout en rappelant que même le premier doit respecter le "jus cogens", entendu comme un ordre public international auquel ni les États membres, ni les instances de l'ONU ne peuvent déroger.


Het tweede zwaartepunt betreft de veiligheid. In dit verband wordt aangedrongen op de oprichting van een grenspolitie en de totstandkoming van een grensbeheer dat Europa in de gelegenheid moet stellen de vluchtelingstromen te controleren in het belang van de grote werkgeversorganisaties, waarbij repressieve veiligheidsmaatregelen worden aangenomen in naam van de strijd tegen het terrorisme.

Le deuxième axe - la sécurité - suggère que nous mettions en place une gestion des frontières et une force de police, afin de contrôler les flux migratoires, conformément aux intérêts des employeurs, et que, ce faisant, nous renforcions la tendance à la sécurité, au nom de la lutte contre le terrorisme.


De herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de context van Agenda 2000 - waarbij werd voortgebouwd op maatregelen die ter gelegenheid van de herziening van 1992 werden ingevoerd - heeft de nadruk gelegd op het belang van plattelandsontwikkeling als tweede pijler van het GLB.

La réforme de la politique agricole commune dans le cadre de l'Agenda 2000, se fondant sur les mesures introduites dans la réforme de 1992, a établi l'importance des politiques de développement rural en tant que deuxième pilier de la PAC.




Anderen hebben gezocht naar : tweede gelegenheid waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede gelegenheid waarbij' ->

Date index: 2024-12-02
w