Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In tweede instantie vrijgesproken
Nationale rechterlijke instantie van tweede aanleg
Vrijgesproken in beroep

Traduction de «tweede instantie zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in tweede instantie vrijgesproken | vrijgesproken in beroep

acquitté en seconde instance


nationale rechterlijke instantie van tweede aanleg

juridiction nationale de deuxième instance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tweede instantie zouden de zelfstandige handelaren en de distributiesector naar raming 25 miljoen euro besparen omdat ze thans de cheques die ze ontvangen, moeten tellen en sorteren, de geldigheid ervan controleren en ze versturen.

Dans un second temps, les commerçants indépendants et le secteur de la distribution devraient réaliser une économie estimée à 25 millions d'euros car actuellement, ils doivent compter et trier les chèques qu'ils reçoivent, en contrôler la validité et les envoyer.


De andere kinderen zouden uitgesloten worden, terwijl ook zij troonopvolgers zijn, al komen zij pas in tweede instantie in aanmerking.

Les autres enfants seraient exclus, alors qu'ils sont des successibles au trône, bien qu'arrivant dans un ordre ultérieur.


De andere kinderen zouden uitgesloten worden, terwijl ook zij troonopvolgers zijn, al komen zij pas in tweede instantie in aanmerking.

Les autres enfants seraient exclus, alors qu'ils sont des successibles au trône, bien qu'arrivant dans un ordre ultérieur.


Er zouden daarom tussen alle instanties die activiteiten in de zin van artikel 596, tweede lid, organiseren, afspraken moeten worden gemaakt, om het in deze bepaling bedoelde uittreksel niet alleen te eisen van degenen die toegang wensen te krijgen tot de bovenvermelde activiteiten, maar ook van elkeen die in deze instanties naar een overplaatsing of een bevordering solliciteert waardoor hij bij die activiteiten betrokken kan geraken.

Voilà pourquoi l'ensemble des instances qui organisent des activités au sens de l'article 596, deuxième alinéa, devraient convenir de ne pas réclamer seulement l'extrait visé à la présente disposition aux seules personnes souhaitant accéder aux activités susmentionnées, mais aussi à tous ceux qui, au sein de ces institutions, sollicitent un transfert ou une promotion qui pourrait les amener à prendre part à ces activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zouden daarom tussen alle instanties die activiteiten in de zin van artikel 596, tweede lid, organiseren, afspraken moeten worden gemaakt, om het in deze bepaling bedoelde uittreksel niet alleen te eisen van degenen die toegang wensen te krijgen tot de bovenvermelde activiteiten, maar ook van elkeen die in deze instanties naar een overplaatsing of een bevordering solliciteert waardoor hij bij die activiteiten betrokken kan geraken.

Voilà pourquoi l'ensemble des instances qui organisent des activités au sens de l'article 596, deuxième alinéa, devraient convenir de ne pas réclamer seulement l'extrait visé à la présente disposition aux seules personnes souhaitant accéder aux activités susmentionnées, mais aussi à tous ceux qui, au sein de ces institutions, sollicitent un transfert ou une promotion qui pourrait les amener à prendre part à ces activités.


Pas in tweede instantie, wanneer alle provinciebesturen een werkingssubsidie ontvangen die minstens gelijk is aan de subsidie die de provinciebesturen zouden ontvangen volgens de verdeelsleutel naar rato van het aantal inwoners, wordt de subsidie verder naar rato van het aantal inwoners verdeeld.

Ce n'est que dans une deuxième phase, lorsque toutes les administrations provinciales reçoivent une subvention de fonctionnement qui est au moins égale à la subvention que recevraient les administrations provinciales selon la clef de répartition au prorata du nombre d'habitants que la subvention sera répartie en fonction du nombre d'habitants.


In het tweede onderdeel wordt een schending aangevoerd van de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens : in asielzaken zou de bevoegdheid van de Raad tot het bevestigen, het hervormen of het vernietigen van de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal zijn beperkt, en in andere verblijfsrechtelijke geschillen zou die bevoegdheid zijn beperkt tot het vernietigen van de bestreden administratieve rechtshandeling, genomen met toepassing van de wet van 15 december 1980, terwijl de in het tweede onderdeel vermelde bepalingen ...[+++]

Dans la deuxième branche est alléguée la violation des articles 10, 11 et 191 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 13 de la Convention européenne des droits de l'homme : la compétence du Conseil serait limitée, en matière d'asile, à la confirmation, à la réformation ou à l'annulation de la décision attaquée du Commissaire général et, dans d'autres litiges relatifs au droit au séjour, à l'annulation de l'acte administratif attaqué, pris par application de la loi du 15 décembre 1980, alors que les dispositions mentionnées dans la deuxième branche exigeraient que toute personne dont les droits et libertés - garantis par la Con ...[+++]


In dat middel wordt kritiek geuit op het feit dat de artikelen 42 tot 44 van de wet van 10 augustus 2001 tot gevolg zouden hebben dat de verpleegkundigen en de zorgkundigen op dezelfde manier zouden worden behandeld, terwijl de eerstgenoemden zich in een wezenlijk verschillende situatie ten opzichte van de in tweede instantie genoemden bevinden, inzonderheid op het vlak van de vereiste opleiding.

Ce moyen critique le fait que les articles 42 à 44 de la loi du 10 août 2001 auraient pour effet de traiter de façon identique les infirmiers et les aides-soignants, alors que les premiers se trouvent dans une situation essentiellement différente des seconds, en particulier sur le plan de la formation requise.


Indien de individuele afvalproducent niet meer aanspreekbaar zou zijn, zouden de financiële lasten in tweede instantie gedragen moeten worden door de collectiviteit, gevormd door alle afvalproducenten samen.

Si le producteur de déchets individuel n'était plus accessible, les charges financières devraient être supportées en deuxième ressort par la collectivité formée par l'ensemble des producteurs de déchets.


In eerste instantie zouden nationale kiesstelsels worden toegepast, maar alleen in een overgangsperiode, in afwachting van invoering van een uniformer kiesstelsel. Dit zou naar verwachting gereed zijn voordat de verkiezingen voor de tweede keer zouden plaatsvinden.

Dans un premier temps, les systèmes électoraux nationaux s'appliqueraient, mais pour une période transitoire seulement, dans l'attente de l'introduction d'une procédure électorale plus uniforme, censée être prête à temps pour les deuxièmes élections au suffrage universel direct.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede instantie zouden' ->

Date index: 2022-09-23
w